www.wikidata.uk-ua.nina.az
Sha h name pers شاهنامه Kniga cariv Carskij epos vidatna pam yatka persko tadzhickoyi literaturi nacionalnij epos iranskih narodiv U Knizi cariv opisuyetsya istoriya Iranu vid starodavnih chasiv do proniknennya islamu v VII stolitti Kniga skladayetsya z 55 tis bejtiv Z momentu svoyeyi poyavi i vprodovzh stolit poema koristuvalasya nadzvichajnoyu populyarnistyu Vnaslidok bezlichi perepisiv tekst piddavavsya chislennim spotvorennyam ta zasmichuvavsya storonnimi vstavkami Shah namepers شاهنامه Obkladinka vidannya XVII stolittya Shkira ozdoblena zolotom prikrashena ornamentami Zhanr poemaAvtor FirdousiMova farsiNapisano 976 1011 rr Krayina Gaznevidska imperiyaPereklad Agatangel Krimskij Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u VikicitatahOformlennya storinki z knigi Shah name Nadgrobok Firdousi u misti Tus Shah name Ilyustraciya z vidannya XVI stolittya Shah Sulejman Car Solomon Ilyustraciya z vidannya Shah name XVI stolittya Britanska biblioteka London Carivna Shaba Caricya Savska Ilyustraciya z vidannya Shah name XVI stolittya Britanska biblioteka London Bajsangorove Shah name vid 1430 roku napisane dlya onuka Timura 1336 1405 princa Bajsangora 1399 1433 Despot Zahnak pribitij do vhodu v pecheru na gori Demavend Bajsangorove Shah name 1430 Perska armiya pid provodom Hosrova jde v bij proti turanskoyi armiyi Afrasiyaba Bajsangorove Shah name 1430 Pershij shah Persiyi Gayumar sidit na leopardovij shkuri pered rozkritoyu Carskoyu knigoyu cariv Jmovirna pracya Sultana Muhammeda na zamovlennya shaha Tamaspa 1537 Geroj Piran zustrichaye princa Siyavusha Nevidomij avtor pochatok XIV stolittya Simthsonian Freer and Sackler gallery Dev Akvan zhburlyaye Rustama v more Nevidomij avtor XVI XVII stolittya Library of Congress Shah name vidannya kincya XVIII stolittya Mugal Indiya Simthsonian Freer and Sackler gallery Zmist 1 Istoriya napisannya 1 1 Peredumovi stvorennya 1 2 Pracya Firdousi 2 Vidannya 3 Kompoziciya 4 Stil 5 Syuzhet 6 Znachennya 6 1 Nasliduvannya 6 2 Vpliv na kavkazku kulturu 6 3 Vpliv na rosijsku kulturu 6 4 Shah name ta nacionalne pitannya 7 Ukrayinski perekladi 8 Primitki 9 Literatura 9 1 Teksti ukrayinskoyu movoyu 9 2 Teksti na farsi 9 3 Teksti rosijskoyu movoyu 9 4 Teksti inshimi movami 9 5 Dovidkova literatura 10 PosilannyaIstoriya napisannya RedaguvatiSered prozovih i virshovanih zveden najznachnishoyu ye epopeya Abulkasima Firdousi napisana v 976 1011 rokah Vid reshti zveden zbereglisya lishe fragmenti v perekazi riznih avtoriv Spochatku zvedennya nazivalisya Hudaj name zgodom z yavilasya nazva Shah name Zvedennya pochali skladati she za chasiv Sasanidiv III VI stolittya srednoperskoyu movoyu a v VIII IX stolittyah yih stali perekladati na arabsku Zhodne z cih zveden v originali abo v arabskomu perekladi doteper ne dijshlo U X storichchi na osnovi Hudaj name ta inshih srednoperskih tvoriv a takozh yihnih arabskih perekladiv buli skladeni Shahname na movi farsi daruj Poet Masudi Marvazi napisav virshovane Shah name mabut vklyuchayuchi mifologiyu epos i pridvornu hroniku Sasanidiv Poet Abu l Muajjad Balhi stvoriv prozayichne Shah name yake vklyuchalo dastani j epizodi vidsutni v Shah name Firdousi U 957 roci bulo zakinchene tak zvane Abu Mansurove prozayichne zvedennya za im yam samanidskogo vijskovika na koshti yakogo knigu sklali Peredumovi stvorennya Redaguvati Molodist Firdousi pripadaye na toj period istoriyi Iranu koli misceva feodalna aristokratiya pislya chislennih rokiv arabskogo panuvannya zvilnilasya vid yarma zavojovnikiv i u viddalenih chastinah halifatu znovu zahopila vladu v svoyi ruki Tomu cilkom zrozumilo sho sered shlyahti sho pretenduvala na vladu i protistavlyala sebe arabam rozvinuvsya shirokij interes do nacionalnih iranskih perekaziv i tradicij yaki vona napoleglivo pragnula voskresiti Centrom literaturnogo zhittya togo periodu bula Buhara de pravila dinastiya Samanidiv yaka obgruntovuvala svoye pravo na vladu tim sho nibito vela svoye pohodzhennya vid domusulmanskih cariv Persiyi Pri dvori ciyeyi dinastiyi vinikla vpershe dumka dati versifikovanu novopersku obrobku pridvornoyi hroniki Samanidiv Hudaj name Knigi cariv Ce zahoplennya bulo j u molodogo Firdousi majbut z rannih rokiv vin prisvyachuvav svoye dozvillya vivchennyu starih hronik i mozhlivo navit zbirannyu narodnih perekaziv Pracya Firdousi Redaguvati Sin aristokrata zemlevlasnika sho rozorivsya pochav pracyuvati nad prodovzhennyam poemi Shahname poeta Dakiki u 976 roci vin vstig napisati ne bilshe odniyeyi tisyachi bejtiv Jogo okrilyala nadiya sho praviteli Buhari shedro splatyat za grandioznu pracyu Ale do momentu zakinchennya poemi dinastiya Samanidiv vimerla i na zminu yim prijshov znamenitij sultan Mahmud Gaznevid 998 1030 sho viv svoye pohodzhennya vid tureckogo raba Samanidiv Shidni hroniki otochili stvorennya poemi ciloyu legendoyu i povidomlyayut sho vona nibito bula zamovlena novim pravitelem sultanom Mahmudom z Gazni Afganistan 1 Za chas nazvanoyi roboti materialne polozhennya poeta rozhituvalosya dedali bilshe i do kincya roboti starij Firdousi yak ce viyavlyayetsya z samoyi poemi vzhe stoyav pered zagrozoyu golodnoyi smerti Pershu redakciyu vin zavershiv 994 roku drugu 1010 roku Sprobi poeta znajti pokupcya dlya svoyeyi poemi sered dribnoyi aristokratiyi buli bezuspishni j vin buv vimushenij zvernutisya iz propoziciyeyu do Mahmuda Kniga bula pidnesena sultanu yakij postavivsya do poemi rizko negativno bo yiyi zmist superechiv jogo despotichnij zagarbnickij politici 2 Osnovna dumka Shah name legitimistichna teoriya pro te sho lishe spadkovi nosiyi carskoyi vladi pov yazani z drevnimi carskimi rodami mayut pravo na vladu v Irani bula nadzvichajno korisna politichno dlya Samanidiv ale dlya Mahmuda yakij spiravsya tilki na pravo silnogo bula vkraj nebezpechna Vidmova sultana rozgnivala poeta Isnuye perekaz pro skladannya nim satiri na sultana Mahmuda v yakij poet dokoryav sultanovi pohodzhennyam vid raba Za svoyu 35 richnu pracyu Firdousi ne tilki ne oderzhav niyakoyi vinagorodi ale potrapiv pid peresliduvannya i dovgi roki proviv u vignanni Perebravshis do Bagdada 80 richnij starec pishe svoyu drugu poemu Yusuf i Zulejha na syuzhet biblijnoyi legendi pro Josipa Prekrasnogo U cij poemi poet vidrikayetsya vid svogo bezsmertnogo Shah name nazivayuchi vsi legendi pro starih cariv brehneyu Vignanec na toj chas vtrativ svogo yedinogo sina j ostatochno zalishivsya bez pidtrimki Nevelika vinagoroda otrimana za drugu poemu dala poetu mozhlivist povernutisya na batkivshinu de vin pomer u povnomu zubozhinni mizh 1020 ta 1026 rokami Vidannya RedaguvatiPershe naukove vidannya Shahname zdijsneno v Indiyi u Kalkutti anglijskim vchenim T Makanom angl Turner Macan na osnovi 17 rukopisnih spiskiv 1829 Piznishe v Parizhi vijshlo vidannya francuzkogo vchenogo Zh Molya fr J Mohl na osnovi 30 spiskiv 1838 1878 3 Obidva kni gi buli pidgotovleni za tekstami piznih pislya XV stolittya rukopisiv yaki do togo zh vidavcyami ne buli opisani Nimeckij vchenij I A Vullers nim I A Vullers vidav 3 tomi z 9 1877 1884 Jogo zh tekst buv skladenij shlyahom zvirennya vidan Makana i Molya Ce nezakinchene vidannya bulo zaversheno v Tegerani do tisyacholitnogo yuvileyu Firdousi u 1934 1936 rokah iranskimi vchenimi Z Nafisi Ikbalem i M Minovi Z nagodi chogo v Tegerani vidbuvsya mizhnarodnij kongres iranistiv sho zakinchivsya urochistim vidkrittyam rozkishnogo mavzoleyu Firdousi v Tusi na jmovirnomu misci jogo pohovannya Mavzolej pobudovanij za kreslennyami arhitektora Bihzada v stili domusulmanskogo Iranu Vpershe naukove vidannya tekstu Shahname na osnovi suchasnih metodiv tekstologiyi rozroblenih Ye E Bertelsom iz zaluchennyam yaknajdavnishih rukopisnih spiskiv XIII XIV stolit bulo zdijsneno Institutom shodoznavstva AN SRSR 9 tomiv 1960 1971 Z 1971 cej tekst pid novoyu redakciyeyu perevidavasya v Tegerani U Rosiyi vpershe odnu z chastej eposu z nimeckoyi pereklav u XIX stolitti V A Zhukovskij 4 U XX stolitti Z Sokolov Znachnu chastinu epopeyi na rosijsku movu pereklali za radyanskih chasiv M Lozinskij Z Lipkin V Derzhavin C Banu M Diyakoniv I Selvinskij 5 U HH stolitti odin z rukopisiv Shah name znahodivsya u Oleni Ivanivni Rerih Teper vin predstavlenij v ekspoziciyi Centru muzeyu imeni N K Reriha Moskva Iz specialnih slovnikiv do poemi zaslugovuyut zgadki Lugat i Shahname Abdalkadira Bagdadi rozpochatij u 1656 roci i Slovnik konkordans Shahname nimeckogo vchenogo F Volfa 1935 Kompoziciya Redaguvati Shahname kompozicijno dilitsya na 50 tak zvanih caryuvan padishahi nerivnogo obsyagu vid dekilkoh desyatkiv do dekilkoh tisyach bejtiv Useredini okremih caryuvan ye veliki opovidi dastani Najznachnishi dastani epopeyi Zal i Rudabe Sim podvigiv Rustama Rustam i Suhrab Siyavush Sim podvigiv Isfandiyara Rustam i Isfandiyar Bizhan i Manizhe Umovno prijnyato diliti Shahname na tri chastini Mifologichnu sho visvitlyuye mifologiyu drevnogo Iranu i utvorennya lyudskogo suspilstva u viglyadi istoriyi mifichnih Pishdadidiv cariv drevnogo blagochestya 6 Geroyichnu prisvyachenu vijnam mizh Iranom i Turanom pid nimi potribno rozumiti kochovi iranski narodi sho veli bezperervni vijni z irancyami osilimi Istorichnu z poyavi Iskandera Oleksandra Makedonskogo istoriyu domu Samanidiv jogo padinnya i pidkorennya Iranu arabami Plan cej vidpovidaye starij samanidskoj hronici Hudaj name yaka v arabskomu i piznishomu perskomu perekladi j stala dlya Firdousi golovnim dzherelom Ale okrim neyi poet vdavsya takozh i do nevicherpnoyi skarbnici iranskih narodnih epichnih perekaziv i vikoristovuyuchi drevni legendi pro bagatiriv zumiv siloyu svogo talantu ozhiviti suhu hroniku i dodati yij divovizhnu yednist zmusivshi drugu i tretyu chastini nemov bi povtoryuvati pershu chastinu i tim samim zv yazavshi rozrizneni epizodi v yedinu hudozhnyu cilisnist U mifologichnu chastinu vvijshli v pereroblenomu viglyadi starodavni perski mifi i kosmogonichni uyavlennya chastkovo vidobrazheni zadovgo do n e v Avesti svyashennomu pisanni drevnih zoroastrijciv Legendarna najdavnisha chastina opovidannya zajmaye golovne misce istorichnij period postupayetsya yij za obsyagom i za poetichnistyu vidpovidnih glav Yaskravishe za vse vikonanij cikl sistanskih bilin pro bogatira Rustama i pov yazanih z nim osib U geroyichnij chastini Shahname vidbulasya kontaminaciya vlasne iranskih epichnih opovidej z sistanskim saksko skifskim bogatirskim ciklom prichomu sistanskij element v Shahname stav perevazhayuchim i tomu ne yakij nebud shah a Rustam golovnij geroj vsiyeyi geroyichnoyi chastini Kozhne caryuvannya pobudovano po pevnij shemi zachin tronna mova opovidannya peredsmertnij zapovit kincivka Shahname znachnoyu miroyu zberigaye risi geroyichnogo eposu z rozroblenimi klishe dlya opisu poyedinkiv superechok geroyiv take inshe Razom z tim silna i tradiciya pismovoyi literaturi yaka poznachayetsya u filosofskih sperechannyah povchannyah Istorichna chastina epopeyi zaznala za svoyeyu formoyu silnij vpliv zhanru versifikovanoyi pridvornoyi hroniki Stil RedaguvatiStil avtora vidriznyayetsya nadzvichajnim lakonizmom i granichnoyu ekspresiyeyu epichni shtampi spivisnuyut poryad z individualno avtorskimi movnimi harakteristikami Dlya tvorchoyi maneri poeta vlastivij prijom giperbolizuvannya poshiryuvanij na vidminu vid stilyu geroyichnogo eposu z jogo viborchim giperbolizmom na opis i zovnishnosti dushevni perezhivannya podvigi geroyiv V poetichnij movi Firdousi bagato epitetiv i porivnyan i vidnosno malo vlasne metafor Poetu chuzhi abstraktni postati j uyavlennya zasnovani na kategoriyah islamu i serednovichnoyi filosofiyi a takozh reminiscenciyi z arabskoyi literaturi arabizmi v leksici U toj zhe chas v poemi pomitna pristrast avtora do iranskih arhayizmiv Shahname pronizuye ideya borotbi Dobra i Zla yaka chasto vistupaye u viglyadi opoziciyi Spravedlivist Nespravedlivist predstavlenoyi v hudozhnih kartinah bezperervnoyi borotbi Iranu dzherela Dobra i Turanu nosiya Zla v obrazah sho vtilili dumki avtora pro idealnogo pravitelya u poemi namalovana cila galereya spravedlivih volodariv Insha osnovna ideya tvoru lyubov do ridnoyi krayini Persiyi U Shahname bogatiri j shahi vvazhayut svoyim svyatim obov yazkom zahist batkivshini vid posyagan na yiyi nezalezhnist inozemnih zagarbnikiv V epohu neobmezhenogo vplivu islamu Firdousi ospivav rozum yak vishij dar umovi peremogi i bezsmertya lyudini nbsp I toj u komu svitoch rozumu gorit poganih dij u sviti ne zdijsnit nbsp Vsya epopeya pronizana spivchuttyam do lyudej praci persh za vse do selyan Kniga zaklikaye praviteliv pikluvatisya pro nih ne obkladati podatkami pri stihijnih lihah zahishati vid svavillya uryadovciv Simpatiyi do prostogo narodu Firdousi virazhaye ne tilki vsim obraznim ladom poemi ale i v lirichnih vidstupah osoblivo v zobrazhenni narodnih povstan legendarnogo pid provodom kovalya Kave i istorichnogo V stolittya Mazdaka Vsuperech yavno virazhenomu legitimistskomu svitoglyadu avtora prestol na jogo dumku mozhe zajmati lishe predstavnik zakonnoyi dinastiyi same vin ye volodarem farra bozhestvennoyi blagodati Prote yaksho vincenosec staye na dorogu nespravedlivosti farr pokidaye jogo Tomu viznayetsya pravo za piddanimi na nasilnicke skidannya tirana Syuzhet Redaguvati Shah name rozpovidaye v poetichnij formi vsyu istoriyu Persiyi z najdavnishih chasiv dovodyachi yiyi do arabskogo zavoyuvannya Viklad vedetsya tak yak cya istoriya bachilas kolu licariv druzhinnikiv sho grupuyutsya navkolo feodalnogo gosudarya Ideali poemi osobista horobrist vijskova doblest licarska shlyahetnist velikodushnist do peremozhenih tabirne zhittya cariv i vityaziv yihni bogatirski koni yaki pochasti stayut majzhe personazhami poemi vse ce vkazuye na te sho Shah name literaturnij tvir sho idealizuye stalij feodalnij lad Yaksho samij pochatok poemi desho blidishij to vzhe z bezsmertnogo epizodu povstannya kovalya Kave proti inozemnogo tirana napivzmiya Zohaka vona nabuvaye divovizhnoyi zhvavosti j u dramatichnij borotbi Iranu z Turanom pidnimayetsya do vishoyi naprugi Dlya ciyeyi chastini Firdousi vikoristovuvav ne vklyucheni v sasanidsku hroniku perekazi Sistana i stvoriv yaskravu figuru bogatirya Rustama z jogo konem Rahshoyu Vityaz cej ye golovnoyu oporoyu pravovirnih iranskih knyaziv sho boryutsya z demonichnimi silami Jogo obraz stav ulyublenim geroyem shirokih narodnih mas i poshirivsya daleko za mezhi Iranu znajshovshi svoye viddzerkalennya navit i v starij rosijskij literaturi pid im yam Yeruslana Lazarevicha Iz smertyu Rustama kinchayetsya period bogatirskij i chitach vzhe vstupaye na grunt istoriyi Sasanidska chastka Shah name doslidnikami vvazhayetsya slabkishoyu j suhishoyu Ale i cya chastka ryasniye yaskravimi epizodami na zrazok romanu pro Behram Gure risami sho nagaduye yevropejskogo Don Zhuana abo Vehrama Chubine buntivnogo vasala dramatichna kar yera yakogo viklikaye z pam yati Makbeta Do kincya poemi farbi stayut vse pohmurishimi j pohmurishimi i zavershuyetsya opovidannya tragichnoyu zagibellyu ostannogo Sasanida Iyezdegirda vid ruki vbivci Rozpovid pro arabiv dihaye neprihovanoyu nenavistyu do zavojovnikiv prichomu poet Nezvazhayuchi na svoye musulmanstvo navit zabuvaye pro te sho z seredi cogo narodu vijshov prorok islamu Muhammed U tkaninu poemi vkrapleni okremi epizodi sho rozvivayutsya v cili romani i pov yazani z osnovnim opovidannyam tilki chastkovoyu spilnistyu dijovih osib yak znamenitij roman pro Bizhan i Manizhe Yaksho v osnovnomu poema vidpovidaye nashomu uyavlennyu pro epos i vislovlyuye svoye opovidannya spokijno i bezpristrasno to v lirichnih epizodah j osoblivo naprikinci poemi avtor chaso pokidaye cej spokijnij ton i perehodit do lirichnih vidstupiv abo zabarvlyuye rozpovid v pristrasni shvilovani toni Znachennya RedaguvatiPoyava cogo napisanogo viklyuchno perskoyu movoyu tvoru vidrodila tradiciyi ne lishe literaturni ale j movni iranskih narodiv Bo mova farsi zaznala znachnogo vplivu vid arabskoyi z chasiv pidkorennya Persiyi arabami Ilyustrovani kopiyi knigi ye najvidomishimi prikladami perskoyi miniatyuri Visoka hudozhnya majsternist u poyednanni z idejnistyu narodnistyu viznachayut monumentalnist vmistu tvoru yakij garmonijno poyednuyetsya z monumentalnistyu formi Poema grandiozna tim sho ce dobutok odnogo avtora a ne zvid riznih narodno epichnih i literaturnih materialiv sho oformlyavsya inkoli protyagom stolit yak napriklad indijska Mahabharata Shah name zistavna za obsyagom z desyatkom Iliad i Odisej v starogreckij literaturi Persi vidobrazili v svoyemu eposi a piznishe i v literaturi riznomanitni opovidi inshih narodiv sho stikalisya z nimi Indiyi Kitayu ta Shidnogo Turkestanu Shidnoyi Yevropi j Sibiru Kavkazu krayin Drevnogo Shodu j Seredzemnomor ya Proces cej zrozumilo mav i zvorotnu techiyu viddzerkalennya v riznih formah i stupenyah iranskih opovidej v eposi cih narodiv de mi znahodimo analogichni syuzheti obrazi motivi Ce persh za vse rezultat zakonomirnogo paralelizmu viniknennya j oformlennya yih vidpovidno do konkretnih umov zhittya narodiv Nasliduvannya Redaguvati Znachennya Shah name dlya vsiyeyi podalshoyi persko tadzhickoyi literaturi a takozh literatur inshih narodiv Shodu znachne vona viklikala cilij ryad nasliduvan i tak zvanih ciklichnih poem Majzhe ves podalshij rozvitok eposu v Irani tak chi inakshe pov yazanij z ciyeyu poemoyu Usi geroyiko epichni zdobutki klasichnogo j piznoklasichnogo periodu nosili yavni slidi nasliduvannya Shah name Nasliduvannya viyavlyalosya j u vikoristanni metra tradicijnogo mutakariba j u zvernennyah do arhayichnoyi leksiki i v prijomah opisiv principah kompoziciyi tosho B shirokomu sensi do tak zvanih nasliduvan vidnosyat inkoli dobutki inshogo zhanru napriklad Iskander name Nizami ta inshi Vidnosyat syudi j poemi na suchasni avtoram temi ne pov yazani z mifologichnoyu j istorichnoyu tematikoyu Shah name napriklad tvori Hosrova Dehlevi Tvori XI XII stolit sho bezposeredno dotichni do Shah name pereplitayutsya syuzhetno z yiyi opovidannyami zajmayut vidne misce Zavershennya roboti nad poemoyu dalo novij poshtovh do yihnoyi poyavi Ale voni ne dublyuyut Firdousi a nemov bi dopovnyuyut bagatstvom syuzhetiv tem obraziv jogo opovidannya rozpoviddyu perevazhno pro siniv i onukiv Rustema pro sina Sohraba ta inshih Poemi sho primikayut do Shah name tyazhiyut do zhanru kazkovogo avantyurnogo licarskogo romanu Za vidomoyu legendoyu sam Onsori car poetiv pri dvori Mahmuda bliskuche obrobiv opovidi pro Isfendiyara v supernictvi z inshimi poetami otochennya sultana ale i jogo zatmariv Firdousi sho efektno z yavivsya pri dvori z gotovoyu poemoyu Realnim faktom obrobki ye taki tvori Gershasp name Asadi Tuskogo seredina XI stolittya Feramorz name nevidomogo avtora pochatku XI stolittya Kush name abo Povist pro Kush Pil Dendani pochatku XI stolittya Banu goshasp name nevidomogo avtora XI stolittya Barzu name velika poema pro sina Sohraba sho chasto vplitayetsya v tekst Shah name Shahriar name Mohtari vidomogo pridvornogo poeta gaznevidiv seredina XI stolittya Azer Borzin name pro sina Feramorza Dzhehangir name pro sina Rustema j bezlich inshih pisnya Sam name na mezhi XIII XIV stolit Vpliv na kavkazku kulturu Redaguvati Yaskravo vidbilosya Shah name v gruzinskij literaturi Vzhe v drevnomu litopisi Kartlis Chovreba mi znahodimo vkazivki na narodni gruzinski varianti masi syuzhetiv z Shah name tobto iranskogo eposu Chislenni rukopisni gruzinski versiyi podibnih syuzhetiv u tomu chisli j interpolovanih v poemu Firdousi Do XVI XVII stolit vidnositsya gruzinska virshovano prozayichna versiya sho inkoli imenuvalasya perekladom Rostomiiani tobto poema pro Rostoma vlasne jogo smertyu j zakinchuyetsya poema Shah name shiroko vidoma j shanovana v riznih verstvah gruzinskogo narodu Poema chitalasya v originali ta v obrobkah v literaturnih krugah pri dvorah cariv Davida Budivnichogo Tamari i feodaliv Pro populyarnist Shah name govorit velika kilkist imen geroyiv iranskogo eposu sho stali gruzinskimi imenami Rostomi Bizani Pridoni ta inshi U pisnyah zakavkazkih spivciv ashugiv buli zvichajnimi syuzheti motivi imena sentenciyi hikmeti Shah name U XVIII stolitti Sayat Nova vidomij virmenskij ashug sho skladav i gruzinski i azerbajdzhanski virshi ospivuvav bezsmertya Firdousi Chiselni i chasom originalni varianti osetinskih pshavskih svanetskih j inshih narodnih opovidej v yakih zustrichayutsya imena ta osnovni momenti syuzhetiv pov yazani z Rustamom Bizhenom Afrasiabom i deyakimi inshimi Mozhna vidmitit osoblive spletinnya miscevih gruzinskih i osetinskih opovidej pro Amirana Amran ta inshih z opovidyami Shah name U cih folklornih nasharuvannyah golovne te sho voni utvoryuyut chasto novu idejno hudozhnyu yednist z antiiranskoyu tendenciyeyu Vona vinikaye yak viddzerkalennya politichnoyi borotbi Zakavkazzya z iranskimi imperiyami starovini Rustam inkoli obertayetsya na borcya proti Iranu a vidpovidno Afrasiab Afrsuap v iranskogo carya Vivchennya kavkazkih i tyurkskih viddzerkalen iranskogo eposu osoblive vazhlivi tim sho tam chasto znahodyat varianti vidminni vid tih shom zafiksovani v Shah name Bce ce svidchit pro zhvavij zv yazok syuzhetiv i obraziv Shah name iranskogo eposu vzagali z miscevimi narodnimi opovidannyami susidnih krayin Vpliv na rosijsku kulturu Redaguvati Odnim iz chislennih prikladiv vplivu Shah name na oformlennya narodnih obraziv mozhe sluzhiti rosijska knizhkova kazka XVI XVII stolit pro Yeruslana Lazarevicha ta yiyi lubkovi varianti Same ce im ya zistavlyayetsya z im yam Rustema sina Zalya 3al i Zara perekladenogo Lazarem Dekotri epizodi kazki mayut shozhist zi scenami iranskogo eposu Shah name ta nacionalne pitannya Redaguvati U chasi koli pitannya ob yednannya teritorij stvorennya nacionalnoyi derzhavi stavali golovnim pitannyam dobi shorazu aktivizuvavsya interes do poemi Firdousi Shah name stavala praporom ob yednannya Napriklad interes do poemi zagostrivsya v XVI stolitti v period rozbudovi Sevefidskogo Iranu Navit u mogolskij Indiyi XVI XVII storich v period utvorennya mogolskoj derzhavi mozhna vidznachiti vidomu aktivizaciyu interesu do Shah name Piznishe v Irani pochinayuchi z burzhuaznoyi revolyuciyi 1906 1911 rokiv zrostaye interes do genialnoyi poemi yak z boku pravlyachih kil tak i z boku shirokih verstv naselennya U sprobah feodalnogo piznishe burzhuaznogo ob yednannya krayini buli elementi protestu proti chuzhozemnogo zasillya zvernennya do nacionalnogo pochuttya gidnosti sho ne moglo ne znajti vidguku v narodi Dlya shirokih mas iranomovnih persiv i tadzhikiv zavzhdi j osoblivo v periodi feodalnih usobic i separatizmu poema Firdousi stavala vtilennyam idealu narodnoyi yednosti v svoyij derzhavi Sprobi nasliduvati Shah name robilisya she vprodovzh XIX stolittya koli pridvornij poet Kadzhara Feta Alishaha namagavsya v stili Firdousi ospivati borotbu Iranu z carskoyu Rosiyeyu Poshirena poema i v shirokih narodnih masah de nosiyami yiyi buli osoblivi opovidachi sho vislovlyuvali yiyi prote iz znachnimi vidstupami i dopovnennyami Ukrayinski perekladi RedaguvatiShah name Rozdili z knigi U 3 h knigah Pereklav Mikola Ilnickij Ternopil NK Bogdan Primitki Redaguvati Legenda cya pri vsij svoyij efektnosti vihodyachi z hronologichnih mirkuvan kritiki ne vitrimuye i teper shodoznavstvom zalishena Za doslidzhennyami Ye E Bertelsa B R Gafurova Z P Tolstova ta in Mohl J Le livre des rois P 1877 1878 fr Zhukovskij V A Rustem i Zorab perevod s nemeckogo perevoda Polnoe sobr soch t II izd Marksa SPB 1906 ros Shahname t 1 2 Perevod V Derzhavina i S Lipkina Vstup st I S Braginskogo podgot teksta i prim M N O Osmanova M 1964 ros Tut mi bachimo vidsilannya do assiro vavilonskih mifiv pro pershu pislyapotopnu lyudinu Utnapishtu Literatura RedaguvatiTeksti ukrayinskoyu movoyu Redaguvati Shah name abo Iranska kniga cariv Pereklad z farsi Agatangela Krimskogo Arhivovano 25 kvitnya 2015 u Wayback Machine Rostam i Sahrab z Shah Name Ferdousi Pereklad Oleni Mazepovoyi Grani T 2007 ISBN 978 966 465 011 0 Teksti na farsi Redaguvati Povnij tekst perskoyu movoyu pers Shah name Arhivovano 17 lipnya 2009 u Wayback Machine pers Teksti rosijskoyu movoyu Redaguvati Kniga carej Shah name Izbran mesta Per M Lozinskogo Pod red s kommentariem i statej F A Rozenberga izd Academia M L 1934 ros Shahname Perevod C B Banu i A Lahuti st i komment A A Starikova pod red A Lahuti i A N Boldyreva t 1 4 M 1957 69 ros Shahname t 1 2 Perevod V Derzhavina i S Lipkina Vstup st I S Braginskogo podgot teksta i prim M N O Osmanova M 1964 ros Bahram Gur i Azade Iz Shah name Per M Lozinskogo so vstupit statej I Orbeli L 1934 Gos Ermitazh muzej istorii kultury i iskusstva ros Zhukovskij V A Rustem i Zorab perevod s nemeckogo perevoda Polnoe sobr soch t II izd Marksa SPB 1906 ros Teksti inshimi movami Redaguvati Mohl J Le livre des rois P 1877 1878 fr Schach Nameh Heldenbuch von Iran ubers v J Gorres 2 Teil B 1820 perekaz nim Schack A F v Heldensagen des Firdusi 2 verm Aufl B 1865 vibrani miscya nim Ruckert F Firdosis Konichsbuch 3 Bde B 1890 1895 nim The Shah nama of Firdausi Done into English by A G Warner 9 vls London 1905 1923 ukr Dovidkova literatura Redaguvati Literaturnaya enciklopediya V 11 t M 1929 1939 ros Bertels E E Abu l Kasim Firdousi i ego tvorchestvo M L v specialnom tome zhurnala Mihr 1313 1934 5 6 ros Dyakonov M Ferdousi Zhizn i tvorchestvo M L 1940 ros Osmanov M N O Firdousi Zhizn i tvorchestvo M 1959 ros Noldeke Th Das iranische Nationalepos 2 Aufl V L 1920 nim Masse H Firdousi et l epopee nationale P 1935 fr Iradzh Afshar Ketabshenasie Ferdousi Tegeran 1968 M Starikov A Shahname ob epose Arhivovano 8 lyutogo 2008 u Wayback Machine Shahname Literaturnye pamyatniki Moskva 1957 ros Bartold V V K istorii persidskogo eposa Soch t 7 M 1971 ros Osmanov M N Svody iranskogo geroicheskogo eposa Hudaj Name i Shahname kak istochniki Shahname Firdousi Uch zap instituta vostokovedeniya 1958 t 19 ros Safa Z Hamasesarai dar Iran Tegeran 1946 Sokolov S I Kniga o caryah M 1905 ros Yubilejnyj sbornik Akademii nauk i Gos Ermitazha Ferdovsi 934 1934 L 1934 stati I Orbeli A Romaskevicha A Yakubovskogo E Bertelsa K Trever ros Gyuzalyan L T i Dyakonov M M Rukopisi Shah name v leningradskih sobraniyah izd Akad nauk SSSR L 1934 ros Posilannya Redaguvati Shahname Kniga pro cariv Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 581 582 Shahname abo Iranska kniga cariv Zarubizhna literatura Materiali do vivchennya literatur zarubizhnogo Shodu Hrestomatiya Upor L V Gricik Kiyiv VPC Kiyivskij universitet 2006 S 294 Vikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Shah nameVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Shahnama nbsp Portal Literatura Sajt pro Shah name teksti perskoyu ta anglijskoyu movami A E Warner Mehr Abadi angl pers Kolekciya ilyustracij ta miniatyur Arhivovano 10 lyutogo 2009 u Wayback Machine angl Ilyustraciyi z kolekciyi Stenfordskogo universitetu angl Stanford University angl Shah name Arhivovano 19 zhovtnya 2020 u Wayback Machine v Muzeyi Metropolitan angl The Metropolitan museum of Art angl Ilyustrovana ta adaptovana opovid pro Rustama Arhivovano 12 veresnya 2013 u Wayback Machine z Shah name The Asia Society angl Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Shah name amp oldid 37813303