www.wikidata.uk-ua.nina.az
Rumu nska mo va rum limba romană 2 ˈlimba roˈmɨne prosluhati abo romanește bukv rumunskoyu zastarila ukrayinska nazva voloska 3 balkanoromanska mova yakoyu rozmovlyayut priblizno 22 26 miljoniv lyudej yak ridnoyu movoyu perevazhno v Rumuniyi ta Moldovi i she 4 mln lyudej yak drugoyu movoyu 4 5 Za inshoyu ocinkoyu u sviti nalichuyetsya blizko 34 mln lyudej yaki rozmovlyayut rumunskoyu z yakih 30 mln govoryat neyu yak ridnoyu 6 Ce oficijna ta nacionalna mova yak Rumuniyi tak i Moldovi a takozh odna z oficijnih mov Yevropejskogo Soyuzu Avtonomnomogo krayu Voyevodini Serbiya ta na gori Atos Greciya Rumunska movalimba romanăPoshirenist rumunskoyi movi Mova bilshosti Mova menshostiPoshirena v Rumuniya Moldova Serbiya Ukrayina Italiya Ispaniya Bolgariya SShA Kanada Izrayil Rosiya Portugaliya Velika Britaniya Franciya Nimechchina Region Shidna YevropaNosiyi 24 26 miljoniv 2016 druga mova dlya 4 mln 1 Pisemnist Latinicya Rumunska abetka Klasifikaciya Indoyevropejska sim ya Italijska grupaRomanska grupaShidnoromanskaRumunska mova dd dd dd Oficijnij statusDerzhavna Rumuniya MoldovaOficijna Rumuniya Voyevodina Serbiya Yevropejskij Soyuz MoldovaRegulyuye Rumunska akademiyaKodi moviISO 639 1 roISO 639 2 rum B ron T ISO 639 3 ronSIL ronRumunska mova ye chastinoyu shidno romanskoyi pidgrupi romanskih mov lingvistichnoyi grupi yaka vinikla z kilkoh dialektiv narodnoyi latinskoyi movi sho vidokremilisya vid zahidnoromanskih mov u period z V po VIII stolittya 7 Shob vidiliti yiyi v mezhah shidnoromanskih mov u porivnyalnomu movoznavstvi yiyi nazivayut dako rumunskoyu movoyu na vidminu vid najblizhchih rodichiv arumunskoyi megleno rumunskoyi ta istrorumunskoyi Rumunska mova takozh vidoma yak moldovska zgidno z Konstituciyeyu Respubliki Moldova hocha vidpovidno do deklaraciyi nezalezhnosti Respubliki Moldova 1991 roku i postanovi Konstitucijnogo sudu Respubliki Moldova 2013 roci yakij pidtverdiv prioritetnist deklaraciyi pro nezalezhnist nad Konstituciyeyu oficijnoyu movoyu respubliki ye rumunska nb 1 Chislenni immigranti yaki rozmovlyayut rumunskoyu movoyu zhivut u bagatoh inshih regionah i krayinah po vsomu svitu z velikim naselennyam v Italiyi Izrayili Ispaniyi Rosiyi Nimechchini Kanadi Serbiyi Spoluchenomu Korolivstvi Spoluchenih Shtatah ta Ukrayini Zmist 1 Istoriya 1 1 Praistoriya 1 2 Rannya istoriya 1 3 Suchasna istoriya 1 4 Istorichna gramatika 2 Poshirenist 2 1 Status 2 1 1 V Rumuniyi 2 1 2 V Moldovi 2 1 3 U Voyevodini 2 1 4 V inshih krayinah ta organizaciyah 2 1 5 Yak druga mova 2 2 Populyarna kultura 2 3 Dialekti 3 Klasifikaciya 4 Leksika 5 Gramatika 6 Fonetika 7 Pismo 7 1 Abetka 8 Moldovska mova 9 Priklad 9 1 Viglyad 9 2 Porivnyannya 9 3 Frazi 10 Div takozh 11 Notatki 12 Primitki 13 Literatura 14 PosilannyaIstoriya RedaguvatiPershi pisemni pam yatki rumunskoyi movi listuvannya dilovi paperi religijni teksti nalezhat do pochatku XVI st Formuvannya literaturnoyi movi pochalosya u XVII st istorichnimi hronikami Spochatku dlya zapisu rumunskih tekstiv vikoristovuvalasya kirilicya a 1860 roku bulo zdijsneno perehid na latinku Praistoriya Redaguvati Mapa Balkan iz miscyami rozselennya volohiv rumuniv Shidnoromanski movi yak i vsi inshi gilki romanskih mov pohodyat vid narodnoyi latini yaku bulo zaneseno na teritoriyu Dakiyi pid chas romanizaciyi v pershi stolittya vid Rizdva Hristovogo 8 9 Rimska imperiya pokinula Dakiyu u 271 5 rokah zalishivshi yiyi gotam 10 11 Bagato stolit ci zemli nalezhali do Bolgarskogo carstva i oficijnoyu movoyu tut bula bolgarska U 10 stolitti zarodilasya protorumunska mova a zemli na yakih vona bula poshirena potrapili pid vpliv Vizantiyi Zagalom zhe istoriya shidnoromanskih mov mizh 3 i 10 stolittyami ye nevidomoyu cherez povnij zanepad mist antichnoyi Dakoromaniyi j perehid shidnoromanskogo naselennya vzagali do napivkochovogo sposobu zhittya jogo mova maye perevazhno usnij harakter a pisemnih pam yatok movoyu togo chasu majzhe ne zalishilosya Ce ye prichinoyu superechok chi protorumunska vinikla sered romanizovanogo naselennya pokinutoyi rimlyanami Dakiyi chi sered latinomovnogo naselennya na pivden vid Dunayu U Serednovichchi rumunska zaznala pomitnogo vplivu slov yanskih mov 12 ta chastkovo greckoyi movi Rumunska zalishalasya usnoyu protyagom serednovichchya i lishe na pochatku 16 stolittya z yavilisya pershi teksti ciyeyu movoyu Rannya istoriya Redaguvati List zhupana Nyakshu 1521 persha pam yatka pismovoyi rumunskoyi movi Pershe pismove svidchennya pro isnuvannya protorumunskoyi movi fraza Torna torna fratre yaku promoviv odin z soldativ vizantijskoyi armiyi pid chas bitvi vizantijciv z avarami bilya pidnizhzhya Gemskih nini Balkanskih gir 587 roku Feofilakt Simokatta 570 640 rozpovidaye u svoyij Vsesvitnij istoriyi sho pid chas nichnogo marshu vizantijskoyi armiyi na choli z Komentiolusom odin iz soldativ zauvazhiv sho mozhe vpasti mishok z proviziyeyu yakij buv nav yuchenij na mula Bazhayuchi poperediti tovarisha vin prokrichav do nogo ridnoyu movoyu torna torna tobto pereverni pereverni mishok na mulovi Inshi voyini roztlumachili cej viguk yak signal trivogi povertaj povertaj i pochali guchnim krikom peredavati odin odnomu Vizantijska armiya zapanikuvala j povernula nazad Yaksho kazati ob yektivno to naukovci poki sho ne mayut yedinu dumku shodo prirodi ciyeyi znamenitoyi frazi Istorik K Yirechek vvazhaye cej viraz za vijskovu komandu latinoyu Inshi istoriki vvazhayut ci slova pershoyu zgadkoyu pro protorumunsku movu Najdavnishim pismovim svidchennyam suchasnoyi rumunskoyi movi ye kirilichnij list zhupana Nyakshu 1521 Vtim protyagom rannomodernoyi dobi movu ridko vikoristovuvali pismovo Miron Kostin u svoyij praci De neamul moldovenilor 1687 zapisav sho moldovani volohi ta rumuni sho meshkayut v Ugorskomu korolivstvi mayut odnakove pohodzhennya pri comu navodyachi takij argument hocha meshkanci Moldovi j klichut sebe moldovanami svoyu movu nazivayut rumunskoyu romanește a ne moldovskoyu moldovenește 13 Dimitrij Kantemir u svoyij praci Descriptio Moldaviae Berlin 1716 pisav sho meshkanci Moldovi Valahiyi ta Transilvaniyi rozmovlyayut tiyeyu samoyu movoyu Pri comu vin zauvazhiv sho ye pevni vidminnosti u vimovi ta leksici 14 Pracya Kantemira ye odnim iz pershih istorichnih doslidzhen rumunskoyi movi u yakij vin zapisav yak i Grigorij Ureke pered nim evolyuciyu movi vid latini a takozh zapozichennya z greckoyi tureckoyi ta polskoyi Krim togo vin pripustiv sho deyaki slova povinni mati dakijski koreni Kantemir takozh zauvazhiv sho popri dominuvannya sered jogo suchasnikiv dumki pro latinske pohodzhennya rumunskoyi movi deyaki movoznavci vvazhayut sho vona pohodit vid italijskoyi Suchasna istoriya Redaguvati Pershu rumunsku gramatiku bulo opublikovano 1780 roku u Vidni 15 Pislya aneksiyi Bessarabiyi 1812 Rosiyeyu moldovska mova stala oficijnoyu u derzhavnih ustanovah Bessarabiyi razom iz rosijskoyu 16 U 1815 1820 mozhna bulo vidavati knigi ta liturgijni teksti moldovskoyu movoyu 17 Movna situaciya v Bessarabiyi mizh 1812 ta 1918 rokami polyagala v postupovomu rozvitku dvomovnosti Rosijska bula oficijnoyu movoyu a rumunska osnovnoyu movoyu naselennya V seredini 19 stolittya v Rumuniyi bulo provedeno reformu pisma zamist kirilici bulo prijnyato latinicyu Mizh 1905 ta 1917 rokami u Bessarabiyi zagostrivsya movnij konflikt sho bulo pov yazano iz probudzhennyam rumunskoyi nacionalnoyi svidomosti U 1905 ta 1906 rokah bessarabski zemstva vislovili prohannya pro povernennya rumunskoyi movi do shkil yak obov yazkovoyi ta svobodu navchannya ridnoyu movoyu V cej zhe chas pochali z yavlyatisya pershi rumunomovni gazeti ta zhurnali Basarabia 1906 Viaţa Basarabiei 1907 Moldovanul 1907 Luminătorul 1908 Cuvint moldovenesc 1913 Glasul Basarabiei 1913 1913 roku sinod dozvoliv cerkvam u Bessarabiyi vikoristovuvati rumunsku movu Rumunska stala oficijnoyu movoyu u Konstituciyi 1923 roku Istorichna gramatika Redaguvati U porivnyanni z zahidnoromanskimi movami rumunska zberegla slidi latinskogo vidminyuvannya Prote yaksho v latini bulo 6 vidminkiv to v rumunskij yih 3 yak ob yednanni nazivnij znahidnij rodovij davalnij ta klichnij Krim togo rumunski imenniki zberegli serednij rid Vtim rumunske diyeslovo rozvinulos u tomu zh napryamku sho i v inshih romanskih movah a same do zblizhennya perfektu ta futurumu U porivnyanni z inshimi romanskimi movami rumunska suttyevo sprostila originalnu latinsku sistemu chasiv 18 zokrema latinske pravilo poslidovnosti chasiv 19 Poshirenist Redaguvati Rumunska mova u sviti Status Redaguvati V Rumuniyi Redaguvati Zgidno z Konstituciyeyu Rumuniyi 1991 roku rumunska ye oficijnoyu movoyu Respubliki 20 Takim chinom rumunska ye obov yazkovoyu do vikoristannya v oficijnih publikaciyah derzhavnih struktur derzhavnij osviti ta kontraktah Reklama ta inshi publichni povidomlennya povinni mistiti pereklad inshomovnih sliv 21 todi yak torgovi znaki ta logotipi bazhano mayut buti napisani rumunskoyu movoyu 22 Institut rumunskoyi movi Institutul Limbii Romane zasnovanij Ministerstvom osviti Rumuniyi propaguye rumunsku movu ta pidtrimuye lyudej sho pragnut yiyi vivchiti spivpracyuyuchi dlya cogo z Departamentom zakordonnih rumuniv Ministerstva zakordonnih sprav 23 Geografichna poshirenist rumunskoyi movi Krayina Movci Movci yak ridna NaselennyakrayiniRumuniya 91 19736517 21 698 181Moldova 1 76 4 2 588 355 3 388 071Ispaniya 1 7 829 715 24 46 661 950Italiya 1 3 640 000 25 60 600 000Ukrayina 2 0 8 327 703 48 457 000SShA 3 0 12 340 000 281 421 906Izrayil 3 7 250 000 6 800 000Pridnistrov ya Shidna Moldova 3 31 9 177 050 555 500Rosiya 4 0 12 169 698 26 145 537 200Kanada 0 34 110 000 32 207 113Timoshina Serbiya 5 8 2 58 221 712 050Voyevodina Serbiya 1 5 29 512 2 031 992Kazahstan 4 0 1 20 054 14 953 126Ugorshina 0 1 8 480 27 10 198 315Zhirnim vidileno krayi ni de mova maye oficijnij status 1 Dani stosuyutsya lishe teritorij na zahid vid Dnistra za vinyatkom Bender V Moldovi mova oficijno nazivayetsya moldovskoyu 2 Najbilshe poshirena u Pivnichnij Bukovini ta Pivdennij Bessarabiyi 3 V Pridnistrov yi movu oficijno nazivayut modavskoyu a dlya zapisu vikoristovuyut kirilicyu 4 Znachna chastina sered kolis deportovanih moldovan 5 Oficijno rozdilena na rumunsku ta volosku V Moldovi Redaguvati Dokladnishe Moldovska movaKonstituciya Moldovi nazivaye oficijnu movu derzhavi moldovskoyu Shopravda 5 grudnya 2013 Konstitucijnij sud krayini postanoviv sho deklaraciya pro nezalezhnist maye prioritet nad konstituciyeyu 28 a tomu vidtodi derzhavnu movu Moldovi korektno nazivati rumunskoyu Utim movoznavci vvazhayut moldovsku movu zagalom identichnoyu do rumunskoyi hocha ye j viklyuchennya yak ot Vasilye Stati Cya mova ye yedinoyu oficijnoyu u respublici z chasu prijnyattya 1989 roku Zakonu pro movi v Moldavskij RSR 29 Cej zakon zobov yazuye vzhivati moldovsku movu v usih politichnih ekonomichnih kulturnih ta socialnih sferah stverdzhuyuchi pri comu pro isnuvannya movnoyi moldo rumunskoyi identichnosti 30 Yiyi takozh vikoristovuyut u shkolah mas mediyah osviti ta v pobuti Poza politichnoyu sferoyu movu chastishe nazivayut rumunskoyu U samoprogoloshenomu Pridnistrov yi oficijnij status takozh mayut ukrayinska ta rosijska movi Zgidno z Perepisom naselennya 2004 roku z pomizh 3 383 332 osib sho meshkali na toj chas u Moldovi 16 5 558 508 osib nazvali rumunsku ridnoyu movoyu natomist 60 nazvali moldovsku Pri comu sered miskogo naselennya sho rozmovlyaye rumunskoyu moldovskoyu movoyu ridnoyu nazvali rumunsku 40 a sered silskogo mensh yak 12 31 Grupa ekspertiv z mizhnarodnogo sposterezhennya za perepisom u Respublici Moldovi dijshla visnovku sho punkti pro nacionalnist ta movu ye najbilsh chutlivimi zokrema zapisi vidpovidej moldovanin moldovska ta rumun rumunska potrebuyut osoblivoyi uvagi shodo yih interpretaciyi Oficijnij status rumunskoyi movi u Voyevodini U Voyevodini Redaguvati Konstituciya Serbiyi dopuskaye vzhivannya inshih mov okrim serbskoyi v tih regionah de meshkayut nacionalni menshini Statut Avtonomnogo krayu Voyevodini viznachaye razom iz serbohorvatskoyu movoyu z kirilichnoyu ta latinskoyu abetkami ugorsku slovacku rumunsku ta rusinsku movi mayut buti vzhivanimi v administrativnih organah krayu vidpovidno do poryadku vstanovlenogo zakonom 32 Zgidno z perepisom naselennya 2002 roku 1 5 meshkanciv Voyevodini nazvali ridnoyu movoyu rumunsku V inshih krayinah ta organizaciyah Redaguvati Dokladnishe Rumunska mova v UkrayiniV Ukrayini ye regioni de rumunska ye dosit poshirenoyu movoyu ce Chernivecka Zakarpatska ta Odeska oblasti Tut funkcionuyut rumunski shkoli gazeti translyuyut tele ta radioprogrami 33 34 Cherniveckij universitet gotuye vchiteliv dlya rumunskih shkil na fakultetah filologiyi matematiki ta fiziki Rumunska ye oficijnoyu chi administrativnoyu movoyu u deyakih spilnotah ta organizaciyah takih yak Latinskij soyuz ta Yevropejskij soyuz Krim togo rumunska ye odniyeyu z 5 mov yakimi nadayut religijni poslugi v monashomu samoupravlinni na gori Afon Yak druga mova Redaguvati Rumunska mova yak persha mova vidsotkove vidnoshennya za krayinami Rumunsku movu vikladayut u deyakih krayinah de meshkaye rumunska nacionalna menshina napriklad u Voyevodini Serbiya Bolgariyi Ukrayini Rumunskij kulturnij institut ICR yakij zasnovano 1992 roku organizovuye litni movni kursi vchiteliv movi v cih krayinah U deyakih iz cih krayin ye nerumunski shkoli z vivchennyam rumunskoyi movi yak chuzhoyi napriklad Najvisha shkola imeni Nikolae Belesku u Dyuli Ugorshina Rumunsku movu vikladayut yak chuzhu zagalom u 43 krayinah svitu 35 Populyarna kultura Redaguvati Rumunska mova zdobula pevnu populyarnist zavdyaki uspishnim filmam ta pisnyam Prikladami takoyi uspishnosti rumunomovnogo produktu u nerumunskih krayinah ye muzichni gurti O Zone yihnij pershij singl Dragostea din tei Numa Numa stav populyarnim u vsomu sviti Akcent populyarni u Niderlandah Polshi ta inshih yevropejskih krayinah Activ zdobuli uspih u deyakih shidnoyevropejskih krayinah ta Dj Project populyarnij sered shanuvalnikiv klubnoyi muziki i pisnyami Carla s drems sho ye fanati v postradyanskomu suspilstvi a takozh filmi napriklad 4 misyaci 3 tizhni ta 2 dni Smert pana Lazaresku 12 08 na shid vid Buharestu California Dreamin vsi voni zdobuli nagorodi Kannskogo kinofestivalyu Dialekti Redaguvati Mapa rumunskih subdialektiv Kolorami rozdileno pivnichnij ta pivdennij tipi ardelenesc transilvanskij subdialekt V anglijskij movi ponyattya Romanian sho ukrayinskoyu zazvichaj oznachaye rumunskij rumunska tosho inodi vikoristovuyut v uzagalnenomu znachenni 36 yake ohoplyuye 4 shidnoromanski movi dakorumunsku arumunsku meglenorumunsku ta istrorumunsku Ci 4 movi vzayemorozuminnya mizh movcyami yakih teper ye vazhkim zalishayutsya nashadkami rozmovnih variantiv narodnoyi latini poshirenih na pivnich ta na pivden vid Dunayu do togo yak syudi prijshli slov yani Otozh dakorumunska poshirena na pivnich vid Dunayu arumunska ta meglenorumunska na pivden a istrorumunsku vvazhayut naslidkom migraciyi v 11 stolitti rumuniv do Istriyi suchasna Horvatiya Otozh u tih vipadkah koli termin Romanian vzhivayut u shirshomu sensi dlya poznachennya same rumunskoyi movi vzhivayut termin Daco Romanian sebto dakorumunska Zokrema ponyattya lingua Dacoromanica ye latinskoyu nazvoyu rumunskoyi movi Pershodzherelom cogo terminu ye persha drukovana gramatika rumunskoyi movi 1780 roku avtorami yakoyi ye Samuyil Miku Samuil Micu ta George Shinkaj Gheorghe Șincai Pristavka dako vkazuye na misce pohodzhennya movi kolishnyu rimsku provinciyu Dakiyu teper ce vlasne Rumuniya hocha mova chastkovo poshirena takozh i na pivden vid Dunayu Yak i bilshist prirodnih mov rumunsku mozhna rozglyadati yak dialektnij kontinuum Riznovidi rumunskoyi zazvichaj nazivayut subdialektami Dlya cogo isnuye dvi prichini Po pershe cherez vishe opisane shiroke znachennya ponyattya Romanian dlya yakogo dialektami ye 4 shidnoromanski movi Po druge v rumunskij terminom dialekt poznachayut veliki grupi rozmovnih variantiv yaki suttyevo riznyatsya mizh soboyu Natomist rumunski subdialekti vidriznyayutsya zdebilshogo fonetichnimi osoblivostyami Sami rumuni nazivayut vidminni subdialekti accent akcent abo grai movlennya balachka Zalezhno vid kriteriyiv klasifikaciyi riznovidiv yihnya kilkist kolivayetsya vid 2 do 20 hocha najchastishe rozriznyayut 5 subdialektiv Yih dilyat na dva golovni tipi pivnichnij ta pivdennij Pivdennij tip maye lishe odin riznovid voloskij subdialekt yakim rozmovlyayut u Pivdennij Rumuniyi v istorichnih oblastyah Munteniyi Olteniyi na pivdni Dobrudzhi a takozh u pivdennih chastinkah Transilvaniyi Pivnichnij tip skladayetsya z kilkoh riznovidiv moldovskij subdialekt yakim rozmovlyayut v istorichnomu regioni Moldovi sogodni podilenomu mizh Rumuniyeyu ta Respublikoyu Moldovoyu v Ukrayini tobto na Bukovini ta v Bessarabiyi a takozh u pivnichnij Dobrudzhi yihnya osoblivist togo sho vikoristovuyut chastkovo vikoristovuyut sint banatskij subdialekt yakim rozmovlyayut v istorichnij oblasti Banati podilenomu mizh Rumuniyeyu ta Serbiyeyu grupa dribnorozdilenih ta perehidnih transilvanskih riznovidiv sered yakih najchastishe vidilyayut dva krishanskij ta marmaroskij Vprodovzh 20 stolittya vnaslidok ob yednannya rumunskih zemel v odnij derzhavi a takozh osoblivo zavdyaki masovij komunikaciyi riznici mizh subdialektami suttyevo oslabli Klasifikaciya Redaguvati Misce rumunskoyi movi v genealogichnomu derevi romanskih mov Rumunska ye romanskoyu movoyu sho nalezhit do italijskoyi gilki indoyevropejskoyi movnoyi sim yi mayuchi bagato spilnogo z takimi movami yak francuzka italijska ta portugalska Prote najblizhchimi do rumunskoyi ye shidnoromanski movi poshireni na pivden vid Dunayu arumunska meglenorumunska ta istrorumunska Znannya rumunskoyi movi v najblizhchih krayinah rumunomovni krayini bilshe 3 1 3 menshe 1 brakuye danihLeksika RedaguvatiDokladnishe Leksika rumunskoyi moviLeksika rumunskoyi movi maye riznomanitnishe pohodzhennya v porivnyanni z zahidnoromanskimi movami yak naslidok periferijnogo rozvitku shidnoromanskogo arealu otochenogo zonami mov inshih rodin sho chinili na neyi velikij vpliv Ostannim chasom rumunska movu stala aktivno zapozichuvati leksiku z anglijskoyi movi Gramatika RedaguvatiRumunskij movi vlastivi pom yaksheni palatalizovani prigolosni yaki vikonuyut morfologichni funkciyi napriklad lup lup vovk lupi lup vovki Oznachenij artikl stoyit u postpoziciyi yak sufiks do oznachuvanogo imennika napriklad un lup yakijs vovk lupul konkretnij vovk porivnyajmo z francuzkim le loup Oznachenij ta neoznachenij artikli vidminyuyutsya za vidminkami Imennik poruch iz cholovichim ta zhinochim rodom maye serednij obopilnij rid U pridiyeslivnij poziciyi vzhivayetsya kon yunktiv yak u bolgarskij greckij serbskij ta albanskij a ne infinitiv yak v italijskij francuzkij ta ispanskij porivnyajmo rum vreau să plec ya hochu piti ta ital voglio partire Uzgodzhennya diyeslivnih chasiv zvichnogo dlya francuzkoyi italijskoyi ispanskoyi u rumunskij ne isnuye U leksici bagato slov yanskih zapozichen război vijna trebuie treba drag dorogij iubi lyubiti praf poroshok sfant svyatij branză sir zokrema z ukrayinskoyi dovedi dovesti tata batko gospodaresc pobutovij gospodarchij tosho nayavni takozh zapozichennya z greckoyi drum shlyah Rumunska vhodit do balkanskogo movnogo soyuzu Fonetika RedaguvatiU rumunskij movi 7 golosnih ta 21 prigolosnih zvuki Nagolos silovij dinamichnij Yakist golosnogo ne zalezhit vid jogo poziciyi u slovi Zustrichayetsya cherguvannya golosnih v osnovi slova V imennikah vono pov yazane zi zminoyu chisla u prikmetnikiv zminoyu rodu u diyesliv zminoyu osobi Cherguvannya prigolosnih zustrichayetsya pri utvorenni mnozhini imennikiv ta prikmetnikiv pri vidminyuvanni diyesliv Pismo Redaguvati Priklad rumunskoyi kirilici vzhivanoyi do 1860 roku Pershim tekstom napisanim rumunskoyu movoyu ye kirilichnij list zhupana Nyakshu datovanij chervnem 1521 roku v yakomu zhupan Nyakshu iz Kimpulunga napisav burgomistru Brashova pro neminuchij napad turkiv Pershij rumunskij tekst latinskim pismom bulo napisano naprikinci 16 go stolittya u Transilvaniyi dlya cogo bulo vikoristano ugorsku abetku Naprikinci 18 go stolittya transilvanski movoznavci z oglyadu na romanske pohodzhennya rumunskoyi movi adaptuvali dlya yiyi potreb latinsku abetku vikoristovuyuchi deyaki italijski pravila oskilki cya mova bula najblizhchoyu iz pisemnih mov Kirilichne pismo postupovo vihodilo z uzhitku j povnistyu postupilosya latinskomu 1860 roku koli vpershe bulo vregulovano rumunskij pravopis U Moldavskij RSR do 1989 roku vikoristovuvali novu versiyu kirilichnoyi abetki stvorenu na osnovi rosijskoyi Teper cyu abetku vikoristovuyut u Pridnistrov yi Abetka Redaguvati Dokladnishe Rumunska abetkaRumunska abetka maye 31 literu Aa Ăă Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Șș Tt Țț Uu Vv Ww Xx Yy Zz Zokrema vona mistit p yat suto rumunskih liter sho poznachayut specifichni dlya rumunskoyi movi zvuki Ăă Aa Ii Șș Țț Literi Qq Ww Yy bulo vprovadzheno do vzhitku 1982 roku yih vikoristovuyut tilki v napisanni inshomovnih sliv Rumunska abetka gruntuyetsya na latinskij z 5 dodatkovimi literami Ă A I Ș Ț Pervinno dodatkovih liter bulo 12 prote deyaki z nih bulo skasovano v podalshih reformah Krim togo do pochatku 20 stolittya vzhivali poznachku korotkogo golosnogo Sogodni rumunska abetka ye fonetichnoyu Pri comu literi a ta i poznachayut toj samij zvuk ɨ shos na kshtalt rosijskogo Y A pishut lishe vseredini slova natomist i na pochatku chi v kinci prostih sliv ta vseredini skladenih sliv V Moldovi v oboh vipadkah vzhivayut literu i Inshim vinyatkom iz fonetichnosti abetki ye vidsutnist poznachennya korotkih chi dovgih golosnih na pismi Nagolos takozh ne poznachayut v rumunskij nemaye pravila shodo miscya nagolosu yak u deyakih romanskih movah Yak vinyatok slova sho yihnye znachennya zalezhit vid miscya nagolosu a kontekst ne mozhe dati pidkazku Napriklad trei copii tri ditini trei copii tri kopiyi Moldovska mova RedaguvatiDokladnishe Moldovska movaMoldovska mova odna z oficijnih nazv rumunskoyi movi v Respublici Moldova Mova yakoyu rozmovlyayut u Moldovi blizhcha do dialektiv pivnichnogo shodu Rumuniyi ta obidvi krayini vikoristovuyut toj samij literaturnij standart Derzhavna mova Moldovi ye moldovskim dialektom rumunskoyi movi poryad z inshimi regionalnimi rumunskimi dialektami muntenskim oltenskim ardelenskim transilvanskim ta in 37 Priklad RedaguvatiViglyad Redaguvati Zapovit T Shevchenka rumunskoyu movoyu pereklav Viktor Tulbure TESTAMENTUL De oi muri imi vreau mormantul In campia largă Unde n scumpa mi Ucraină Nipru n văi aleargă Din gorgan să văd campia Și intre nalte maluri Să aud cum Niprul geme Cu nspumate valuri Cand vor fi vrăjmașe trupuri Către mări să poarte Mi oi lăsa și eu gorganul Și al meu somn de moarte Și la dumnezeu in ceruri Să mă rog m oi duce Insă pan atunci nu l știu Și nu mi fac nici cruce Vă treziți stropiți cu sange Sfanta libertate Și n tirani loviți și rupeți Lanțurile toate Iar in noua voastră casă Cand veți sta mpreună Să v amintiți de mine Cu o vorbă bună Dzherelo T G Shevchenko Zapovit movami narodiv svitu K Naukova dumka 1989 Porivnyannya Redaguvati Pershi desyat sliv spisku Svodesha dlya shidnoromanskih mov Nr Rumunskoyu Arumunskoyu Meglenorumunskoyu Istrorumunskoyu Dzherelo slova v rumunskij Pereklad1 eu eu io u mine i o io lat e g o ya2 tu tu tine tu tu lat tu ti3 el el i el ie lat illus vinnas4 noi noi noi lat nos mi5 voi voi voi lat vos vi6 ei elj i el lat illi voninash7 acest a aestu aistu tsist a țăsta lat eccum istum cej8 acel a atsel tsel a țel a lat ecce illum sau eccum illum toj9 aici atsia aoa u a lat ad hicce tutincoace a ncoa ạncǫ ancoatsi lat in eccu m hocce navkolo10 acolo ac u lo cola colo lat eccum illoc on tamincolo a nclo ạncolo colo in colo get11 cine tsine țire lat quene quem htocare cari cai cari lat qualis chijFrazi Redaguvati Ukrayinska mova Limba ucraineană Tak Da Ni Nu Yak spravi Ce mai faci Privit Salut Dobrogo ranku Bună dimineaţa Dobrogo dnya Bună ziua Dobrogo vechir Bună seara Laskavo prosimo Bine ați venit Do pobachennya La revedere Bud laska Vă rog Dyakuyu Mulțumesc Darujte Scuzați mă Probachte Imi pare rău Yak tebe zvati Cum te cheamă Mene zvati Mă cheamă Skilki Cat Ya ne rozumiyu Nu ințeleg Chi Vi rozmovlyayete ukrayinskoyu movoyu Vorbiți limba ucraineană Ya ne znayu Nu știu Uspihiv Noroc Shaslivoyi dorogi Drum bun Bazhayemo priyemnoyi podorozhi Doresc Să ai o călătorie plăcută Ya tebe kohayu Te iubesc Div takozh RedaguvatiRumunizm Ukrayinsko rumunski movni kontakti Rumunska literaturaNotatki Redaguvati U konstituciyi Respubliki Moldova mova krayini nazivayetsya moldovskoyu todi yak Deklaraciya nezalezhnosti 1991 roku oficijnu movu nazivaye rumunskoyu U grudni 2013 roku rishennya Konstitucijnogo sudu Moldovi postanovilo sho Deklaraciya nezalezhnosti maye perevagu nad Konstituciyeyu i sho derzhavnoyu movoyu ye rumunska a ne moldovska Moldovan court rules official language is Romanian replacing Soviet flavored Moldovan Primitki Redaguvati Union Latine unilat org Abo limba romină vidpovidno do pravopisu yakij vikoristovuyut u Moldovi http www derev org ua biblio articles slob bukov htm The Latin Union reports 28 million speakers for Romanian out of whom 24 million are native speakers of the language Latin Union The odyssey of languages ro es fr it pt see also Ethnologue report for Romanian Languages Spoken by More Than 10 Million People Languages Spoken by More Than 10 Million People Microsoft Encarta 2006 Arhiv originalu za 29 zhovtnya 2009 https web archive org web 20091029104855 http encarta msn com media 701500404 Languages Spoken by More Than 10 Million People html Procitovano 22 lipnya 2007 Petit Fute Roumanie Editions Ausgabe 2004 2005 ISBN 2 7469 1132 9 S 37 Istoria limbii romane Istoriya rumunskoyi movi II Academia Romană Bucharest 1969 Matley Ian 1970 Romania a Profile Praeger p 85 Giurescu Constantin C 1972 The Making of the Romanian People and Language Bucharest Meridiane Publishing House pp 43 98 101 141 Eutropius Justin Cornelius Nepos 1886 Eutropius Abridgment of Roman History London George Bell and Sons Watkins Thayer The Economic History of the Western Roman Empire Arhivovano 2008 09 17 u Wayback Machine Graham Mallinson Rumanian in The Romance Languages Taylor amp Francis 1997 p 413 Constantiniu Florin O istorie sinceră a poporului roman Univers Enciclopedic Bucuresti 1997 ISBN 973 9243 07 X p 175 Z Descriptio Moldaviae Valachiae et Transylvaniae incolis eadem est cum Moldavis lingua pronunciatio tamen rudior ut dziur Vlachus proferet zur jur per z polonicum sive j gallicum Dumnedzeu Deus val Dumnezeu akmu nunc val akuma aczela hic val ahela Samuil Micu Gheorghe Șincai Elementa linguae daco romanae sive valachicae Vienna 1780 Ustav obrazovaniya Bessarabskoj Oblasti King Charles The Moldovans Hoover Press 2000 ISBN 0 8179 9792 X p 21 22 Yves d Hulst Martine Coene Larisa Avram Syncretic and analytic tenses in Romanian in Balkan Syntax ans Semantics p 366 In its evolution Romanian simplified the original Latin tense system in extreme ways Yves d Hulst et al Syncretic and analytic tenses in Romanian Balkan Syntax ans Semantics p 355 general absence of consecutio temporum Konstituciya Rumuniyi rum Legea Pruteanu 500 2004 Zakon pro zahist rumunskoyi movi rum Art 27 3 Legea nr 26 1990 privind Registrul Comerțului rum Ministerstvo osviti Rumuniyi Arhivovano 29 chervnya 2006 u Wayback Machine rum Instituto Nacional de Estadistica Avance del Padron Municipal a 1 de enero de 2010 Datos provisionales 1 ISTAT it Arhiv originalu za 11 sichnya 2012 Procitovano 8 grudnya 2011 Perepis 2002 Arhiv originalu za 22 chervnya 2020 Procitovano 8 grudnya 2011 Number of speakers of Romanian in Hungary in 1995 according to Ethnologue Ethnologue com Arhiv originalu za 24 chervnya 2013 Procitovano 23 travnya 2010 2 Dalby Andrew 1998 Dictionary of Languages Bloomsbury Publishing p 518 ISBN 0 7475 3117 X Zakon pro movi v Moldavskij RSR Arhivovano 2013 05 23 u Wayback Machine rum Perepis naselennya Respubliki Moldovi 2004 roku Official use of languages and scripts in the Autonomous Province of Vojvodina angl Regionalnij portret Ukrayini 2003 r Chernivecka oblast Arhiv originalu za 30 veresnya 2011 Procitovano 8 grudnya 2011 Regionalnij portret Ukrayini 2003 r Odeska oblast Arhiv originalu za 27 kvitnya 2012 Procitovano 8 grudnya 2011 Dani shodo vivchennya rumunskoyi movi za mezhami Rumuniyi Arhivovano 7 grudnya 2010 u Wayback Machine rum Romanian language angl Dyer Donald Leroy 1999 The Romanian Dialect of Moldova A Study in Language and Politics Lewiston NY E Mellen ISBN 0 7734 8037 4 Literatura RedaguvatiS V Semchinskij Rumunska mova Pidruchnik dlya studentiv vishih navchalnih zakladiv Chernivci Vidavnichij dim Bukrek 2007 248 s ISBN 978 966 399 159 7 Oleksij Mustafin Odna mova dvi derzhavi Chomu moldovani govoryat rumunskoyu i do chogo tut Moskva Istorichna pravda 2023 03 30 Posilannya RedaguvatiRumunski slovarni uroki na Internet Poligloti Rumunska mova na sajti Ethnologue Romanian A language of Romania angl Rumunska mova na sajti Glottolog 3 0 Language Romanian angl Rumunska mova na sajti WALS Online Language Romanian angl Vikipediya maye rozdilrumunskoyu movoyuPagina principală Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Rumunska mova amp oldid 39105841