www.wikidata.uk-ua.nina.az
U lingvistici vzayemna zrozumilist ce vzayemozv yazok mizh movami chi dialektami za yakogo nosiyi riznih ale sporidnenih riznovidiv movi mozhut legko rozumiti odin odnogo bez osoblivih zusil abo poperednogo vivchennya Inodi cej termin vikoristovuyetsya yak vazhlivij kriterij vidmezhuvannya mov vid dialektiv hocha chasto takozh vikoristovuyutsya sociolingvistichni faktori Pam yatnik pershomu prezidentu Chehoslovachchini Tomashu Garrigu Masariku chiya mati bula cheshkoyu a batko slovakom z cheskim praporom livoruch i slovackim praporom pravoruch Mizh blizkosporidnenimi zahidnoslov yanskimi movami cheskoyu ta slovackoyu chesko slovacki movi isnuye visokij riven vzayemnoyi zrozumilosti Vzayemna zrozumilist mizh movami mozhe buti asimetrichnoyu koli nosiyi odniyeyi movi krashe rozumiyut drugu nizh nosiyi drugoyi pershu ta isnuvati v riznomu stupeni mizh bagatma sporidnenimi abo geografichno blizkimi movami svitu chasto v konteksti dialektnogo kontinuumu Zmist 1 Rol u vidmezhuvanni mov vid dialektiv 2 Asimetrichna zrozumilist 3 Spisok vzayemozrozumilih mov 3 1 Pismova ta rozmovna formi 4 Dialekti odniyeyi movi sho inodi vvazhayutsya okremimi movami 5 Div takozh 6 PosilannyaRol u vidmezhuvanni mov vid dialektiv red Dokladnishe Problema mova chi dialekt Deyaki lingvisti vikoristovuyut vzayemnu zrozumilist yak osnovnij kriterij dlya viznachennya togo chi ye dva riznovidi movlennya variaciyami odniyeyi movi chi vse zh taki dvoma riznimi 1 2 U podibnomu klyuchi deyaki stverdzhuyut sho vzayemna zrozumilist prinajmni v ideali ye viznachalnim kriteriyem dlya vidmezhuvannya mov vid dialektiv 3 Osnovna problema takih sudzhen polyagaye v tomu sho nosiyi blizkosporidnenih mov chasto mozhut normalno spilkuvatisya odin z odnim yaksho zahochut ce zrobiti U vipadku sporidnenih mov sho oficijno viznani vidminnimi takih yak ispanska ta italijska vzayemna zrozumilist u principi ta na praktici ne ye odnoznachnoyu prosto tak chi ni a vinikaye v riznij miri zalezhno vid chislennih zminnih harakternih dlya okremih nosiyiv Napriklad u vipadku linijnogo dialektnogo kontinuumu yakij postupovo zminyuyetsya mizh riznovidami koli movci poblizu centru mozhut vidnosno legko zrozumiti riznovidi movi na oboh kincyah ale movci na odnomu kinci mayut trudnoshi z rozuminnyam movciv na inshomu kinci ves lancyuzhok chasto vvazhayetsya odniyeyu movoyu Yaksho centralni riznovidi vimirayut i vizhivayut lishe riznovidi na oboh kincyah yih mozhna pereklasifikuvati yak dvi movi navit yaksho faktichno movni zmini ne vidbulisya pid chas vtrati centralnih riznovidiv Odnak i v comu razi hocha vzayemna zrozumilist mizh nosiyami dalekih mov sho zalishilisya mozhe buti silno obmezhenoyu vona jmovirno ne vpade do nulovogo rivnya yak mizh nesporidnenimi movami Krim togo ustaleni politichni ta socialni perekonannya chasto mayut perevagu nad naukovimi chi nenaukovimi rozdumami pro vzayemnu zrozumilist yak pidstavu dlya viokremlennya movi Tak napriklad riznovidi kitajskoyi movi chasto vvazhayutsya odniyeyu movoyu hocha zazvichaj mizh yiyi geografichno vidokremlenimi riznovidami vzayemna zrozumilist vidsutnya Inshim shozhim prikladom sluguyut riznovidi arabskoyi movi yaki krim togo mayut yedinij prestizhnij variant suchasnoyi arabskoyi literaturnoyi movi Vodnochas mizh riznimi skandinavskimi movami navpaki chasto isnuye znachna vzayemna zrozumilist ale oskilki kozhna z nih maye vlasnu standartnu formu yih klasifikuyut yak okremi movi 4 Odnak inshi pripuskayut sho ci poziciyi ye pomilkovimi oskilki voni rujnuyut rizni koncepciyi togo sho ye movoyu 5 Dlya virishennya konfliktu v takih vipadkah yak z arabskoyu kitajskoyu ta nimeckoyu inodi zustrichayetsya termin Dachsprache sociolingvistichna parasolkova mova kitajska ta nimecka ye movami v sociolingvistichnomu sensi hocha deyaki movci ne mozhut zrozumiti odin odnogo ne zvertayuchis do literaturnoyi abo prestizhnoyi formi Asimetrichna zrozumilist red Asimetrichna zrozumilist stosuyetsya mov yaki vvazhayutsya chastkovo vzayemozrozumilimi ale de odna grupa movciv maye bilshe trudnoshiv z rozuminnyam inshoyi movi nizh navpaki Dlya cogo mozhut buti rizni prichini Yaksho napriklad odna mova sporidnena z inshoyu ale maye prostishu gramatiku nosiyi skladnishoyi movi mozhut rozumiti prostishu ale v obernenomu napryamku rozuminnya bude menshe Napriklad nosiyam niderlandskoyi yak pravilo legshe zrozumiti afrikaans nizh navpaki zavdyaki sproshenij gramatici afrikaans 6 Pivnichnogermanski movi yakimi rozmovlyayut u Skandinaviyi utvoryuyut dialektnij kontinuum de dva najviddalenishi dialekti majzhe ne mayut vzayemnoyi zrozumilosti Takim chinom rozmovna danska ta shvedska zazvichaj mayut nizku vzayemnu zrozumilist 6 ale shvedi v regioni Eresunn vklyuchayuchi Malme ta Gelsingborg rozumiyut dansku desho krashe v osnovnomu cherez blizkist regionu do danskomovnih teritorij Takozh protyagom piznih rokiv danskogo panuvannya nad Norvegiyeyu sered miskoyi eliti rozvinulasya dansko norvezka mova kojne z yakoyi bere pochatok norvezkij bukmol odin iz pismovih variantiv suchasnoyi norvezkoyi movi Krim togo norvezka zasvoyila znachnu kilkist danskoyi leksiki a takozh tradicijni danski virazi 6 Yak naslidok vzayemna zrozumilist ye asimetrichnoyu 6 Spisok vzayemozrozumilih mov red Pismova ta rozmovna formi red Turecka azerbajdzhanska krimskotatarska gagauzka ta urumska 7 chastkova ta asimetrichna 8 Ukrayinska biloruska ta rosijska chastkova Italijska katalonska chastkova 9 Italijska ispanska portugalska chastkova chi asimetrichna 9 10 11 Portugalska galisijska duzhe velika 12 Ispanska galisijska duzhe velika Cheska slovacka 13 znachna 13 Polska slovacka pomirna 13 14 Polska cheska chastkova 15 Danska norvezka ta shvedska 16 chastkova ta asimetrichna 6 Niderlandska afrikaans limburzka ta zahidnofrizka chastkova 6 17 Anglijska shotlandska rivninna znachna Finska estonska chastkova 18 Finska karelska znachna 19 Bolgarska makedonska znachna Serbohorvatska makedonska chastkova ta asimetrichna 20 Serbohorvatska slovenska chastkova ta asimetrichna 21 Marathi konkani znachna 22 Tuniska arabska maltijska znachna 23 Tuniska arabska alzhirska arabska chastkova 24 Sibenska manchzhurska 25 Dialekti odniyeyi movi sho inodi vvazhayutsya okremimi movami red Akan chvi i fanti 26 Katalonska valensijska standartna forma sho strukturno ye odniyeyu i tiyeyu zh movoyu z katalonskoyu i podilyaye perevazhnu bilshist yiyi slovnikovogo zapasu a otzhe duzhe garno zrozumila odna odnij Voni vvazhayutsya okremimi movami lishe z politichnih mirkuvan Gindustani gindi ta urdu 27 standartni formi strukturno odniyeyi movi Ale gindi cherpaye svoyu literaturnu i formalnu leksiku v osnovnomu z sanskritu a urdu perevazhno z perskoyi ta arabskoyi Malajska indonezijska standart sho regulyuyetsya Indoneziyeyu 28 i malajzijska standart sho vikoristovuyetsya v Malajziyi Bruneyi ta Singapuri Obidva riznovidi zasnovani na odnij materialnij osnovi ta zagalom ye vzayemozrozumilimi nezvazhayuchi na chislenni leksichni vidminnosti 29 Malajzijci shilni stverdzhuvati sho malajzijska ta indonezijska ye lishe riznimi normativnimi riznovidami odniyeyi movi todi yak indonezijci shilni rozglyadati ci riznovidi yak okremi movi hocha j tisno sporidneni 30 Prote narodni abo mensh formalni varianti yakimi govoryat mizh cimi dvoma krayinami mayut obmezhenu vzayemnu zrozumilist pro sho svidchit te sho malajzijci mayut trudnoshi z rozuminnyam indonezijskih milnih oper sho translyuyutsya na yih telekanalah i navpaki 31 Rumunska moldovska standartna forma sho za strukturoyu ta sama mova a otzhe vzayemozrozumila Voni vvazhayutsya okremimi movami lishe z politichnih mirkuvan prote bagato moldovan vvazhayut svoyeyu movoyu rumunsku ta bazhayut ob yednatisya z Rumuniyeyu Div takozh red Lingva franka Kojne movoznavstvo Sociolingvistika Dialekt Dialektnij kontinuum Bagatomovnist Movnij separatizmPosilannya red Groschel Bernhard 2009 Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik mit einer Bibliographie zum postjugoslavischen Sprachenstreit Serbo Croatian Between Linguistics and Politics With a Bibliography of the Post Yugoslav Language Dispute Lincom Studies in Slavic Linguistics vol 34 nim Munich Lincom Europa s 132 136 ISBN 978 3 929075 79 3 LCCN 2009473660 OCLC 428012015 OL 15295665W Kordic Snjezana 2010 Jezik i nacionalizam Language and Nationalism Rotulus Universitas serbo horv Zagreb Durieux s 101 108 ISBN 978 953 188 311 5 LCCN 2011520778 OCLC 729837512 OL 15270636W doi 10 2139 ssrn 3467646 Shablon CROSBI Arhiv originalu za 1 June 2012 Procitovano 3 serpnya 2014 See e g P H Matthews The Concise Oxford Dictionary of Linguistics OUP 2007 p 103 Chambers J K Trudgill Peter 1998 Dialectology vid 2nd Cambridge University Press s 3 4 ISBN 978 0 521 59646 6 Tamburelli Marco 2021 Taking taxonomy seriously in linguistics Intelligibility as a criterion of demarcation between languages and dialects Lingua angl 256 103068 doi 10 1016 j lingua 2021 103068 Arhiv originalu za 10 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 a b v g d e Gooskens Charlotte 2007 The Contribution of Linguistic Factors to the Intelligibility of Closely Related Languages Journal of Multilingual and Multicultural Development 28 6 445 doi 10 2167 jmmd511 0 Arhiv originalu za 11 kvitnya 2019 Procitovano 19 travnya 2010 Proignorovano nevidomij parametr citeseerx dovidka Pomilka cituvannya Nekorektnij teg lt ref gt nazva gooskens viznachena kilka raziv z riznim vmistom G 2012 cuvaslar The Internal Classification amp Migration of Turkic Languages Arhiv originalu za 30 bereznya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Sinor Denis 1969 Inner Asia History Civilization Languages A syllabus Bloomington s 71 96 ISBN 978 0 87750 081 0 Arhiv originalu za 21 sichnya 2017 Procitovano 12 chervnya 2022 a b Voigt Stefanie 2014 Mutual Intelligibility of Closely Related Languages within the Romance language family s 113 Arhiv originalu za 10 travnya 2017 Procitovano 12 chervnya 2022 Comparacao Portugues e Castelhano www omniglot com Arhiv originalu za 5 sichnya 2019 Procitovano 12 chervnya 2022 Algumas observacoes sobre a nocao de lingua portuguesa Arhiv originalu za 16 lipnya 2011 Procitovano 12 chervnya 2022 Beswick Jaine 2005 Linguistic homogeneity in Galician and Portuguese borderland communities Estudios de Sociolinguistica 6 1 39 64 a b v Trudgill Peter 2004 Glocalisation and the Ausbau sociolinguistics of modern Europe U Duszak Anna Okulska Urszula Speaking from the Margin Global English from a European Perspective Polish Studies in English Language and Literature 11 Peter Lang ISBN 978 0 8204 7328 4 Kevin Hannan 1996 Borders of Language and Identity in Teschen Silesia angl Peter Lang s 3 ISBN 978 0 8204 3365 3 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Brown E K Asher R E Simpson J M Y 2006 Encyclopedia of language amp linguistics angl Elsevier s 647 ISBN 978 0 08 044299 0 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 27 travnya 2022 Bo I 1976 Ungdom og naboland en undersokelse av skolens og fjernsynets betydning for nabosprakforstaelsen Rogalandsforskning 4 Limburgish 19 listopada 2019 Arhiv originalu za 4 chervnya 2019 Procitovano 12 chervnya 2022 Katzner Kenneth 2002 The languages of the world Routledge s 105 ISBN 978 0 415 25003 0 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Taagepera Rein 1999 The Finno Ugric republics and the Russian state Routledge s 100 ISBN 978 0 415 91977 7 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Macedonian language Shablon Webarchive pomilka Perevirte argumenti url value Porozhno on UCLA UCLA Language Materials Project Language Profile Lmp ucla edu Arhiv originalu za 9 listopada 2011 Procitovano 4 veresnya 2013 Shablon Webarchive pomilka Perevirte argumenti url value Porozhno How Konkani Won the Battle for Languagehood www meertens knaw nl Arhiv originalu za 2 chervnya 2021 Procitovano 1 chervnya 2021 Borg Albert J Azzopardi Alexander Marie 1997 Maltese Routledge ISBN 0 415 02243 6 Sayahi Lotfi 24 kvitnya 2014 Diglossia and Language Contact Language Variation and Change in North Africa Cambridge University Press ISBN 978 1 139 86707 8 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Gordon 2005 Chuka Obiorah 12 grudnya 2013 Twi Language Akan s Popular Dialect Buzz Ghana Arhiv originalu za 6 travnya 2019 Procitovano 6 travnya 2019 Gumperz John J February 1957 Language Problems in the Rural Development of North India The Journal of Asian Studies 16 2 251 259 JSTOR 2941382 doi 10 2307 2941382 Swan Michael 2001 Learner English a teacher s guide to interference and other problems Cambridge University Press s 279 ISBN 978 0 521 77939 5 Arhiv originalu za 12 chervnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Adelaar K Alexander Himmelmann Nikolaus 7 bereznya 2013 The Austronesian Languages of Asia and Madagascar angl Routledge ISBN 9781136755095 Arhiv originalu za 7 kvitnya 2022 Procitovano 12 chervnya 2022 Who is Malay July 2005 Arhiv originalu za 4 March 2016 Sugiharto Setiono 25 zhovtnya 2008 Indonesian Malay mutual intelligibility Arhiv originalu za 6 grudnya 2019 Procitovano 6 grudnya 2019 potribna bezkoshtovna reyestraciya Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Vzayemna zrozumilist amp oldid 40096393