【乖】 — китайський ієрогліф. Дуже рідко використовується на письмі в японській мові.
乖 | |
Юнікод | U+4E56 |
Значення ред.
- відвертатися.
- злий, лихий.
- розумнецький, хитрий.
Ключ: 4 (丿 + 7); Кількість рисок: 8.
Введення ієрогліфа методом цанзє: 竹十中心 (HJLP); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 20111. .
Прочитання ред.
ㄍㄨㄞ | guāi (guai1) | kuai1 | гуай | gwaai1 | gwaai1 |
Звук: | 괴 | koe | goe | koy | кве |
Назва: | 어그러질 | ǒgǔrǒjil | eogeureojil | ekulecil | окироджіль |
Див. також ред.
- 愎 悖 戾 違
Джерела та література ред.
- (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев : УМК ВО при Минвузе УССР, 1989. — 355 с.
- (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983. — 375 с.
Посилання ред.
Ця стаття містить неперекладені фрагменти іноземною мовою.
- (кит.) Словник Кансі / Чжан Юйшу, Чень Тінгуй. — Пекін: Чжунхуа шуцзі, 1958. — С. 83. — ієрогліф 3
- (яп.) Великий китайсько-японський словник: в 13 т. / Морохасі Тесудзі. — Токіо: Тайсюкан, 1955-1960. — ієрогліф 149
- (кор.) Велике джерело ієрогліфів / Чан Самсік; вид. оновлене і виправлене). — Сеул: Самсон, 1989. — С. 166 — ієрогліф 26
- (кит.) Великий словник китайських ієрогліфів: в 3 т. / під ред. Комітету з видання Великого словника китайських ієрогліфів. — Ченду: Сичуань, 1986-1990. — Т. 1 — С. 38 — ієрогліф 18
- (англ.) База даних Уніхань для ієрогліфу «乖» з юнікодом U+4E56
- (кор.) «乖» // Словник ієрогліфів NAVER [1]