www.wikidata.uk-ua.nina.az
Cya stattya mistit perelik posilan ale pohodzhennya tverdzhen u nij zalishayetsya nezrozumilim cherez praktichno povnu vidsutnist vnutrishnotekstovih dzherel vinosok Bud laska dopomozhit polipshiti cyu stattyu peretvorivshi dzherela z pereliku posilan na dzherela vinoski u samomu teksti statti Kirilichni abetkiSlov yanski BiloruskaBolgarskaSerbskaMakedonskaRosijskaUkrayinskaChornogorskaNeslov yanski KazahskaKirgizkaMongolskaTadzhickaIstorichni Staroslov yanska abetkaRumunska kirilicyaMoldovska abetka Zaznacheni tilki oficijnialfaviti derzhav chleniv OON Detalnishe tut Cerkovnoslov yanska kirilichna abetka takozh vidoma yak Starobolgarska abetka ta u Zahidnomu sviti yak Staroslov yanska abetka persha kirilichna abetka z 45 liter stvorena priblizno v IX stolitti v Pershomu Bolgarskomu carstvi dlya pisma ta knigodrukuvannya starocerkovnoslov yanskoyu movoyu takozh vidomoyu yak starobolgarska mova ta staroslov yanska mova osnovnoyu movoyu yakoyu koristuvalisya u pismi ta knigodrukuvanni v Ukrayini Moskoviyi Bolgariyi ta inshih slov yanskih krayinah Shidnoyi Yevropi u IX XVII stolittyah dzherelo Cerkovnoslov yanska kirilichna abetka ye pershoyu kirilichnoyu abetkoyu dzherelo Vona bula stvorena na bazi greckoyi abetki z dodavannyam kilkoh novih liter Z momentu svogo stvorennya cerkovnoslov yanska kirilichna abetka vidozminyuvalasya vprodovzh IX XVII stolit zgodom vidozminilasya u kirilichni abetki riznih slov yanskih mov bolgarsku kirilichnu abetku serbsku kirilichnu abetku hocha serbi takozh stvorili j alternativnu latinsku serbsku abetku ukrayinsku kirilichnu abetku tosho Tablicya Redaguvati Bukvi Yunikod Nazva Translit Imovirne pohodzhennya1 A a aꙁ a Grecka alfa A2 B b bѹkꙑ b Grecka beta nakreslennya3 V v vѣdѣ w Grecka beta B4 G g glagol g Grecka gamma G5 D d dobro d Grecka delta D6 Ye ye ѥst e Grecka epsilon E7 Zh zh zhivѣtye z Glagolichna zhivete Ⰶ8 Ѕ ѕ sѣlѡ dz Grecka stigma Ϛ9 Ꙁ ꙁ ꙁyemlꙗ z Grecka dzeta Z10 I i izhye i Grecka eta H11 I i Yi yi izhyei i Grecka jota I12 Ꙉ Ꙉ1 Ꙉerv gj Glagolichna dzherv Ⰼ13 K k kakѡ k Grecka kappa K14 L l lyudiѥ l Grecka lyambda L15 M m mꙑslyetye m Grecka myu M16 N n nash n Grecka nyu N17 O o on o Grecka omikron O18 P p pokoi p Grecka pi P19 R r rci r Grecka ro R20 S s slovo s Grecka misyacepodibna sigma Ϲ21 T t tvrdo t Grecka tau T22 Ѹ ѹ Ꙋ ѹk u Grecki omikron ta ipsilon OY Ꙋ23 F f frt f Grecka fi F Bukvi Yunikod Nazva Translit Imovirne pohodzhennya24 H h hѣr x Grecka hi X25 Ѡ ѡ ѡmyega o Grecka omega w26 Ѿ ѿ ѿ ot Ligatura Ѡ T27 C c ci c Glagolichna ci Ⱌ28 Ch ch chrv c Glagolichna cherv Ⱍ29 Ҁ ҁ ҁoppa q Grecka koppa Ϙ30 Sh sh sha s Glagolichna sha Ⱎ31 Sh sh sha shta st Glagolichna shta Ⱋ32 ѥr ŭ Glagolichnij yer Ⱏ33 Ꙑ ꙑ ѥrꙑ u Ligatura I34 ѥr ĭ Glagolichnij yer Ⱐ35 Ѣ ѣ ꙗt ae Glagolichnij yat Ⱑ36 Yu yu yiotirovan ѹk ju Ligatura I OU bez U37 Ꙗ ꙗ yiotirovan aꙁ ja Ligatura I A38 Ѥ ѥ yiotirovan ѥst je Ligatura I Ye39 Ѧ ѧ ѭs mal e Glagolichnij malij yus Ⱔ40 Ѫ ѫ ѭs vyelik ǫ Glagolichnij velikij yus Ⱘ41 Ѩ ѩ yiotirovan ѭs mal je Ligatura I Ѧ42 Ѭ ѭ yiotirovan ѭs vyelik jǫ Ligatura I Ѫ43 Ѯ ѯ ѯyi ks Grecka ksi 344 Ѱ ѱ ѱyi ps Grecka psi PS45 Ѳ ѳ ѳita 8 Grecka teta 846 Ѵ ѵ ѵzhica u Grecka ipsilon YDzherela RedaguvatiMichael Everson and Ralph Cleminson Final proposal for encoding the Glagolitic script in the UCS Expert Contribution to the ISO N2610R September 4 2003 angl Kopylov A N Kirill i Mefodij Sovremennye gumanitarnye issledovaniya 2014 2 S 14 21 Obshtezhitie net angl churchslavonic Typesetting documents in Church Slavonic language using Unicode Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Cerkovnoslov 27yanska kirilichna abetka amp oldid 38187296