www.wikidata.uk-ua.nina.az
Cya stattya maye kilka nedolikiv Bud laska dopomozhit udoskonaliti yiyi abo obgovorit ci problemi na storinci obgovorennya U bagatoh miscyah sirij pereklad z rosijskoyi movi Yahve Jahve Yagve dav yevr Vin zhivij 1 starocerk slov Sushij 2 odne z chislennih imen Boga v yudayizmi i hristiyanstvi ne varto plutati z titulami takimi yak El Adonaj Elohim Savaof Elion Shaddaj 3 4 5 6 yake u suchasnomu bibliyeznavstvi prijnyato tlumachiti yak Toj Hto zmushuye buti abo Toj Hto ye prichinoyu buttya 7 Vidpovidno do teoriyi chotiroh dzherel sho lezhit v osnovi P yatiknizhzhya dzherela sho umovno poznachayutsya latinskimi literami E Elohist i P zhreckij yaki ne zgaduyut imeni Yahve poki vono ne bulo vidkrito Bogom Mojseyu Vih 3 13 14 v toj chas yak dzherelo J tak zvanij Yahvist koristuyetsya cim im yam mayuchi na uvazi takim chinom sho ce im ya take zh davnye yak j istoriya Avraama 7 Protyagom usiyeyi Bibliyi zgaduyetsya ponad 7000 raziv sho nabagato chastishe nizh yaki nebud inshi imena Boga 8 Im ya sluzhit poznachennyam Boga yak Istoti milostivoyi j miloserdnoyi 9 Deyaki ranni hristiyanski pismenniki yaki pisali greckoyu movoyu svidchat sho im ya יהוה vimovlyalosya yak Yahve Ce pidtverdzhuyetsya prinajmni dlya golosnoyi pershogo skladu nayavnistyu skorochenoyi formi י ה Yah napriklad Vih 15 2 i yahu abo yah u kincevomu skladi bagatoh yevrejskih osobistih imen Poyasnennya imeni dane u Vih 3 14 ehie Asher ehie Ya ye Toj Hto ye priklad narodnoyi etimologiyi harakternoyi dlya biblijnoyi sistemi poyasnennya nazv Odnak nemaye sumnivu sho ce im ya pohodit vid korenya היה buti 7 Shob uniknuti progoloshennya navit svyashennogo imeni Adonaj zamist Yahve uvijshlo u zvichaj vimovlyati na ivriti Ha Shem abo aramejskoyu Shma Im ya Zaboronu na progoloshennya vgolos imeni Yahve prijnyato poyasnyuvati povagoyu do imeni Boga zaborona spirayetsya na rozshirene tlumachennya tretoyi zapovidi Vih 20 7 Vtor 5 11 div Desyat zapovidej zaboronyayetsya vimovlyati im ya Boga daremno pryamij sens zapovidi zaborona pomilkovo klyastisya im yam Boga 7 Rosijskij profesor shumerolog V Yemelyanov navodit dani sho im ya yevrejskogo boga Yahve zgaduyetsya v 18 st do n e v glinyanih tablichkah mista Mari na Yevfrati Prichomu same slovo yahve v danih tekstah vzhivalosya poryad z imenami yazichnickih bogiv v yakosti gramatichnoyi formi i perekladalosya yak haj zhive I zustrichalos v slovospoluchennyah yahve Dagon yahve Vaal i t d https youtu be ptZiO2hx4t4 Zmist 1 Im ya 1 1 Rekonstrukciya vimovi 1 2 Transliteraciya tetragramatona u starodavnih avtoriv 1 3 Nagolos v slovi Yegova 1 4 Etimologiya i znachennya imeni 2 Jevo v zahidnosemitskij mifologiyi 2 1 Druzhina Jevo 2 2 Vidpovidnosti z inshimi bozhestvami 3 Yahve v Staromu Zaviti 4 Yudayizm 5 Hristiyanstvo 6 Div takozh 7 Primitki 8 LiteraturaIm ya RedaguvatiRekonstrukciya vimovi Redaguvati Tetragramaton JGVG transliteraciya na ukrayinsku movu Bozhogo imeni chotiroh prigolosnih bukv davnoyevrejskoyi movi יהוה Jud Gej Vav Gej na vidminu vid inshih imen Boga v yudayizmi v Staromu Zaviti Tanah 10 Progoloshennya imeni Boga v yudayizmi tabujovano sho zokrema gruntuyetsya na tlumachenni yevrejskimi mudrecyami urivka Tori Os Jmennya Moye naviki Vih 3 15 de slovo naviki לעלם tlumachitsya v znachenni prihovati prihovati 11 Tomu spravzhnyu tayemnu vimovu imeni znav tilki pervosvyashenik Yerusalimskogo hramu v molitvah vikoristovuyetsya zvernennya Adonaj ivr אדני אדניivr אדני Gospod Vladika Vsederzhitel v pobuti A shem ivr השם השםivr השם Im ya Shiroko vidoma biblijna tretya zapovid Ne prizivaj Ime nnya Gospoda Boga tvogo nadare mno Vih 20 7 rozglyadayetsya v yudayizmi yak zaborona na vimovlyannya nepravdivoyi klyatvi imenem Boga 12 a ne yak zaborona na vimovu cogo imeni vgolos Oskilki u drevnij pisemnosti davnoyevrejska mova ne poznachalisya golosni to istinna vimova imeni Boga zalishayetsya predmetom gipotez dostovirno vidomi lishe literi Jud Hej Vav Hej ivr יהוה יהוהivr יהוה v latinskij transkripciyi YHWH Bukvenim poznachennyam cogo davnoyevrejskogo imeni ye tetragramaton Korotka yevrejska enciklopediya dotrimuyetsya rosijskoyi vimovi Yahve 13 Samarityani zberigayut vimovu Yahwe abo Yahwa do teperishnogo chasu 14 Vimova Yahweh z variantami Yahwoh Yehwoh vedetsya po nezalezhnih drevnosemitskih dzherelah 15 Transliteraciya tetragramatona u starodavnih avtoriv Redaguvati Drevni avtori yaki chuli vimovu tetragramatona vid yevreyiv u davninu a inkoli bezposeredno volodili yevrejskoyu abo aramejskoyu movami Origen Epifanij Kiprskij Iyeronim Stridonskij Feodorit Kirskij dayut transliteraciyu cogo slova u svoyih tvorah zmalovuyuchi zvichayi yudeyiv Diodor Sicilijskij 90 30 rr do n e Iao Ἰaὼ 16 Irinej Lionskij II st Iao Ἰaὼ 17 Kliment Aleksandrijskij II st Iaou Ἰaoy 18 19 Origen III st Ia Ἰὰ 20 21 Aia Ἀῐa 22 Iao Ἰaὼ Iave Ἰabe Epifanij Kiprskij IV st Ia Ἰa 23 24 Iave Ἰabe Yeronim Stridonskij IV vek Ia Ia 25 26 Iaho Iaho 27 Feodorit Kirskij V vek Ia Ἰa 28 29 Aia Ἀῐa 30 31 Iao Ἰaὼ 32 33 Iave Ἰabe Porfirij yakogo cituye Yevsevij Kesarjskij IV st Iyevo ili Ieuo Ἰeyw 34 35 Porfirij yakogo cituye Feodorit Kirskij V st Iao Ἰaὼ 36 Na dumku karayimskogo gebrayista Shablon Ne perevedeno3 taki grecki transliteraciyi yak Ia ta Aia naspravdi mozhut transliteruvati ne stilki sam tetragramaton skilki jogo skorochenij variant yakij skladayetsya z pershoyi ta ostannoyi bukvi יה yak Ia ta איה yak Aia v ostannomu varianti na pochatok mogla buti dodana protetichna litera alef א dlya polegshennya vimovi Samarityanska vimova Iave mogla takozh mati pochatki ne vid samogo tetragramatonu a vid variantu zamini tabujovanogo imeni na inshe slovo zokrema na Jafe יפה sho oznachaye prekrasnij de serednya bukva Fej פ zgidno samarityanskomu ivritu chasto vimovlyalasya yak b takim chinom vihodila grecka transliteraciya sho chitayetsya yak Iabe abo Iave 37 Genri O Tompson v The Anchor Yale Bible Dictionary zaznachav Vimova JHVH yak Yahve ce naukove pripushennya 10 Nagolos v slovi Yegova Redaguvati Shiroko poshirenij i uvijshov v ryad yevropejskih mov nagolos tetragramatona Jehowah v ukrayinskij movi Yegova Do suchasnogo vimovi Yahve vona bula najbilsh poshirenoyu Hocha naspravdi v najdrevnishih masoretskih tekstah takih yak Leningradskij kodeks i Kodeks Aleppo v bilshosti vipadkiv vidsutnij serednij ogolos holam sho vigoloshuyetsya yak pro tomu tverdzhennya sho v variant Yegova buli vstavleni nagolosi vid slova Adonaj ne bilshe nizh nedovedena versiya Etimologiya i znachennya imeni Redaguvati Najbilsh imovirnij zv yazok imeni z diyeslovom hyh ivr היה היהivr היה buti tim samim vono dopuskaye znachennya Vin ye Vin Bog zhivij abo Vin daye zhittya Proponuvalisya i inshi interpretaciyi napriklad toj sho kidaye bliskavki i dosh abo Bog govorit 38 Takozh u Yegipti zvidki yevreyi vijshli zgidno z biblijnim opovidannyam pid provodom Mojseya isnuvalo misyachne bozhestvo Yah V samij Bibliyi im ya Yahve poyasnyuyetsya yak Ya ye Toj Hto Ya ye chi prosto Ya ye Vih 3 14 Jevo v zahidnosemitskij mifologiyi RedaguvatiRyad doslidnikiv spivvidnosit Yahve z yazichnickim bozhestvom deyakih semitskih narodiv po imeni Jevo abo Javu Vbachayetsya sho ci imena sporidneni imeni Yahve Druzhina Jevo Redaguvati Anat Mozhlivo druzhina Jevo Ashera Za deyakimi dzherelami druzhina Jevo Na dumku deyakih doslidnikiv u period perehodu do monoteyizmu u starodavnih yevreyiv Jevo vvazhavsya yedinim bogom odnak yakij mav druzhinu Za odnimi dzherelami napriklad zgidno elefantinskih papirusiv neyu bula Anat 39 40 za inshim Ashera 41 42 U Staromu Zaviti zgaduyetsya pokloninnya drevnih yevreyiv bogini neba proti chogo borovsya prorok Yeremiya 43 Arheologichni dani chasta znahidka statuetok Asheri takozh svidchat pro shiroke poshirennya yiyi kultu v Palestini prinajmni do VI stolittya do n e 44 Odnak sered doslidnikiv sposterigayetsya plutanina mizh imenami bogin Asheri druzhini boga Ela i Ashtoret Ishtar Astarti yaki rozriznyayutsya v ugaritskij mifologiyi tak samo yak Yahve v davninu mogla ototozhnyuvatisya z Elom abo sinom Ela Vidpovidnosti z inshimi bozhestvami Redaguvati U finikijciv vin buv vidomij pid im yam Jevo i v Bibli pid im yam Jehi Jihavi Vidpovidav za morsku stihiyu i vvazhavsya pokrovitelem r Bejrut de buli viyavleni teksti prisvyacheni Jevo bezumovno stvoreni pid vplivom mifiv pro Baal Haddade boga grozi sina ugaritskogo Mulu Im ya ostannogo perejshlo v ivrit v nominalnij formi v znachenni bog a funkciyi Mulu Ela uvibrav Yahve U Palestini vvazhavsya pokrovitelem davnoizrayilskogo soyuzu plemen i jmovirno pokrovitelem Edoma Boretsya z Jammu morem i leviafanom ta zdobuvaye peremogu 45 Pripuskayut sho v zagalnomu zahidnosemickomu panteoni Jevo buv vladikoyu vodnoyi stihiyi mozhlivo mav vidnoshennya do shumero akkadskogo boga Ea sho odnak sumnivno bo Ea buv protivnikom Enlilya yakij poslav Vsesvitnij Potop Vtim taka plutanina tipova dlya sporidnenih ale ne spivpadayuchih mifologij por Uran Zevs u grekiv i Dyaus Indra u indoariyiv Zgidno yudayizmu Boga Izrayilyu ne slid porivnyuvati z davnimi yazichnickimi bozhestvami tilki na gipotetichnij shozhosti imen tim bilshe sho vimova Yahve v yudayizmi vvazhayetsya pomilkovoyu 46 Yahve v Staromu Zaviti RedaguvatiU Staromu Zaviti Yahve v bilshosti perekladiv zazvichaj zaminyuyetsya slovom Gospod osobistij monoteyistichnij Bog narodu Izrayilyu sho viviv yevreyiv z Yegiptu i dav Mojseyu bozhij Zakon Sluzhinnya Yahve protistavlyayetsya v Staromu Zaviti kultu inshih bogiv Istoriya vzayemin narodu Izrayilyu z Yahve skladaye centralnij syuzhet Starogo Zavitu Yahve v Bibliyi diyalno bere uchast u doli Izrayilyu ta inshih narodiv vidkrivayetsya prorokam daye zapovidi karaye za neposluh Sprijnyattya osobistosti starozavitnogo Boga bulo riznim u riznih religijnih ta filosofskih vchennyah Tak z hristiyanskoyi tochki zoru pidkreslyuvalasya yak spadkoyemnist po vidnoshennyu do nogo novozavitnogo ponyattya pro Boga tak i vidminnosti mizh nimi Yudayizm RedaguvatiV yudayizmi nemaye zhodnogo avtoritetnogo religijnogo dzherela sho pidtverdzhuye vimovu chotiriliternogo imeni Boga Yahve dzherelo Krim togo propusheni golosni v seredini bud yakogo slova pislya literi He Yah ve ye porushennyam gramatiki ivritu Ortodoksalnij rabin Isroelya Zelman vvazhaye sho vimova Yegova bilsh abo menshe shozha na vimovu sogodennya 47 Zgidno tradicijnogo komentarya v molitvi i pri chitanni Tori zakon zobov yazuye zaminyuvati ce im ya na Adonaj v rozmovnij movi zaminyuyetsya na Ashem bukv Ce Im ya Yak slovo movi vono ne maye znachennya Chotiri literi yavlyayut soboyu nakladennya odin na odnogo troh sliv buv ye i bude Takim chinom tetragrammaton vkazuye na odvichne bezperervne nezalezhne ni vid kogo isnuvannya Bud yakij pereklad chotiriliternogo Imeni na inshu movu mozhe rozglyadatisya lishe yak oriyentovne roz yasnennya sensu slova Tora vpershe vzhivaye chotiriliterne im ya JHVH tilki v kinci aktu tvorinnya tomu sho ce im ya vkazuye na te sho mova jde pro viyavleni zahodi milosti Vsevishnogo v toj chas yak im ya Elogim Bog pro viyavlennya zahodi sudu Midrash rozpovidaye sho pri stvorenni svitu Vsevishnij yak bi mirkuvav Sam iz Soboyu Yaksho Ya stvoryu svit spirayuchis tilki na milist grih bude perevazhati vsyudi Yaksho Ya stvoryu svit poklavshi v osnovu tilki princip sudu svit ne zmozhe vstoyati Tomu Ya vikoristovuyu yak zapobizhni milosti tak i miru sudu U pershij glavi knigi Bereshit v yakij opisano svitobudovu v cilomu vzhivayetsya im ya Elogim U drugij glavi de pochinayetsya rozpovid pro lyudinu na pershe misce visuvayetsya im ya Adonaj Isnuvannya lyudini nemozhlive yaksho ne proyavlyayetsya Bozhestvenna mira milosti 48 U Talmudi mistyatsya vkazivki perepisuvacham Svyatogo Pisma yak slid pisati im ya Boga Tak perenesennya chastini imeni na nastupnij ryadok zaboronyayetsya zaboronyayetsya takozh vidilyati im ya Boga zolotimi abo sribnimi bukvami na protivagu hristiyanskim rukopisam v yakih im ya Isusa chasto vidilyalosya same takim chinom 7 Hristiyanstvo RedaguvatiV ortodoksalnomu hristiyanstvi im ya Yahve pripisuyut vsim trom osobam Bozhestva pid im yam Yahve Mojseyu i prorokam z yavlyavsya Sin Bozhij Isus do vtilennya 49 Yahve nazivayut Otcem bo Vin Tvorec Zakonodavec zahisnik Bozhestvo verhovnij i mogutnij Vladika Sinodalnij pereklad yak pravilo peredaye tetragrammu YHWH slovom Gospod Vimova Yagve vikoristovuyetsya v hristiyanskomu sviti vzhe ponad 200 rokiv ale v bilshosti perekladiv Bibliyi na ukrayinsku movu zustrichayetsya duzhe ridko Vih 6 3 Vih 15 3 i zamineno na inshi imena v osnovnomu Gospod Div takozh RedaguvatiImena ta epiteti Boga v yudayizmi Elohim Savaot Tvorec Bog Otec Yagve Blich Primitki Redaguvati dav yevr יהוה tretya osoba odnini majbutnogo chasu diyeslova dav yevr היה id P248 gt Imena Bozhii Evrejskaya enciklopediya Brokgauza i Efrona SPb 1908 1913 Vstuplenie Sushij Tvoreniya blazhennogo Ieronima Stridonskogo Ch 1 str 151 Gerard Gertoux Zherar Zherto The Name of God Y eH oW aH which is Pronounced as it is Written I Eh oU Ah Zherar Zherto 2 lyutogo 2018 Imya Boga ego istoriya i proiznoshenie Kiev Strelbytskyy Multimedia Publishing Erik Nyustrem Biblejskij slovar Nyustrema S Podzagolovok Bog a b v g d Tetragrammaton Elektronnaya evrejskaya enciklopediya ros Theological Lexicon of the Old Testament S T 2 S 523 524 Yagve dejstvitelno sluzhit oboznacheniem Boga kak Sushestva blagostnogo i miloserdnogo a Elogim zaklyuchaet mysl o bozhestvennoj spravedlivosti Filon Aleksandrijskij Evrejskaya enciklopediya Brokgauza i Efrona SPb 1908 1913 a b Thompson 1992 s 1011 V לעולם propushena bukva vav i slovo mozhno prochitati yak לעלם prihovuvati a ce oznachaye prihovuvaj jogo IMYa ne vimovlyaj jogo tak yak vono pishetsya Pecaxum50 a Shmot raba 3 Rashi Ne voznosi Imeni Gospoda ne klyanis im naprasno Tora v perevode F Gurfinkel לשוא Bessmyslenno naprasno slovo imeet takzhe znachenie lozh A chto est lozhnaya klyatva Kogda chelovek klyanetsya zavedomo menyaya izvestnoe yavnoe naprimer o kamennom stolbe govorit chto on zolotoj Shevuot 29 Rashi Tetragrammaton Elektronnaya evrejskaya enciklopediya ros Montgomery Journal of Biblical Literature XXV 1906 49 51 cit po kn Encyclopedia Britannica 1911 P 312 snoska 11 Konstantin Petkov Eshyo o podlinnoj sushnosti Sushego Diodor Sicilijskij Istoricheskaya biblioteka Istorikh Biblio8hkh Ch 1 94 PG 7 1 col 481 Kliment Aleksandrijskij Stromaty Kniga 5 VI 4 PG 9 col 60 PG 11 col 1345 ἀpὸ dὲ tῶn ἑbraikῶn grafῶn tὸn Ἰaὼ ἢ Ἰὰ par Ἑbraiois ὀnomazomenon kaὶ tὸn Sabaὼ8 kaὶ tὸn Ἀdwnaῖon kaὶ tὸn Ἐlwaῖon Tὰ dὲ ἀpὸ tῶn grafῶn lhf8enta ὀnomata ἐpwnyma ἐsti toῦ aὐtoῦ kaὶ ἑnὸs 8eoῦ ὅper mὴ synentes oἱ ἐx8roὶ 8eῷ ὡs kaὶ aὐtoὶ ὁmologoῦsin ᾠh8hsan ἄllon mὲn eἶnai tὸn Ἰaὼ ἕteron dὲ tὸn Sabaὼ8 kaὶ triton parὰ toῦton tὸn Ἀdwnaῖon ὃn legoysin aἱ grafaὶ Ἀdwnai kaὶ ἄllon tὸn Ἐlwaῖon ὃn oἱ profῆtai ὀnomazoysin ἑbraistὶ Ἐlwai PG 15 col 359 Tvoreniya svyatogo Epifaniya Kiprskogo Ch 2 str 117 Moskva izdatelstvo Gote 1864 PG 41 col 685 PL 22 col 429 Tvoreniya blazhennogo Ieronima Stridonskogo Tom 1 str 153 PL 26 col 838 PG 80 col 1776 Tvoreniya blazhennogo Feodorita episkopa Kirrskogo Ch 3 str 219 Izdanie 1906 goda Tvoreniya blazhennogo Feodorita episkopa Kirrskogo Ch 1 str 99 Izdanie 1905 goda PG 80 col 244 Tvoreniya blazhennogo Feodorita episkopa Kirrskogo Ch 6 str 733 Izdanie 1857 goda PG 80 col 805 PG 21 col 72 col 808 Porfirij Protiv hristian PG 83 col 840 Neemiya Gordon Proiznoshenie Imeni Yahve Mify narodov mira 1988 Elefantinskie papirusy Bezalel Porten with J J Farber C J Martin G Vittman editors 1996 The Elephantine Papyri in English Three Millennia of Cross Cultural Continuity and Change Brill Academic 1996 Anat Mify narodov mira Encikl v 2 t gl red S A Tokarev 2 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1987 T 1 A K S 76 William G Dever Did God Have a Wife Eerdmans 2005b BookSources 0802828523 ISBN 0 8028 2852 3 Thomas L Thompson Salma Khadra Jayyusi Jerusalem in ancient history and tradition p 139 T amp T Clark Ltd illustrated edition 2004 BookSources 9780567083609 ISBN 978 0 567 08360 9 Ieremiya 7 17 18 44 17 Finkelstein Israel and Silberman Neil Asher The Bible Unearthed Archaeology s New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts BookSources 0684869128 ISBN 0 684 86912 8 Jevo Mify narodov mira Encikl v 2 t gl red S A Tokarev 2 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1987 T 1 A K S 76 Ravvin Isroel Zelman Voprosy i Otvety Ravvin Isroel Zelman Voprosy i Otvety Bereshit 2 4 Kommentarii k Tore Sonchino Polnyj cerkovno slavyanskij slovar prot G Dyachenko nedostupne posilannya z travnya 2019 s 1062Literatura Redaguvatirosijskoyu movoyuYahve Mejlah M B Mify narodov mira Encikl v 2 t gl red S A Tokarev 2 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1988 T 2 K Ya S 687 688 Yahve Neklyudov K V Shervud Yaya M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2017 S 792 793 Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov 2004 2017 t 35 ISBN 978 5 85270 373 6 Olesnickij A A O drevnem Imeni Bozhiem O drevnem imeni Bozhiem Hristianskoe chtenie 1887 Shifman I Sh Vethij zavet i ego mir 2 SPb Izdatelstvo SPbGU 2007 216 s ISBN 978 5 288 04363 5 Feofan Bystrov episkop Poltavskij Tetragramma ili Bozhestvennoe Vethozavetnoe imya יהרה SPb 1905 258 s inshimi movamiMoor J C de The rise of Yahwism The roots of Israelite monotheism Leuven 1997 Thompson H O Yahweh The Anchor Yale Bible Dictionary Ed David Noel Freedman en New York 1992 Vol 6 P 1011 1012 Anchor Bible Series en Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Yagve amp oldid 40194378