www.wikidata.uk-ua.nina.az
Davnoslov ya nskij kalenda r umovna nazva kompleksu kalendarnih uyavlen drevnih slov yan sho isnuvali v yazichnickij kulturi i vplinuli v period hristiyanizaciyi na formuvannya kalendarnih sistem slov yanskih narodiv Ci uyavlennya stosuyutsya sposobiv pidrahunku dniv misyaciv i rokiv Zmist 1 Dzherelo dlya rekonstrukciyi kalendarya 2 Zagalni principi virahovuvannya chasu u Davnih Slov yan 3 Dni tizhnya 4 Nazvi misyaciv 5 Sezoni 6 Pochatok roku 7 Obchislennya rokiv Stolittya j era 8 Primitki 9 DzherelaDzherelo dlya rekonstrukciyi kalendarya red Cya stattya ye sirim perekladom z rosijskoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad kviten 2018 Istoriki vikoristovuyut dlya rekonstrukciyi davnoslov yanskogo kalendarya vidomosti z serednovichnih pisemnih dzherel Po pershe ce bolgarski ta davnoruski litopisni teksti v yakih zgaduyutsya nazvi misyaciv i vedetsya oblik rokiv i timchasovih periodiv pochinayuchi z dohristiyanskoyi istoriyi slov yan Po druge ce agiografichna literatura Osoblivu grupu skladayut teksti sho mistyat kalendarni rozrahunki Do nih nalezhat velikodni tablici i Vchennya pro chisla Kirika Novgorodcya Najvazhlivishim dzherelom ye tak zvanij narodnij kalendar prikmet zafiksovanij u folklornih tekstah novogo chasu Vin zberig yak vvazhayut najvazhlivishi elementi richnogo kalendarnogo ciklu drevnih slov yan i vnutrishni zv yazki mizh nimi Pri roboti z cim kalendarem slid brati do uvagi nasharuvannya piznishih hristiyanskih uyavlen rozbizhnist yulianskogo kalendarya z astronomichnim i zminu kalendariv yulianskogo na grigorianskij Vazhlive misce zajmaye doslidzhennya narodnih nazv misyaciv Tretya grupa dzherel arheologichni znahidki Isnuye metodika statistichnogo analizu kalendarnoyi simvoliki na keramici ta prikrasah dopisemnih arheologichnih kultur Yiyi sut polyagaye u viyavlenni kalendarnih chisel zobrazhenih na prikrasah napriklad chisla 19 13 12 9 7 4 i 3 ye kalendarnimi pidrahunok chastoti yih vzhivannya v areali kulturi i zistavlennya z podibnoyu statistikoyu susidnih po teritoriyi sinhronnih kultur a takozh kultur bilsh rannogo i piznishogo periodiv Dlya slov yan podibnih doslidzhen ne provodilosya Skladnist viklikayut i superechki pro te yaki same arheologichni kulturi mozhna vvazhati slov yanskimi Inshoyu problemoyu ye vidsutnist na keramici slov yan kalendarnoyi simvoliki Najbagatshij material dlya rekonstrukciyi kalendarya drevnih slov yan daye keramika Chernyahivskoyi kulturi slov yanska prinalezhnist yakoyi pri comu viznayetsya daleko ne bilshistyu arheologiv Deyaki doslidniki namagalisya zaluchiti dlya rekonstrukciyi kalendarya chislovi znachennya vidobrazheni v konstrukciyi davnoslov yanskih kapish chislo 8 yake ye skorishe geografichnim a ne kalendarnim Chetverta grupa vidomostej pro kalendar slov yan vinikaye pri vikoristanni porivnyalnogo metodu Pri rekonstrukciyi vikoristovuyutsya analogiyi z inshimi kalendarnimi sistemami prote nadijnih danih cherez vidsutnist sinhronnih pismovih dzherel i bezzaperechnih arheologichnih danih pro rannyu istoriyu slov yan cej metod ne daye Zagalni principi virahovuvannya chasu u Davnih Slov yan red B A Ribakov doslidzhuyuchi kalendarni znaki na Chernyahivskij posudini z s Romashki IV stolittya shlyahom zistavlennya z narodnim kalendarem dijshov visnovku sho slov yani lichili chas dnyami ob yednuyuchi cej rahunok u neveliki periodi tizhden dva tizhni 40 dniv misyac tosho vrahovuyuchi takim chinom poryadkove polozhennya dnya shodo inshih dniv i spivvidnoshennya usogo richnogo ciklu z astronomichnimi ta prirodnimi yavishami Takimi yavishami na dumku deyakih doslidnikiv buli dni sonyachnogo rivnodennya i soncestoyannya slov yanski svyata Maslyana Kupala Ovsen ta Kolyada Na Romashkinskomu kalendari poznachenij period agrarnih robit z kincya travnya po serpen vidznacheni svyata Kupala nich z 23 na 24 chervnya i Peruna 12 i 20 lipnya a takozh rusaliyi i period zhniv Dni vidznacheni kvadratikami z hrestom vseredini simvolom svitla tobto rahunok vivsya dnyami inii denmi lito chtyaahu todi yak v davnoruskih dzherelah takozh vkazuyetsya na te sho predki slov yan do togo yak diznatisya pro 12 ti misyachnij sonyachnij kalendar rahuvali chas po misyacyu ovii po misyacyu chtyahu tobto nochami v anglijciv 2 tizhni nazivayutsya 14 nochej Pri takomu obrahunku chasu najprostishim bulo rahuvati dni j roki vid yakoyi nebud podiyi pri comu utvoryuvalisya riznomanitni lokalni kalendarni sistemi i eri yaki ne ye zagalnoslov yanskimi i yaki isnuvali netrivalij promizhok chasu do nastupnoyi znachushoyi podiyi Do kalendarnoyi simvoliki sho maye chislove virazhennya u drevnih slov yan nalezhat chisla 12 6 4 i 3 pov yazani z soncem chisla 13 7 5 i 4 pov yazani z misyacem a takozh chislo 9 sho maye misyachno sonyachne poyasnennya U folklori zustrichayutsya taki timchasovi i chislovi znachennya yak 30 rokiv i 3 roki tridev yat 12 abo 27 i tridesyat 13 abo 30 40 dniv i sorok sorokiv 1600 ta in Visnovki Ribakova ne podilyayutsya okremimi doslidnikami napriklad L S Klejnom Klejn kritikuye Ribakova za natyagnutist i neobgruntovanist visnovkiv i za nevipravdanij poshuk slov yanskogo kalendarya u zvichajnih ornamentah Chernyahivskih posudin yakogo tam buti ne mozhe Dni tizhnya red Nazva dniv tizhnya u riznih slov yanskih narodiv Ukrayinski Biloruski Rosijski Staro cerkovno slov yanski Polski Nizhno luzhic ki Verhno luzhic ki Che ski Slovac ki Sloven ski Serbo horvat ski Horvat ski Serbski Makedon ski Bolgar skiponedilok panyadzelak ponedelnik ponyedѣ l nik poniedzialek poniedzolk ponjezele pondeli pondelok ponedeljek ponedeljak ponedjeljak ponedeљak ponedelnik ponedelnikvivtorok aytorak vtornik vto rnik wtorek waltora wutora utery utorok torek utorak utorak utorak vtornik vtorniksereda serada sreda srѣ da sroda srjoda srjeda streda streda sreda sreda srijeda sreda sreda sryadachetver chacver chetverg chyetvr tk czwartek stwortk stwortk ctvrtek Stvrtok Cetrtek cetvrtak Cetvrtak chetvrtak chetvrtok chetvrtkp yatnicya pyatnica pyatnica pѧ tk piatek petk pjatk patek piatok petek petak Petak petak petok petksubota subota subbota sѫbo ta sobo ta sobota sobota sobota sobota sobota sobota subota subota subota sabota sbotanedilya nyadzelya voskresene nyedѣ lѧ niedziela njezela njedzela nedele nedeľa nedelja nedelja nedjelja nedeљa nedela nedelyaU Povisti minulih lit ponedilok ta vivtorok zgaduyutsya po odnomu razi sereda dvichi chetver trichi p yatnicya 5 raziv subota 9 a nedilya 17 raziv Nazvi dniv tizhnya sedmici mayut poryadkove znachennya vivtorok drugij den chetver chetvertij p yatnicya p yatij Nazva nedilya vkazuye na zaboronu pracyuvati cogo dnya na den vidpochinku taki zaboroni takozh pov yazani z riznimi narodnimi svyatami i riznimi vidami diyalnosti i mayut yavne yazichnicke pohodzhennya Nazva ponedilka vkazuye na zv yazok somogo i pershogo dniv pislya nedili Pro subotu U zapozichenogo rimlyanami semidennogo tizhnya tilki odin den mav osoblivu nazvu subota in evr sabbath vidpochinok spokij inshi dni nazivalisya poryadkovimi nomerami v tizhni pershij drugij i t d sr u rosijskij ponedilok vivtorok i t d de nedilya oznachala spochatku nerobochij den vid ne robiti Rimlyani nazvali dni tizhnya po semi svitilah yaki mali imena bogiv Nazvi taki subota den Saturna dali den Soncya Misyacya Marsa Merkuriya Yupitera Veneri Slovo subota zapozichene z yevrejskoyi movi prijshlo vono jmovirno razom z hristiyanizaciyeyu Rusi Slovo sereda vkazuye na seredinne polozhennya dnya sered p yati dniv abo semi yaksho vvazhati tizhden ne z ponedilka a z nedili Deyaki rekonstruktori hto stverdzhuyut sho slov yani koristuvalisya p yatidennim tizhnem a subotu ta nedilyu voni zapozichili pid chas hristiyanizaciyi P yatnicya bula dlya slov yan svyashennim dnem Zbereglosya svyatkuvannya dvanadcyati p yatnic v roci Nazvi misyaciv red nbsp Slov yanskij kalendar bilya duba Peruna na teritoriyi Muzeyu prosto neba v Pirogovi Slovo misyac ukazuye na zv yazok hronologichno viznachenogo promizhku chasu z misyachnimi ciklami ta maye zagalnoyevropejske korinnya Trivalist misyacya stanovila vid 28 do 31 dnya bilsh tochni dani nini vidsutni Slov yanski nazvi misyaciv zbereglisya v deyakih slov yanskih narodiv U litopisah i hronikah v osnovnomu koristuvalisya latinskimi nazvami misyaciv oskilki yih bulo chitko okresleno v chasi Slov yanski nazvi ne vidznachalisya zagalnistyu dlya vsih slov yan i riznilisya zalezhno vid derzhavi ta miscevosti U litovskij movi zbereglisya baltijski nazvi misyaciv yaki chastkovo zbigayutsya zi slov yanskimi sho dozvolyaye pripustiti sho chastina cih nazv pohodit od chasiv balto slov yanskoyi yednosti Litovski nazvi tak samo navedeno v tablici nizhche U movah vivedenih kursivom zvichajno vzhivayutsya nazvi latinskogo pohodzhennya Odnim kolorom poznacheno nazvi blizki za zmistom Ukrayinska mova Davnoruska mova Biloruska mova Polska mova Kashubska mova Polabska mova Nizhnoluzhicka mova Verhnoluzhicka mova Cheska mova Bolgarska mova Slovenska mova Prekmursko slovenska mova Horvatska mova Serbska mova Makedonska mova Litovska movaSichen prosinc studzen styczen stecznik lede mon wezymski wulki rozk leden prosinec kolog kolozheg golyam sechko prosinec secen sijecanj kolozheg kolozheg sausisLyutij sѣchn lyuty luty gromicznik sweckowny ruzac rusatz maly rozk unor schen sechko malk sechko svecan susec suca veljaca sechko sechko vasarisBerezen souhii sakavik marzec stremiannik zurmon surmon pozymski naletnik brezen suh susec mali traven ozujak derikozha cutar kovasKviten byeryezozol krasavik kwiecien lzekwiot choide mon cheudemon naletny jatsownik jutrownik duben bryazok mali traven velki traven travanj lazhitrava treven balandisTraven travn maj traven maj moj laiste mon leisten mon rozhelony rozownik kveten trven veliki traven risalscek risaolscek svibanj cvetaњ kosar geguzeCherven izok cherven czerwiec czerwinc patjuste mon pancjuste mon smazki smaznik cerven izok chervenik roznik ivanscek lipanj treshњar zhetvar birzelisLipen chrvyen lipen lipiec lepinc zeminik seminic znjojski praznik cervenec chrven zhetar zhtvar srpen mali srpan jakopscek srpanj zhetvar zlatec liepaSerpen zaryev zhniven sierpien zelnik haimon haymon jacmjenski znjenc srpen orach zarev veliki srpan mesnjek kolovoz gumnik zhitar rug pjutisVeresen ryuyen verasen wrzesien sewnik prenjă zaimă mon pregniaseine mon jisinmon poznjenc poznjenc zari ruen ruj kimavec mihalscek mihaoscek rujan grozdober grozdober rug sejisZhovten listopad kastrychnik pazdziernik pazdzerznik wainjă mon weiniamon winowc winski winowc rijen listopad vinotok vsesvescek listopad shumopad listopad spalisListopad grudyen listapad listopad smutan zaimă mon seynemon mlosny nazymnik listopad gruden listopad andrejscek studeni studeni studen lapkritisGruden stoudyenii snezhan grudzien godnik trubne mon trubnemon zymski hodownik prosinec studen gruden prosinec prosinac koledar snezhnik gruodisV Ostromirovomu Yevangeliyi XI st ta inshih najdavnishih pam yatkah davnoruskoyi pisemnosti sichnyu vidpovidala nazva prosinec bo v cej chas staye svitlishe lyutomu sichen pochinavsya sezon virubki lisu bereznyu suhij bezvodnij ye versiya sho v deyakih miscyah vzhe pidsihala zemlya kvitnyu berezozol pochatok cvitinnya berezi travnyu traven prorostaye trava chervnyu izok zi st bolg konik lipnyu cherven vid nazvi komahi chervec serpnyu zarev pochatok revu tvarin pid chas gonu abo serpen pribirannya vrozhayu serpami veresnyu ryuyen imovirno vid dav rus ryuti reviti rozpal gonu zhovtnyu listopad opadannya listya voseni listopadu ta grudnyu gruden vid gruda grudka 1 merzli gorbki na dorozi abo studenij Tak samo slid vrahovuvati sho navedeni davnoruski misyaci ye takimi jmovirno tilki dlya pevnih zemel Takim chinom u slov yan ne isnuvalo yedinih poglyadiv na poryadok i nazvi misyaciv U vsomu obshari nazv viyavlyayemo praslov yanski sho mozhe govoriti pro yednist pohodzhennya kalendarya Etimologiya nazv takozh ne zavzhdi zrozumila i daye privid dlya riznomanitnih spekulyacij na cyu temu Yedine v chomu shoditsya bilshist rekonstruktoriv ce zv yazok nazv iz prirodnimi yavishami harakternimi dlya richnogo ciklu Cheskij doslidnik Volodimir Shaura buv dovodiv sho u praslov yan isnuvali zagalni nazvi dlya misyaciv na pidstavi chogo sprobuvav provesti rekonstrukciyu najmenuvan tak sichen u nogo prosinc lyutij secn berezen berzn kviten kvetn traven travn cherven crvn lipen lipn serpen srpn veresen versn zhovten rujn listopad listopad gruden grudn D I Prozorovskij vvazhav sho davnoruskij dohristiyanskij kalendar buv misyachnim i skladavsya z 13 drakonichnih misyaciv u serednomu po 27 216 dobi Trivalist roku stanovila 355 dniv Razom z tim Prozorovskij visloviv buv zdogad sho pochatki davnoruskih misyaciv mogli ne zbigatisya z pershimi chislami misyaciv yulianskih N V Stepanov zvernuv uvagu na zgadki dat sho zustrichayutsya v davnoruskih dzherelah virazhenih u nebesnih misyacyah Nazvi cih misyaciv zbigayutsya z nazvami knizhkovih misyaciv yulianskogo kalendarya Ale chisla nebesnih i knizhkovih misyaciv na yaki pripadaye ta chi ta podiya rizni Na dumku Stepanova nebesni misyaci vidobrazhennya najdavnishogo ruskogo obchislennya chasu V yazichnickij Rusi yak vvazhav Stepanov isnuvav 12 misyachnij kalendar yakij periodichno raz na tri roki dopovnyuvavsya 13 m embolismichnim misyacem grudnij D O Svyatskij na osnovi vivchennya davnoruskih tablic 19 richnogo misyachnogo ciklu dijshov visnovku sho 13 j misyac vstavlyavsya cherez nerivni promizhki chasu Vstavki provodilisya pislya travnya 8 go i 16 go kil Misyacya Takij poryadok vstavki semi embolismichnih misyaciv u mezhah 19 richnogo ciklu dozvolyav uzgoditi davnoruskij yazichnickij kalendar z novovvedenim yulianskim Lyubor Niderle zh navpaki dovodiv sho v slov yan u tomu chisli j u shidnih bilsh mensh strunka kalendarna sistema bula vidsutnya Ponyattya misyacya v nih ne isnuvalo buli lishe sezonni viznachennya prirodnih yavish Sezoni red Nazvi zimi j lita u vsih slov yanskih movah mayut podibne zvuchannya todi yak nazvi oseni ta osoblivo vesni silno riznyatsya Ce mozhe svidchiti pro pervisnij podil roku na dva sezoni Za inshimi danimi u starodavnih slov yan bulo tri sezoni vesna osin i zima sho skladali lito sebto rik Zalezhno vid klimatichnogo poyasu v yakomu rozselilisya ti chi ti slov yanski narodi vesna pochinalasya v period z 1 bereznya po 23 kvitnya i trivala azh do Kupala 23 24 chervnya Osin v comu plani bula virazhena nechitko bo isnuvalo she babine lito tizhden do 1 veresnya i tizhden pislya Osin trivala do kincya zhovtnya listopada Veliku chastinu roku zajmala zima Seredinoyu zimi jmovirno bulo 11 lyutogo na yake yak vvazhayut pripadalo svyato Velesa Ukrayinska Rosijska Biloruska Polska Polabska Verhnoluzhicka Cheska Slovacka Slovenska Horvatska Bosnijska Serbska Makedonska BolgarskaVesna vesna vyasna wiosna proleto naleco jaro jar pomlad proljece proljece proleћe prolet proletLito leto leta lato lato let leco leto leto poletje ljeto ljeto leto leto lyatoOsin osen vosen jesien prenja zaima jisin nazyma podzim jesen jesen jesen jesen jesen esen esenZima zima zima zima zaima zyma zima zima zima zima zima zima zima zimaPochatok roku red U davnih slov yan rik pochinavsya z bereznya a tomu sichen ye odinadcyatim za rahunkom misyacem Trohi piznishe Novij rik vidznachavsya u veresni v Semeniv den pislya chogo sichen stav p yatim misyacem roku V osnovu litochislennya na Rusi pislya prijnyattya v 988 roci hristiyanstva buv pokladenij yulianskij kalendar yakij prijshov do nas cherez Vizantiyu z rimskimi najmenuvannyami misyaciv i semidennim tizhnem Razom z kalendarem z trivalistyu roku v 365 25 dniv uvijshla do vzhivannya i vizantijska svitova era v yakij stvorennya svitu vidnosilosya do 5508 do n e 1 Arhivovano 27 lipnya 2015 u Wayback Machine Do kincya XVII st novolittya rozpochinalosya ne z sichnya a z bereznya yak u starodavnomu Rimi chi z veresnya yak u Vizantiyi Do 1492 roku yak vvazhayut doslidniki obidva novolittya isnuvali paralelno ale perevazhav bereznevij stil Z 1492 roku pochinaye perevazhati veresnevij stil yakij vitisnyaye bereznevij Petro I svoyim ukazom 1699 grudnya v 20 den priznachiv pochatkom roku vvazhati 1 sichnya Cim ukazom litochislennya slov yan car vkazav zaminiti na litochislennya vid Rizdva Hristovogo Z 20 lyutogo 1918 roku v Rosiyi vvoditsya nove litochislennya Dlya togo shob perevesti datu zi starogo stilyu na novij dovelosya dodati do dati starogo stilyu 11 dniv dlya XVIII stolittya 12 dniv dlya XIX stolittya i 13 dniv dlya XX stolittya Doslidniki shilni pochinati novij rik u starodavnih slov yan z 20 h chisel bereznya Z cih chisel najbilsh znachimi 21 bereznya i 25 bereznya na yaki u drevnih yevropejciv pripadali vazhlivi svyata Za starovinnim povir yam sonce v kvitni zustrichayetsya z misyacem a z pershogo morozu voni rozhodyatsya v daleki storoni odin na shid inshij na zahid i z togo chasu ne zustrichayutsya odin z odnim do samoyi vesni indoyevropejskij motiv vesillya misyacya i soncya Ce povir ya govorit pro te sho oblik dniv drevni yevropejci pochinali z bereznya pri comu misyachni j sonyachni misyaci do kincya zimi davali znachne rozhodzhennya sho kompensuvalosya abo za rahunok zajvogo misyacya abo za rahunok plavayuchogo po chislah novogo roku Znachne chislo doslidnikiv vvazhaye sho novij rik u slov yan pochinavsya v sichni koli svyatkuvali Svyatki narodzhennya novogo svitla Obchislennya rokiv Stolittya j era red Roki rahuvalisya za litami slovo lito oznachaye rik ta vesnami slovo rovesniki govorit pro podibnij rahunok koli pochinalosya nove lito U davnoruskih litopisah zberigsya vidlik lit po stosovno knyaziv IX X st koli rahunok vvivsya vid knyazyuvannya yakogo nebud knyazya a potim provodili pidsumki zagalnih lit jogo pravlinnya Dali rahunok pochinavsya zanovo i ob yednuvavsya v perelik chasiv abo stolit knyazyuvan Najstrashnishimi zgadanimi chasami ye vremya Busovo imovirno IV stolittya i chas knyazya Kiya i jogo brativ kinec V VII st Odnak perelik z yednanih odin z odnim knyazyuvan v litopisi pochinayetsya lishe z knyazya Olega pom v 912 roci Trivalist stolittya u slov yan ocinyuyetsya po riznomu 30 100 i 1000 rokiv Slovo vik oznachaye zhittya lyudini i tradicijno v hristiyanskij tradiciyi vvazhayetsya stolittyam Odnak u folklornih dzherelah slovo vekovuha zastosovuyetsya do zhinok 30 rokiv Krim togo vichnij mir mizh yazichnickoyu Russyu i Vizantiyeyu vstanovlyuvavsya v X stolitti na 30 rokiv i ruski knyazi znali pro cej strok sami iniciyuyuchi ukladannya novogo vichnogo miru priv yazuyuchi do roku zakinchennya terminu poperednogo dogovoru pohid na Vizantiyu Mozhlivo sho do X st stolittya ne mali chitkoyi trivalosti a zalezhali vid terminu knyazyuvannya Podibna sistema litochislennya vlastiva skandinavskim sagam yaki pochinayut pokolinnya perelikom pravlin she do chasu zhittya Hrista i vklyuchayut inodi chislo rokiv zhittya pravitelya gotskij korol Germanarih prozhiv primirom 110 rokiv a Odd Strila sho praviv na Rusi 300 lit 12 Taka genealogiya shodilasya do skandinavskih bogiv Slov yani mozhlivo takozh zvodili obchislennya chasu do chasiv bogiv Z perekladnoyi greckoyi hroniki Ioanna Malali nam vidomo pro caryuvannya Svaroga Gefesta i jogo sina Dazhboga Geliosa Ostannij praviv zgidno zi vstavkoyu v litopisi 7470 dniv abo 20 z polovinoyu rokiv U Slovi o polku Igorevim zgaduyutsya stolittya Troyana i somij vik Troyana sho nashtovhnulo bagatoh istorikiv na dumku pro isnuvannya osoblivoyi yazichnickoyi eri v yakij rahunok stolit pochinavsya z chasiv boga Troyana N M Karamzin i B A Ribakov vvazhali posilayuchis na podibnu dumku davnoruskogo knizhnika sho zgadanij bog pov yazanij z imperatorom Trayanom sho zavoyuvav na pochatku II stolittya dunajski zemli z yakih slov yani veli svoye pohodzhennya Rekonstruyuvati Troyanovu eru namagalisya bagato avtoriv Problemoyu pri comu ye pochatkova tochka vidliku eri 106 rik zavoyuvannya dunajskih zemel abo yakijs inshij Trivalist stolit i priv yazka somogo stolittya do yakoyis zgadanoyi v Slovi podiyi mova jde v konteksti rozpovidi pro podiyi 1060 h rr Odne z mozhlivih poyasnen zgadka semi stolit ce poetichnij zv yazok mizh opisuvanim chasom namistovim 360 e 370 ti rr I usobicyami 1060 h rr Bilshist interpretatoriv Slova ne shilni rozumiti slovospoluchennya sim stolit bukvalno v hronologichnomu znachenni i poyasnyuyut cifru sim yak simvol zavershennya periodu velikoyi yazichnickoyi epohi v istoriyi ruskogo slov yanstva Deyaki doslidniki Slova napriklad A K Yugov vvazhayut sho v Slovi ne zgaduyutsya ni Troyan ni jogo some stolittya Na yihnyu dumku Troyan ce pomilkove prochitannya imeni Bonn ligatura tr po nacherk zbigalasya z bukvoyu b a in rus na Semom slid perekladati yak na samomu a ne yak na somomu Take traktuvannya dozvolyaye vsi skladnoshi pov yazani z cim fragmentom Slova i robit vsi spekulyaciyi na comu bezpidstavnimi Kalendarni poglyadi neoyazichnikiv znachno vidriznyayutsya vid davnoyazichnickih Na samomu pochatku poyavi neoyazichnictva vikoristovuvavsya narodnij kalendar i rekonstrukciyi na jogo osnovi yazichnickih svyat z popravkoyu na riznicyu grigorianskogo i yulianskogo kalendariv Znachnij plast dat neoyazichnickogo kalendarya pov yazanij z Velesovoyu knigoyu i rekonstrukciyami istoriyi na yiyi osnovi Duzhe populyarni riznogo rodu yazichnicki kalendari i goroskopi skladeni na osnovi vishezgadanih dzherel starodavnih kalendariv inshih narodiv i osobistih vidkrittiv yih avtoriv Primitki red Grudka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Dzherela red Svodnaya tablica slavyanskih nazvanij mesyacev Arhivovano 20 bereznya 2015 u Wayback Machine Dobrovalskij A A Slavyanskij mesyaceslov Shaur V K voprosu o rekonstrukcii praslavyanskih nazvanij mesyacev Etimologiya 1971 M Nauka 1973 S 93 101 Arhivovano 4 bereznya 2016 u Wayback Machine Zhuravel A V Mesyacy knizhnye i nebesnye ih sootnoshenie na stranicah letopisej Arhivovano 13 zhovtnya 2011 u Wayback Machine Karamzin N M Istoriya Gosudarstva Rossijskogo Polnoe izdanie v odnom tome M Alfa Kniga 2009 ISBN 978 5 9922 0089 8 Klejn L S Voskreshenie Peruna K rekonstrukcii vostochnoslavyanskogo yazychestva SPb Evraziya 2004 Narodni nazivi za mesece u godini Јaroslav Francisti Kalendar i mereњe vremena Petrovskaya kalendarnaya reforma Arhivovano 20 travnya 2008 u Wayback Machine Cyu stattyu treba vikifikuvati dlya vidpovidnosti standartam yakosti Vikipediyi Bud laska dopomozhit dodavannyam dorechnih vnutrishnih posilan abo vdoskonalennyam rozmitki statti gruden 2012 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Davnoslov 27yanskij kalendar amp oldid 40394852