www.wikidata.uk-ua.nina.az
Prichi nna romantichna balada Tarasa Shevchenka napisana oriyentovno 1837 roku v S Peterburzi odin iz rannih tvoriv poeta PrichinnaAvtograf baladi Prichinna Zhanr virshForma virsh d Avtor Taras ShevchenkoMova ukrayinskaNapisano 1838Opublikovano 1841 Cej tvir u VikidzherelahDatuyetsya oriyentovno na pidstavi svidchen Shevchenka v avtobiografiyi de vin nazivaye Prichinnu sered rannih svoyih tvoriv ta na dopiti v III viddili u spravi Kirilo Mefodiyivskogo bratstva 21 kvitnya 1847 roku pid chas yakogo poet zaznachiv sho pochav pisati virshi 1837 roku a takozh na pidstavi povidomlennya Yevgena Grebinki v listi do Grigoriya Kvitki Osnov yanenka vid 18 listopada 1838 roku pro peredachu Shevchenkom tvoriv dlya publikaciyi v almanasi Lastivka Zmist 1 Istoriya napisannya 2 Istoriya pershoyi publikaciyi 3 Vipravlennya nastupni publikaciyi i peredruki 4 Zhanrovi osoblivosti 5 Poetika 6 Syuzhet 7 Znachennya deyakih sliv baladi 8 Vivchennya baladi 9 U mistectvi 9 1 Pisenne vikonannya baladi 9 2 Kinematograf 10 Perekladi 11 Primitki 12 Dzherela 13 PosilannyaIstoriya napisannya RedaguvatiAvtograf baladi nevidomij Najranishij povnij tekst sho dijshov do sogodni pershodruk v almanasi Lastivka 1841 roku SPb stor 230 242 Prichinna odin iz rannih tvoriv Shevchenka napisanij she do jogo vikupu z kripactva V avtobiografiyi poet zaznachiv sho pershi virshi vin skladav u S Peterburzi v Litnomu sadu i sho z chislennih rannih svoyih sprob vin zgodom opublikuvav tilki baladu Prichinna U comu sadu i v toj zhe chas pochav vin 1 robiti etyudi u virshovanomu mistectvi z chislennih sprob vin zgodom nadrukuvav lishe odnu baladu Prichinna 2 Originalnij tekst ros V etom sadu i v to zhe vremya nachal on delat etyudy v stihotvornom iskusstve iz mnogochislennyh popytok on vposledstvii napechatal tolko odnu balladu Prichinna Na dopiti u spravi Kirilo Mefodiyivskogo bratstva v III viddili 21 kvitnya 1847 roci Shevchenko zayaviv Virshi ya lyubiv z ditinstva i pochav pisati v 1837 roci 3 Originalnij tekst ros Stihi ya lyubil s detstva i nachal pisat v 1837 godu Pershim svoyim tvorom poet na dopiti z pevnih mirkuvan nazvav ne Prichinnu a napisanu shonajmenshe rokom piznishe za neyi poemu Katerina mozhlivo yak tvir sho zdobuv osoblivij uspih u chitachiv Pro te sho 1837 roku Shevchenko buv uzhe avtorom kilkoh poezij pisav u svoyih spogadah Ivan Panayev Ya pershij raz pobachiv Shevchenka dvadcyat chotiri roki tomu tomu u 1837 roci na vecheri v Grebinki V cej chas sprava jshla pro vikup poeta Pro ce klopotali Zhukovskij i Mihajlo Yur Viyelgorskij Shevchenku bulo dvadcyat tri roki zhittya kipilo v nomu dumka pro blizku svobodu i nadiya na krashe majbutnye ozhivlyali jogo Vin napisav todi vzhe dekilka virshiv ale ci virshi zdayetsya ne uvijshli v jogo Kobzar Malorosijski druzi jogo vzhe i todi vidzivalisya pro nogo iz zahoplennyam i govorili sho Shevchenko obicyaye viyaviti genialnij poetichnij talant 4 Originalnij tekst ros Ya pervyj raz uvidel Shevchenko dvadcat chetyre goda nazad tomu v 1837 godu na vechere u Grebenki V eto vremya delo shlo o vykupe poeta Ob etom hlopotali Zhukovskij i Mihail Yur Vielgorskij Shevchenko bylo dvadcat tri goda zhizn kipela v nem mysl o blizkoj svobode i nadezhda na luchshee budushee ozhivlyali ego On napisal togda uzhe neskolko stihotvorenij no eti stihotvoreniya kazhetsya ne voshli v ego Kobzar Malorossijskie druzya ego uzhe i togda otzyvalis ob nem s uvlecheniem i govorili chto Shevchenko obeshaet obnaruzhit genialnyj poeticheskij talant Yak svidchit zapis Apollona Mokrickogo u shodenniku 31 bereznya 1837 roku vin pokazuvav virsh Shevchenka Karlu Bryullovu ta Viktoru Grigorovichu Pokazav jogo virsh yakim Bryullov buv nadzvichajno zadovolenij i pobachivshi z onogo dumki i pochuttya molodoyi lyudini zvazhivsya vityagati jogo z kriposnogo stanu 5 Originalnij tekst ros Pokazal ego stihotvorenie kotorym Bryullov byl chrezvychajno dovolen i uvidya iz onogo mysli i chuvstva molodogo cheloveka reshilsya izvlech ego iz kreposnogo sostoyaniya Z napisanih u toj chas tvoriv nini vidomij tilki virsh Nudno meni tyazhko sho mayu robiti Istoriya pershoyi publikaciyi RedaguvatiNaprikinci 1838 roku Shevchenko peredav baladu razom iz kilkoma inshimi tvorami Yevgenu Grebinci dlya publikaciyi v almanasi Lastivka 1841 roku SPb stor 230 242 Grebinka v listi do Grigoriya Kvitki Osnov yanenka vid 18 listopada 1838 roku pisav Vin meni dav garnih stihiv na zbirnik 6 Deyaki vidomosti pro istoriyu tekstu Prichinnoyi mistit opis skladalnogo rukopisu Lastivki zroblenij P O Kartavovim de vidznacheno vipravlennya Shevchenka v pisarskomu spisku cogo tvoru Za svidchennyam P O Kartavova Shevchenko znyav prisvyatu V I Grigorovichu na pamyat 22 aprelya 1838 perenisshi yiyi do podanoyi dali Glavi I z poemi Gajdamaki yiyi podano do almanahu desho piznishe vpisav ryadok 76 poznachenij spershu krapkami v kinci ryadka 91 poznachenogo krapkami dopisav slovo ocheret vipraviv tekst ryadka 199 Pered prizvishem Shevchenko pidpisanim pid tvorom perepisuvachem poet vstaviv literu T 7 Vipravlennya nastupni publikaciyi i peredruki RedaguvatiU kinci 1850 h rokah iz Lastivki baladu perepisav z netochnostyami Ivan Lazarevskij 8 Pereglyadayuchi cej rukopis pislya povernennya iz zaslannya Shevchenko zrobiv u nomu bagato vipravlen chornilom i olivcem stvorivshi novi varianti ryadkiv 3 6 12 22 24 26 27 29 31 35 41 42 44 45 64 68 82 90 95 186 187 199 Piznishe Prichinnu nadrukovano v Kobzari za 1860 rik de yiyi podano za Lastivkoyu z kilkoma neznachnimi variantami Svoyi vipravlennya zrobleni v teksti baladi v spisku Ivana Lazarevskogo Shevchenko v Kobzari 1860 roku ne vrahuvav Balada poshiryuvalasya i v rukopisnih spiskah Vid publikaciyi v Lastivci pohodyat spiski baladi u zbirci tvoriv Shevchenka seredini XIX stolittya 9 Kobzari 1861 sho nalezhav znajomomu poeta Ivanu Levchenku 10 zbirci Sochineniya T G Shevchenka 1862 11 zbirniku bez dati 12 tosho Kobzar 1860 roku ye dzherelom spiskiv u rukopisnomu Kobzari 1866 13 urivka ryadki 1 12 u rukopisnomu Kobzari 1863 1867 14 urivka ryadki 49 78 u rukopisnomu zbirniku drugoyi polovini XIX stolittya 15 urivka ryadki 1 78 u zapisnij knizhci P M Volgina zi spiskami tvoriv Shevchenka 1872 rik 16 urivka ryadki 1 12 u zoshiti I D Gnipova pershoyi polovini 1870 h rokiv 17 ta inshih Zhanrovi osoblivosti Redaguvati Prichinna vidbivaye svitovu romantichnu tradiciyu baladnogo zhanru yaka predstavlena v zahidnoyevropejskij literaturi zokrema tvorami Jogana Gete Fridriha Shillera Adama Mickevicha v rosijskij tvorami Vasilya Zhukovskogo Oleksandra Pushkina Mihajla Lermontova v ukrayinskij tvorami Petra Gulaka Artemovskogo Levka Borovikovskogo Ivana Vagilevicha Mikoli Kostomarova ta inshih 18 Vlastiva baladi fantastika u Shevchenka yak i v inshih poetiv spirayetsya na narodnu mifologiyu zokrema demonologiyu 18 Ochevidnij zv yazok doslidniki proslidkovuyut mizh Prichinnoyu ta baladoyu Levka Borovikovskogo Molodicya 1828 18 pro sho svidchit yihnya tematichna blizkist v oboh tvorah pereosmislyuyetsya narodnopisennij syuzhet pro zagibel divchini yaka vmiraye ne dochekavshis povernennya kohanogo a takozh kompozicijni ta syuzhetni paraleli obidvi baladi pochinayutsya kartinoyu prirodi opisom buremnoyi nochi j berega richki de perebuvaye geroyinya podanim za dopomogoyu tipovo romantichnoyi obraznosti j tim samim rozmirom chotiristopnim yambom yakij u nastupnij kompozicijnij chastini tvoru zminyuyetsya na 14 skladovij virsh Okremimi motivami j obrazami Prichinna peregukuyetsya z povistyu Mikoli Gogolya Strashna pomsta ros Strashnaya mest 18 Poetika RedaguvatiBalada ce liro epichna pisnya blizka za svoyim harakterom do legend pro nadzvichajni tragichni podiyi perevazhno z rodinnogo zhittya Shevchenkivska balada Prichinna bula yakisno novim vidminnim yavishem v ukrayinskij literaturi Yaksho u baladah Amvrosiya Metlinskogo geroyem tvoriv vistupaye pan getman a u Vasilya Zhukovskogo kupecka donka Natasha abo Svitlana yaka zhive v rozkishnih palatah to geroyinya baladi Prichinna uboga divchina selyanka sirota Yedina yiyi vidrada v tyazhkij siritskij doli yiyi kohanij ale i z nim zli lyudi yiyi rozluchili Navit rusalki v Shevchenka ne pannochki ospivani v romantichnih baladah a pokritki ta diti pokritok tobto ti sho buli skrivdzheni zlimi lyudmi Shevchenko vidtvoriv fantastichnij svit rusalok vidom takim yakim jogo uyavlyayut narodni masi 19 V osnovu baladi pokladena narodna legenda pro chiste j svitle kohannya rozluku i tragichnu zagibel zakohanih motiv dosit tipovij dlya narodnih pisen U Shevchenkivskij baladi zmalovuyetsya kincevij moment tragediyi koli zakohani pomirayut Pochinayetsya Prichinna chotiristopnimi yambami z cherguvannyam zhinochih i cholovichih zakinchen 19 Reve ta stogne Dnipr shirokij Serditij viter zaviva Dodolu verbi gne visoki Gorami hvilyu pidijma I blidij misyac na tu poru Iz hmari de de viglyadav Nenache choven v sinim mori To virinav to potopav She treti pivni ne spivali Nihto nide ne gomoniv Sichi v gayu pereklikalis Ta yasen raz u raz skripiv Tut vikoristani tri katreni z perehresnim rimuvannyam A B A B z pirihiyami poslidovno rozmishenimi v tretij stopi vosmiskladovih ryadkiv Shevchenko vikoristovuye netochnu rimu yakoyi ranishe ne znalo ukrayinske virshuvannya shirokij visoki zaviva pidijma poru mori viglyadav potopav spivali pereklikalis gomoniv skripiv Zastosuvannya netochnih rim stalo specifichnoyu oznakoyu tvorchosti Shevchenka i ce ne poslablyuye ritmu a navpaki zvilnyaye vid obov yazkovih ramok i vidkrivaye prostir dlya variantiv 20 19 Shevchenko vikoristovuye taki poetichni figuri yak inversiya gradaciya perenesennya Zavdyaki gradaciyi ta perenesennyu zminyuyetsya dinamika rozpovidi Vid rizkoyi tragichnoyi kartini buri na Dnipri sho sluzhit svoyeridnim tlom dlya zakohanih poet postupovo zminyuye ritmichnij malyunok u dusi narodnoyi pisni divchina chekaye kozaka z pohodu a kohanij mozhlivo vzhe mertvij des na chuzhini 19 Ne kitajkoyu pokrilis Kozacki ochi Ne vimili bile lichko Slozonki divochi Orel vijnyav kari ochi Na chuzhomu poli Bile tilo vovki z yili Taka jogo dolya Spogadi divchini pro kozaka zobrazhuyutsya narodnopisennimi zasobami postijni epiteti bile lichko bile tilo kari ochi zaperechni porivnyannya ne kitajkoyu pokrilis ne vmili bile lichko 19 Kolomijkovij rozmir 4 4 6 V taku dobu pid goroyu Bilya togo gayu Sho chorniye nad vodoyu Shos bile blukaye Katren rimuyetsya perehresno goroyu vodoyu gayu blukaye Roztashuvannya nagolosiv dovilne 19 Svoyeridnim disonansom stav avtorskij ritmichnij vidstup yakij zvuchit yak zvinuvachennya v dusi ritorichnih zapitan oklikiv zvertan i rizko vidriznyayetsya vid kolomijkovogo rozmiru 19 Taka yiyi dolya O Bozhe mij milij Za sho zh ti karayesh yiyi molodu Za te sho tak shiro vona polyubila Kozackiyi ochi Prosti sirotu Ci ryadki pokladeni na muziku voni stali narodnoyu pisneyu z harakternoyu sistemoyu virshuvannya 6 6 11 ta endzhambemanom perenesennyam sho ne tilki nadayut vikladu rozmovnogo tempu upovilnyuyuchi jogo ale j u pevnij miri takozh pidsilyuyut shvilovanist tonu 21 Lirichni vidstupi viyavlyayut stavlennya Shevchenka do geroyiv tvoru vin ne tilki spivchuvaye skrivdzhenim ale j zastupayetsya za nih viklikaye spivchuttya do nih u chitachiv 22 Vilni perehodi vid odnih tipiv ritmichnoyi pobudovi do inshih harakterni dlya vsiyeyi baladi Prichinna 19 Syuzhet RedaguvatiRozvitok syuzhetnoyi liniyi pochinayetsya z lirichnogo vidstupu j pejzazhiv u romantichnomu dusi Burya na Dnipri Gorami zdijmayutsya velichezni hvili gnutsya vid vitru visoki verbi Reve ta stogne Dnipr shirokij serditij viter zaviva A na berezi bilya gayu hodit divchina Vorozhka zrobila yiyi prichinnoyu abi menshe sumuvala za molodim kozakom yakij pishov u pohid i ne povertavsya Tim chasom z vodi virinayut rusalki dushi nehreshenih ditej Voni j zaloskotali divchinu Vranci z dibrovi viyizhdzhaye kozak Bilya duba vin bachit tilo divchini i spochatku dumaye sho vona zasnula A koli bachit sho kohana mertva u vidchayi zaregotavs rozignavsya ta v dub golovoyu 23 Nevdovzi bilya duba prohodili divchata Pobachili konya kozaka z divchinoyu hotili yih zlyakati ale zrozumili sho ti mertvi i perelyakani vtekli Kozaka i divchinu yak sirit pohovali gromadoyu Nasipali kraj dorogi dvi mogili v zhiti posadili nad kozackoyu mogiloyu yavir ta yalinu a nad divchinoyu chervonu kalinu Na gilkah derev spivayut ptahi a koli shodit misyac z Dnipra vihodyat rusalki 23 Na comu elementarno romantichnomu syuzheti poet rozgortaye cilu gamu pochuttiv sho narodnopoetichnimi zasobami vidtvoryuyut psihologichnu dramu vihodyat daleko za mezhi konkretnoyi syuzhetnoyi situaciyi i nabirayut znachennya zagalnogo poetichnogo sudzhennya pro lyudsku dolyu 23 Znachennya deyakih sliv baladi Redaguvati Prichinna ta yakij sprichineno dushevnu hvorobu prichinu v Shevchenkovij baladi geroyinya zacharovana vorozhkoyu staye snovidoyu somnambuloyu 18 She treti pivni ne spivali odna z najvazhlivishih funkcij pivnya yak provisnika v shidnoslov yanskij ta hristiyanskij mifologiyi chasova jogo spiv viznachaye mezhi nichnogo chasu dobi koli diyut temni bisivski sili Svoyim spivom opivnochi piven rozganyaye nechist do nastupnoyi nochi Spiv tretih pivniv znak rivnoyi vidstani vid pivnochi do vranishnoyi zori svidchit pro zakinchennya diyi nechistih sil 18 Sichi v gayu pereklikalis sich sova pugach narodnopoetichnij simvol smerti pitmi Krik sicha vishuye pozhezhu smert bidu vzagali 18 Kitajka pervisno gusta perevazhno sinya shovkova tkanina yaku zavozili z Kitayu potim bavovnyana tkanina miscevogo virobnictva Za kozackim zvichayem tilo pomerlih kozakiv pokrivali chervonoyu kitajkoyu pro sho zgadano v chislennih narodnih pisnyah i dumah 18 Ne rozplete dovgu kosu hustku ne zav yazhe vesilnij zvichaj sho simvolizuvav perehid divchini u status molodici Dunaj v baladi yak i v bagatoh tvorah narodnoyi poeziyi ne konkretna geografichna realiya a uzagalnenij epichnij obraz simvol velikoyi riki 18 Uh Uh Solom yanij duh duh Mene mati porodila Nehreshenu polozhila do baladi vvedeno ryadki narodnoyi pisni yaku za povir yam spivayut narodzheni na zemli rusalki koli vihodyat z vodi na vsyu Zelenu nedilyu Zelenij abo Rusalnij tizhden pripadaye na ostannyu tretinu travnya abo pershu tretinu chervnya 18 Takim chinom mozhna lokalizuvati chas podij shevchenkivskoyi baladi Yak provozhala sina mati mozhlivo jdetsya pro narodnu pisnyu Zasvistali kozachenki v yakij ye slova Mati sina v dorozhenku slizno provozhaye Pohovali gromadoyu Yak slid po zakonu Nasipali kraj dorogi Dvi mogili v zhiti samogubstvo za pripisami cerkvi vvazhalosya tyazhkim grihom Tomu samogubciv hovali poza cvintarem zemlya yakogo bula osvyachena 18 Yavir yalina kalina bagatoznachni folklorni simvoli Yavir simvol sumu zhurbi bezsmertya tomu yavir sadili na mogilah mozhe uosoblyuvati parubka Kalina v baladi simvol zagibloyi divchini 18 Vivchennya baladi RedaguvatiLeonid Plyush zdijsniv sprobu potraktuvati syuzhet obrazi stilistiku baladi Prichinna v dusi shamanskogo mifu ta obryadu Shamanska poetika T G Shevchenka Stattya 1 Iniciaciya vorozhki Filosofska ta sociologichna dumka 1992 6 S 130 145 U mistectvi Redaguvati nbsp Reve ta stogne Dnipr shirokij Mikola Burachek 1941 Dokladnishe Reve ta stogne Dnipr shirokijDev yat pershih strof baladi stali populyarnoyu narodnoyu pisneyu Reve ta stogne Dnipr shirokij Avtor muziki do neyi kompozitor Danilo Krizhanivskij 1856 1894 zverhu nad notami vin napisav Prisvyachuyu Marku Kropivnickomu Vpershe razom tekst virsha Tarasa Shevchenka i noti Danila Krizhanivskogo buli nadrukovani u 1886 roci 24 U 1960 h rokah ukrayinskij kompozitor Vladislav Zaremba napisav dlya pisni Reve ta stogne Dnipr shirokij fortepiannu p yesu U 1927 roci ukrayinskij pismennik i kompozitor Gnat Hotkevich napisav horovij tvir Reve ta stogne Dnipr shirokij U 1939 roci ukrayinskij dramaturg Leonid Boloban u spivavtorstvi z Leonidom Predslavichem napisav literaturnu p yesu Reve ta stogne Dnipr shirokij pro tragichnu dolyu selyanskoyi divchini yaka pokohala panicha V p yesi vikoristano syuzhet baladi Prichinna ta urivki z inshih tvoriv Shevchenka U 1930 40 h rokah ukrayinskij dirigent i kompozitor Yevgen Forostina napisav horovij tvir Reve ta stogne Dnipr shirokij U 1941 roci ukrayinskij hudozhnik Mikola Burachek napisav kartinu Reve ta stogne Dnipr shirokij Odnojmenne polotno v 1945 roci namalyuvav i jogo rosijskij kolega Boris Smirnov Melodiya pisni Reve ta stogne Dnipr shirokij stala muzichnimi pozivnimi ukrayinskogo radio v Drugu svitovu vijnu radio Dnipro a nini Pershoyi programi Nacionalnogo radio ta Vsesvitnoyi sluzhbi Radio Ukrayina U 1960 roci ukrayinskij pismennik Yurij Smolich napisav roman Reve ta stogne Dnipr shirokij drugu chastinu dilogiyi pro podiyi gromadyanskoyi vijni v Ukrayini U 1963 roci ukrayinskij hudozhnik Ivan Apollonov vikonav dekorativnu tarilku Reve ta stogne Dnipr shirokij U 1964 roci ukrayinskij dirigent i kompozitor Yevgen Kozak zrobiv obrobku pisni Reve ta stogne Dnipr shirokij dlya mishanogo zhinochogo ta cholovichogo horu 4 lipnya 2009 roku v seli Stritivka vidbuvsya festival kobzarskogo mistectva Kozacka lira Sto simdesyat shist kobzariv z usiyeyi Ukrayini odnochasno vikonali pisnyu Reve ta stogne Dnipr shirokij sho bulo zafiksovano v Knizi rekordiv Ukrayini yak najmasovishe vikonannya kobzarskoyi pisni 25 Pisenne vikonannya baladi Redaguvati Isnuye nizka pisennih vikonann baladi riznimi muzichnimi kolektivami takimi yak gurt Kobza 26 Nacionalnij akademichnij narodnij hor im G Verovki 27 hor Gaudeamus 28 Kapela banduristiv Kanadi 29 Kinematograf Redaguvati 2 chervnya 2017 roku vijshov ukrayinskij korotkometrazhnij animacijnij film Prichinna rezhisera ta avtora scenariyu Andriya Sherbaka Strichka zdobula peremogu u nominaciyi Najkrashij animacijnij film ukrayinskoyi nacionalnoyi kinopremiyi Zolota dziga 30 31 Perekladi RedaguvatiStvoreno nizku perekladiv tvoru zokrema na litovsku movu baladu pereklav Yuozas Andzyulajtis Vona bula pomishena sered inshih virshiv Shevchenka u perekladi Andzyulajtisa u periodichnih vidannyah 1885 1887 rokiv biloruskoyu movoyu tvir pereklav Yanka Kupala Primitki RedaguvatiDARF Derzhavnij arhiv Rosijskoyi Federaciyi Moskva IL Institut literaturi im T G Shevchenka NAN Ukrayini viddil rukopisiv NMTSh Nacionalnij muzej Tarasa Shevchenka RNB Rosijska nacionalna biblioteka Sankt Peterburg CDAMLMU Centralnij derzhavnij arhiv muzej literaturi i mistectva Ukrayini Kiyiv Shevchenko pishe pro sebe v tretij osobi A Shodennik vin viv rosijskoyu Shodennik Shevchenko Taras Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 5 Shodennik Avtobiografiya Statti Arheologichni notatki Bukvar Zapisi narodnoyi tvorchosti S 210 Taras Shevchenko Dokumenti ta materiali do biografiyi 1814 1861 K 1982 S 117 Zametki novogo poeta Sovremennik 1861 Kn 3 S 154 Dnevnik hudozhnika A N Mokrickogo M 1975 S 115 Grebinka Ye P Tvori V 3 t K 1981 T 3 S 595 RNB f 341 443 ark 12 IL viddil rukopisiv F 1 88 ark 9 12 zvor IL f 1 57 ark 1 8 zvor CDAMLMU f 506 op 1 3 s 17 29 CDAMLMU f 506 op 1 4 s 21 29 NMTSh A 546 IL f 1 842 ark 99 103 IL f 1 811 ark 50 zvor kriptonim vlasnika A Ch IL f 1 89 ark 2 zvor 3 DARF f 112 op 2 636 ark 19 22 DARF f 112 op 2 709 ark 24 a b v g d e zh i k l m n Prichinna Shevchenko Taras Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 1 Poeziya 1837 1847 S 596 a b v g d e zh i Poeziya Tarasa Shevchenka Suchasna interpretaciya Grigorij Klochek dspace cuspu edu ua Procitovano 15 veresnya 2023 Sidorenko G Virshuvannya v ukrayinskij literaturi K 1962 S 64 Sidorenko G Virshuvannya v ukrayinskij literaturi K 1962 S 65 Stecenko L Vivchennya tvorchosti T G Shevchenka v shkoli K 1961 S 73 a b v Prichinna Shevchenkivskij slovnik U dvoh tomah K 1978 T 2 S 133 152 izbornyk org ua Procitovano 15 veresnya 2023 Kapustin V S Odna na cilij svit Rozpovidi pro tvorciv ukrayinskih pisen yaki stali narodnimi Arhivovano 24 listopada 2012 u Wayback Machine K Krinicya 2003 S 180 Gumanitarna politika Arhivovano 3 bereznya 2014 u Wayback Machine Oficijnij vebsajt Kiyivskoyi oblasnoyi derzhavnoyi administraciyi kyiv obl gov ua Pisenne vikonannya Prichinnoyi youtube Procitovano 15 veresnya 2023 Pisenne vikonannya Prichinnoyi youtube Procitovano 15 veresnya 2023 Pisenne vikonannya Prichinnoyi youtube Procitovano 15 veresnya 2023 Pisenne vikonannya Prichinnoyi youtube Procitovano 15 veresnya 2023 Arhivovana kopiya Arhiv originalu za 8 serpnya 2018 Procitovano 8 serpnya 2018 Prichinna magikafilm com ua Procitovano 15 veresnya 2023Dzherela RedaguvatiU Vikidzherelah ye PrichinnaPrichinna Shevchenko Taras Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 1 Poeziya 1837 1847 S 71 78 S 595 598 ISBN 966 00 0712 4 Dzyuba I Taras Shevchenko Zhittya i tvorchist K 2008 s 90 91 Sidorenko G Virshuvannya v ukrayinskij literaturi K 1962 S 64 65 Stecenko L Vivchennya tvorchosti T G Shevchenka v shkoli K 1961 S 72 73 Posilannya Redaguvati Prichinna Shevchenkivska enciklopediya T 5 Pe S u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 S 338 344 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Prichinna amp oldid 40638548