Премія «Оскар» за найкращу музику до фільму щорічно вручається Американською академією кіномистецтва за музику, написану композитором спеціально для фільму.
Премія «Оскар» за найкращу музику до фільму | |
---|---|
Academy Award for Best Original Score | |
Оскар (95-та церемонія вручення) | |
Переможець 2023 року: Фолькер Бертельманн | |
Засновник(и) | Академія кінематографічних мистецтв і наук |
Країна | США |
Вручення | Театр «Долбі», Голлівуд, Лос-Анджелес, Каліфорнія, США |
Президент | Девід Рубін |
Перше нагородження | 27 лютого 1935 |
Останнє нагородження | 12 березня 2023 |
Поточний лауреат | Фолькер Бертельманн – «На західному фронті без змін» |
oscars.org | |
Премія «Оскар» за найкращу музику до фільму у Вікісховищі |
Історія Редагувати
Номінація «За найкращу музику до фільму» за роки свого існування неодноразово змінює свою назву.
- Музична партитура драматичної або комедійної картини (англ. Music Score Of A Dramatic Or Comedy Picture): 1943 – 1957, 1959 – 1962
- Озвучування музичної картини (англ. Scoring of a Musical Picture): 1942 – 1957, 1959 – 1962
- Оригінальна партитура (англ. Original Score): 1939 – 1941, 1976 – 1995
- Озвучення (англ. Scoring): 1935 – 1941, 1958, 1971
- Музична партитура драматичної картини (англ. Music Score Of A Dramatic Picture): 1942
- Музична партитура — по суті оригінальна (англ. Music Score--substantially Original): 1963 – 1966
- Озвучування музики — адаптація або обробка (англ. Scoring Of Music--adaptation Or Treatment): 1963 – 1968
- Оригінальна музична партитура (англ. Original Music Score): 1967 – 1968
- Оригінальна партитура — для кінофільму (не мюзиклу) (англ. Original Score--for A Motion Picture [Not A Musical]: 1969 – 1970
- Партитура музичної картини — оригінал або адаптація (англ. Score Of A Musical Picture--original Or Adaptation): 1969 – 1970
- Оригінальна партитура пісні (англ. Original Song Score): 1971, 1985
- Оригінальна драматична партитура (англ. Original Dramatic Score): 1972 – 1975, 1996 – 1999
- Озвучення: оригінальна партитура пісні та адаптація або Озвучення: адаптація (англ. Scoring: Original Song Score And Adaptation -or- Scoring: Adaptation): 1975 – 1976
- Оригінальна партитура пісні та її адаптація або адаптація партитури (англ. Original Song Score And Its Adaptation Or Adaptation Score): 1977 – 1978
- Озвучення: адаптація та оригінальна партитура пісні (англ. Scoring: Adaptation And Original Song Score): 1972 – 1973
- Адаптація партитури (англ. Adaptation Score): 1979
- Оригінальна партитура пісні та її адаптація або адаптація партитури (англ. Original Song Score And Its Adaptation -or- Adaptation Score): 1980, 1983
- Оригінальна партитура пісні або адаптація партитури (англ. Original Song Score Or Adaptation Score): 1984
- Оригінальна музична або комедійна партитура (англ. Original Musical Or Comedy Score): 1996 – 1999
Нагороди та номінації Редагувати
1930-ті Редагувати
Церемонія | Фільм | Номінації |
---|---|---|
7-ма (1935) | ||
★ «Одна ніч кохання» | Columbia Studio Sound Department | |
«Веселе розлучення» | RKO Radio Studio Music Department | |
«Загублений патруль[en]» | RKO Radio Studio Music Department | |
8-ма (1936) | ||
★ «Інформатор» | RKO Pictures | |
«Одіссея капітана Блада» | Warner Bros. | |
«Заколот на Баунті» | Metro-Goldwyn-Mayer | |
«Пітер Іббетсон[en]» | Paramount Pictures | |
9-та (1937) | ||
★ «Ентоні нещасний» | Warner Bros. Studio Music Department | |
«Атака легкої кавалерії» | Warner Bros. Studio Music Department | |
«Сад Аллаха[en]» | Selznick International Pictures Music Department[en] | |
«Генерал помер на світанку[en]» | Paramount Pictures Music Department | |
«Вінтерсет[en]» | RKO Radio Studio Music Department | |
10-та (1938) | ||
★ «Сто чоловіків і дівчина[en]» | Universal Studio Music Department | |
«Ураган[en]» | Goldwyn Studio Music Department | |
«У старому Чикаго[en]» | 20th Century Fox Studio Music Department | |
«Життя Еміля Золя» | Warner Bros. Studio Music Department | |
«Втрачений горизонт» | Columbia Studio Music Department | |
«Задумай бажання[en]» | Principal Productions | |
«Мейтайм[en]» | Metro-Goldwyn-Mayer Studio Music Department | |
«Порція на суді[en]» | Republic Studio Music Department | |
«В'язень Зенди[en]» | Selznick International Pictures Music Department | |
«Кволіті-стріт[en]» | RKO Radio Studio Music Department[en] | |
«Білосніжка і семеро гномів» | Волт Дісней Studio Music Department | |
«Про що співати[en]» | Grand National Studio Music Department[en] | |
«Душі на морі[en]» | Paramount Pictures Music Department | |
«Шлях із Заходу[en]» | Hal Roach Studio Music Department[en], Марвін Гатлі[en] | |
11-та (1939) | Оригінальна партитура | |
★ «Пригоди Робін Гуда[en]» | Еріх Вольфганг Корнгольд | |
«Дівчина армії[en]» | Віктор Янг[en] | |
«Розбиття льоду[en]» | ||
«Блок-голови[en]» | Марвін Гатлі | |
«Блокада[en]» | Вернер Янссен[en] | |
«Ковбой і леді[en]» | Альфред Ньюман[en] | |
«Якби я був королем[en]» | Річард Гагеман[en] | |
«Марія-Антуанетта» | Герберт Стотхарт | |
«Тихоокеанський лайнер[en]» | Роберт Рассел Беннет[en] | |
«Суец[en]» | Луїс Сільверс | |
«Молоді серцем[en]» | Франц Ваксман[en] | |
Озвучення | ||
★ «Регтайм бенд Олександра» | Альфред Ньюман | |
«Безтурботний[en]» | Віктор Баравалле[en] | |
«Жіноча школа[en]» | Морріс Столофф[en], Грегорі Стоун | |
«Золоті дурниці[en]» | Альфред Ньюман | |
«Єзавель» | Макс Стайнер | |
«Божевільний про музику[en]» | Чарльз Превін[en], Френк Скіннер[en] | |
«Шторм над Бенгалією[en]» | Сай Фоєр[en] | |
«Милі[en]» | Герберт Стохарт | |
«Там йде моє серце[en]» | Марвін Гатлі | |
«Свято Тропік[en]» | Борис Моррос[en] | |
«Молоді серцем[en]» | Франц Ваксман |
1940-ві Редагувати
Церемонія | Фільм | Номінації |
---|---|---|
12-та (1940) | ||
Original Score | ||
«Чарівник країни Оз» | Герберт Стотхарт[en] | |
«Темна перемога[en]» | Макс Стайнер | |
«Вічно твій[en]» | Вернер Янссен | |
«Золотий хлопчик[en]» | Віктор Янг | |
«Завойовник[en]» | ||
«Мандри Гуллівера» | ||
«Звіяні вітром» | Макс Стайнер | |
«Людина в залізній масці[en]» | Люд Глускін[en], Люсьєн Моравек[en] | |
«Медсестра Едіт Кавелл[en]» | Ентоні Коллінз[en] | |
«Про мишей і людей[en]» | Аарон Копленд | |
«Прийшли дощі[en] | Альфред Ньюман | |
«Буремний перевал» | ||
Scoring | ||
«Диліжанс» | Річард Гагеман, В. Франк Гарлінг[en], Джон Лейпольд[en], Лео Шукен[en] | |
«Babes in Arms[en]» | Роджер Еденс[en], Джорджі Столл[en] | |
«Перше кохання[en]» | Чарльз Превін | |
«Великий Віктор Герберт[en]» | Філ Бутель[en], Артур Ланге[en] | |
«Горбань Нотр-Даму[en]» | Альфред Ньюман | |
«Інтермецо» | Лу Форбс | |
«Містер Сміт вирушає до Вашингтона» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Про мишей і людей[en]» | Аарон Копленд | |
«Приватне життя Єлизавети та Ессекса» | Еріх Вольфганг Корнгольд | |
«Вийшла заміж за копа[en]» | Сай Фоєр | |
«Річка Свані[en]» | Луїс Сільверс[en] | |
«У них буде музика[en]» | Альфред Ньюман | |
«Шлях на південь[en]» | Віктор Янг | |
13-та (1941) | ||
Original Score | ||
«Піноккіо» | Лі Гарлін[en], Пол Сміт[en], Нед Вашингтон[en] | |
«Арізона[en]» | Віктор Янг | |
«Темна команда[en] | ||
«Боротьба за життя[en]» | Луїс Грюнберг[en] | |
«Великий диктатор» | Мередіт Вілсон | |
«Будинок семи фронтонів[en]» | Френк Скіннер | |
«Говарди Вірджинії[en]» | Річард Гагеман | |
«Лист[en]» | Макс Стайнер | |
«Довга подорож додому[en]» | Річард Гагеман | |
«Знак Зоро[en]» | Альфред Ньюман | |
«Моя кохана дружина» | Рой Вебб[en] | |
«Північно-західна поліція[en]» | Віктор Янг | |
«Мільйон років до нашої ери» | Вернер Гейманн[en] | |
«Наше містечко» | Аарон Копленд | |
«Ребекка» | Франц Ваксман | |
«Багдадський злодій» | Міклош Рожа | |
«Міст Ватерлоо[en]» | Герберт Стотхарт | |
Scoring | ||
«Алея з жерсті[en]» | Альфред Ньюман | |
«Встань, кохана моя[en]» | Віктор Янг | |
«Хіт-парад 1941 року[en]» | Сай Фоєр | |
«Ірен[en]» | Ентоні Коллінз | |
«Наше містечко» | Аарон Копленд | |
«Морський яструб[en]» | Еріх Вольфганг Корнгольд | |
«Другий хор[en]» | Арті Шоу | |
«Весняний парад[en]» | Чарльз Превін | |
«Оркестр заграв[en]» | Роджер Еденс, Джорджі Столл | |
14-та (1942) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Диявол і Даніель Вебстер[en]» | Бернард Геррманн | |
«Задня вулиця[en]» | Френк Скіннер | |
«Вогняна куля» | Альфред Ньюман | |
«Вітаємо за міс Бішоп[en]» | Едвард Вард | |
«Громадянин Кейн» | Бернард Геррманн | |
«Доктор Джекілл і містер Хайд[en]» | Франц Ваксман | |
«Стримай світанок[en]» | Віктор Янг | |
«Якою зеленою була моя долина» | Альфред Ньюман | |
«Король зомбі[en]» | Едвард Дж. Кей[en] | |
«Дами на пенсії[en]» | Морріс Столофф, Ернст Тох[en] | |
«Маленькі лисиці[en]» | Мередіт Вілсон[en] | |
«Лідія[en]» | Міклош Рожа | |
«Острів Милосердя[en]» | Сай Фоєр, Вальтер Шарф[en] | |
«Сержант Йорк» | Макс Стайнер | |
«Так закінчується наша ніч[en]» | Луїс Грюнберг | |
«Захід сонця[en]» | Міклош Рожа | |
«Підозра» | Франц Ваксман | |
«Танків мільйон[en]» | Едвард Вард | |
«Це невизначене почуття[en]» | Вернер Гейманн | |
«Ця жінка - моя[en]» | Річард Гагеман | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Дамбо | Френк Черчілль[en], Олівер Воллес[en] | |
«Всеамериканський співавтор[en]» | Едвард Вард[en] | |
«Народження блюзу[en]» | Роберт Е. Долан[en] | |
«Рядові» | Чарльз Превін | |
«Шоколадний солдат[en]» | Герберт Стотхарт, Броніслав Капер[en] | |
«Крижані Кападе[en]» | Сай Фоєр | |
«Полунична блондинка[en]» | Гайнц Ремхельд[en] | |
«Серенада сонячної долини» | Еміль Ньюман[en] | |
«Сонячно[en]» | Ентоні Коллінз | |
«Ти ніколи не будеш багатшим» | Морріс Столофф | |
15-та (1943) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Вперед, мандрівник | Макс Стайнер | |
«Арабські ночі[en]» | Френк Скіннер | |
«Бембі» | Френк Черчілль, Едвард Х. Пламб[en] | |
«Чорний лебідь[en]» | Альфред Ньюман | |
«Брати Корсиканці[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Летючі тигри[en]» | Віктор Янг | |
«Золота лихоманка» | Макс Терр | |
«Я одружився на відьмі[en]» | Рой Вебб | |
«Жанна Паризька» | ||
«Книга джунглів» | Міклош Рожа | |
«Клондайк Ф'юрі[en]» | Едвард Дж. Кей | |
«Гордість Янкі» | Лі Гарлін | |
«Випадкова жнива» | Герберт Стотхарт | |
«Шанхайський жест[en]» | Річард Гагеман | |
«Срібна королева[en]» | Віктор Янг | |
«Візьми листа, кохана[en]» | ||
«Розмова про місто[en]» | Фрідріх Голландер[en], Морріс Столофф | |
«Бути чи не бути» | Вернер Гейманн | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Янкі Дудл Денді» | Рей Гайндорф[en], Гайнц Ремхельд | |
«Політ з музикою[en]» | Едвард Вард | |
«Для мене і моєї дівчини[en]» | Роджер Еденс, Джорджі Столл | |
«Святковий готель „Голідей“» | Роберт Е. Долан | |
«Це почалося з Єви[en]» | Ганс Дж. Солтер[en], Чарльз Превін | |
«Джонні Дафбой[en]» | Вальтер Шарф | |
«Моя дівчина Сел» | Альфред Ньюман | |
«Ви ніколи не були прекраснішими[en]» | Лі Гарлін | |
16-та (1944) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Пісня Бернадетти» | Альфред Ньюман | |
«Дивовижна місіс Холідей[en]» | Френк Скіннер, Ганс Дж. Солтер | |
«Касабланка» | Макс Стайнер | |
«Командос наносять удар на світанку[en]» | Морріс Столофф, Луїс Грюнберг | |
«Впавший горобець[en]» | Рой Вебб, Костянтин Бакалейніков | |
«За кого дзвонить дзвін[en]» | Віктор Янг | |
«Шибеники також вмирають![en]» | Ганнс Ейслер[en] | |
«Привіт Діддл Дідл[en]» | Філ Бутель | |
«У Старій Оклахомі[en]» | Вальтер Шарф | |
«Джонні, приходь останнім часом[en]» | Лі Гарлін | |
«Кансан[en]» | Жерар Карбонара[en] | |
«Леді з Бурлеску[en]» | Артур Ланге | |
«Мадам Кюрі» | Герберт Стотхарт | |
«Місяць і шість пенсів[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Полярна зірка[en]» | Аарон Копленд | |
«Перемога через повітряну силу[en]» | Едвард Х. Пламб, Пол Сміт, Олівер Воллес | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Це армія[en]» | Рей Гайндорф | |
«Коні-Айленд[en]» | Альфред Ньюман | |
«Хіт-парад 1943 року[en]» | Вальтер Шарф | |
«Привид опери[en]» | Едвард Вард | |
«Привіт, друзі!» | Едвард Х. Пламб, Пол Сміт, Чарльз Волкотт[en] | |
«Небо – це межа[en]» | Лі Гарлін | |
«Щось про що кричати[en]» | Морріс Столофф | |
«Службові двері їдальні[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Тисячі привітань» | Герберт Стотхарт | |
17-та (1945) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Оскільки ви пішли геть[en]» | Макс Стайнер | |
«Адреса невідома[en]» | Морріс Столофф, Ернст Тох | |
«Пригоди Марка Твена[en]» | Макс Стайнер | |
«Міст Сан-Луїс-Рей[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Казанова Браун[en]» | Артур Ланге | |
«Різдвяне свято[en]» | Ганс Дж. Солтер | |
«Подвійна страховка» | Міклош Рожа | |
«Бойові морські бджоли[en]» | Вальтер Шарф, Рой Вебб | |
«Волохата мавпа[en]» | Мішель Мишле, Едвард Поль | |
«Це сталося завтра» | Роберт Штольц | |
«Джек Лондон[en]» | Фред Річ[en] | |
«Кісмет» | Герберт Стотхарт | |
«Ніхто, крім Самотнього серця[en]» | Костянтин Бакалейніков[en], Ганнс Ейслер | |
«Принцеса і пірат[en]» | Девід Роуз[en] | |
«Літня буря[en]» | Карл Хайош[en] | |
«Три російські дівчини[en]» | В. Франк Гарлінг | |
«Нагорі в кімнаті Мейбл[en]» | Едвард Поль | |
«Голос на вітрі[en]» | Мішель Мишле | |
«Вільсон[en]» | Альфред Ньюман | |
«Жінка міста[en]» | Міклош Рожа | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Дівчина з обкладинки» | Морріс Столофф, Дракон Кармен[en] | |
«Бразилія[en]» | Вальтер Шарф | |
«Все вище і вище[en]» | Костянтин Бакалейніков | |
«Голлівудська їдальня» | Рей Гайндорф | |
«Ірландські очі усміхаються[en]» | Альфред Ньюман | |
«Свято Найкербокера[en]» | Вернер Гейманн, Курт Вайль | |
«Леді в темряві[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Леді, давайте потанцюємо[en]» | Едвард Дж. Кей | |
«Зустрінь мене в Сент-Луїсі» | Джорджі Столл | |
«Веселі Монахани[en]» | Ганс Дж. Солтер | |
«Людина Менстрель[en]» | Ферде Грофе[en], Лео Ердоді[en] | |
«Сенсації 1945 року[en]» | Махлон Меррік | |
«Пісня про відкриту дорогу[en]» | Чарльз Превін | |
«Вгору в зброї[en]» | Луїс Форбс, Рей Гайндорф | |
18-та (1946) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Заворожений» | Міклош Рожа | |
«Дзвони Святої Марії[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Мільйони Брюстера[en]» | Вільям Волтон | |
«Капітан Кід[en]» | Вернер Янссен | |
«Зачарований котедж[en]» | Рой Вебб | |
«Полум'я узбережжя Варвари[en]» | Мортон Скотт, Дейл Баттс | |
«Г. І. Медовий місяць[en]» | Едвард Дж. Кей | |
«Історія Г.І. Джо[en]» | Луїс Епплбаум[en], Енн Ронелл[en] | |
«Гість у будинку[en]» | Вернер Янссен | |
«Гість дружина[en]» | Амфітеатров Данило Олександрович | |
«Ключі королівства[en]» | Альфред Ньюман | |
«Втрачений вікенд | Міклош Рожа | |
«Любовні листи[en]» | Віктор Янг | |
«Людина, яка йшла сама[en]» | Карл Хайош | |
«Об’єктивно, Бірма![en]» | Франц Ваксман | |
«Паризьке метро[en]» | Олександр Тансман | |
«Пісня на пам’ять[en]» | Міклош Рожа, Морріс Столофф | |
«Південник[en]» | Вернер Янссен | |
«Ця наша любов[en]» | Ганс Дж. Солтер | |
«Долина Рішення[en]» | Герберт Стотхарт | |
«Жінка у вікні[en]» | Артур Ланге, Гуго Фрідгофер[en] | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Підняти якорі» | Джорджі Столл | |
«Белль Юкона[en]» | Артур Ланге | |
«Не можу втриматися від співу[en]» | Джером Керн, Ганс Дж. Солтер | |
«Автостопом до щастя[en]» | Мортон Скотт | |
«Запальна блондинка[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Рапсодія в блакитному[en]» | Рей Гайндорф, Макс Стайнер | |
«Державний ярмарок[en]» | Альфред Ньюман, Чарльз Е. Хендерсон[en] | |
«Sunbonnet Sue[en]» | Едвард Дж. Кей | |
«Троє кабальєрів» | Едвард Х. Пламб, Пол Сміт, Чарльз Волкотт | |
«Сьогодні ввечері і щоночі[en]» | Марлін Скілз[en], Морріс Столофф | |
«Чому дівчата залишають дім[en]» | Вальтер Грін[en] | |
«Чудо-людина[en]» | Луїс Форбс, Рей Гайндорф | |
19-та (1947) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Найкращі роки нашого життя» | Гуго Фрідгофер | |
«Анна та король Сіаму[en]» | Бернард Геррманн | |
«Генріх V» | Вільям Волтон | |
«Гумореска» | Франц Ваксман | |
«Убивці» | Міклош Рожа | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Історія Джолсона[en]» | Морріс Столофф | |
«Синє небо[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Столітнє літо[en]» | Альфред Ньюман | |
«Дівчата Гарві[en]» | Ленні Хейтон[en] | |
«Ніч і день[en]» | Рей Гайндорф, Макс Стайнер | |
20-та (1948) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Подвійне життя | Міклош Рожа | |
«Дружина єпископа» | Гуго Фрідгофер | |
«Капітан із Кастилії» | Альфред Ньюман | |
«Назавжди бурштин[en]» | Девід Раксін[en] | |
«Життя з батьком[en]» | Макс Стайнер | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Мати носила колготки[en]» | Альфред Ньюман | |
«Фієста[en]» | Джонні Грін[en] | |
«Моя дика ірландська троянда[en]» | Рей Гайндорф, Макс Стайнер | |
«Дорога до Ріо[en]» | Роберт Е. Долан | |
«Пісня Півдня» | Амфітеатров Данило Олександрович, Пол Сміт, Чарльз Волкотт | |
21-ша (1949) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Червоні черевички | Браян Ісдейл[en] | |
«Гамлет» | Вільям Волтон | |
«Жанна д'Арк[en]» | Гуго Фрідгофер | |
«Джонні Белінда[en]» | Макс Стайнер | |
«Зміїна яма» | Альфред Ньюман | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Великодній парад[en]» | Джонні Грін, Роджер Еденс | |
«Імператорський вальс» | Віктор Янг | |
«Пірат[en]» | Ленні Хейтон | |
«Романтика у відкритому морі[en]» | Рей Гайндорф | |
«Коли моя крихітка посміхається мені» | Альфред Ньюман |
1950-ті Редагувати
Церемонія | Фільм | Номінації |
---|---|---|
22-га (1950) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Спадкоємиця» | Аарон Копленд | |
«За лісом[en]» | Макс Стайнер | |
«Чемпіон[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Звільнення у місто» | Роджер Еденс, Ленні Хейтон | |
«Джолсон співає знову[en]» | Морріс Столофф, Джордж Данінг[en] | |
«Шукайте срібну підкладку[en]» | Рей Гайндорф | |
23-тя (1951) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Бульвар Сансет» | Франц Ваксман | |
«Все про Єву» | Альфред Ньюман | |
«Полум'я і стріла[en]» | Макс Стайнер | |
«Жодних сумних пісень для мене[en]» | Джордж Данінг | |
«Самсон і Даліла[en]» | Віктор Янг | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Енні отримує вашу зброю» | Адольф Дойч[en], Роджер Еденс | |
«Попелюшка» | Олівер Воллес, Пол Сміт | |
«I'll Get By» | Лайонел Ньюман[en] | |
«Три маленькі слова[en]» | Андре Превін | |
«Історія Вест-Пойнта[en]» | Рей Хайндорф | |
24-та (1952) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Місце під сонцем» | Франц Ваксман | |
«Девід і Вірсавія[en]» | Альфред Ньюман | |
«Смерть комівояжера» | Алекс Норт[en] | |
«Камо грядеши» | Міклош Рожа | |
«Трамвай «Бажання»» | Алекс Норт | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Американець у Парижі» | Джонні Грін, Саул Чаплін[en] | |
«Аліса у Дивокраї» | Олівер Воллес | |
«Великий Карузо» | Адлер Герман Бертольдович, Джонні Грін | |
«На Рів'єрі[en]» | Альфред Ньюман | |
«Театр на плаву» | Адольф Дойч, Конрад Селінджер[en] | |
25-та (1953) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Рівно опівдні» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Айвенго» | Міклош Рожа | |
«Чудо Фатімської Богоматері[en]» | Макс Стайнер | |
«Злодій[en]» | Гершель Берк Гілберт[en] | |
«Віва Сапата!» | Алекс Норт | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«З піснею в моєму серці[en]» | Альфред Ньюман | |
«Ганс Крістіан Андерсен[en]» | Вальтер Шарф | |
«Джазовий співак[en]» | Рей Хайндорф, Макс Стайнер | |
«The Medium (фільм, 1951)[en]» | Джанкарло Менотті | |
«Singin' in the Rain» | Ленні Хейтон | |
26-та (1954) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Лілі» | Броніслав Капер | |
«Вище і далі[en]» | Гуго Фрідгофер | |
«Відтепер і на віки віків» | Морріс Столофф, Джордж Данінг | |
«Юлій Цезар» | Міклош Рожа | |
«Це Сінерама[en]» | Louis Forbes | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Call Me Madam (фільм)[en]» | Альфред Ньюман | |
«5000 пальців доктора Т.[en]» | Фрідріх Голландер, Морріс Столофф | |
«Стрічковий фургон[en]» | Адольф Дойч | |
«Лихо Джейн[en]» | Рей Хайндорф | |
«Поцілуй мене, Кет» | Андре Превін, Саул Чаплін | |
27-ма (1955) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Високий і могутній[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Заколот на «Кейні»» | Макс Стайнер | |
«Женев'єва[en]» | Ларрі Адлер[en] | |
«У порту» | Леонард Бернстайн | |
«Срібна чаша[en]» | Франц Ваксман | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Сім наречених для семи братів» | Адольф Дойч, Саул Чаплін | |
«Кармен Джонс[en]» | Гершель Берк Гілберт | |
«Історія Глена Міллера[en] | Joseph Gershenson, Генрі Манчіні | |
«Зірка народжується[en]» | Рей Хайндорф | |
«There's No Business Like Show Business» | Альфред Ньюман, Лайонел Ньюман | |
28-ма (1956) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Кохання — найчудовіша річ на світі» | Альфред Ньюман | |
«Бойовий плач (фільм)[en]» | Макс Стайнер | |
«Людина із золотою рукою» | Елмер Бернстайн | |
«Пікнік[en]» | Джордж Данінг | |
«Татуювання троянди[en]» | Алекс Норт | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Оклахома[en]» | Роберт Рассел Беннет, Jay Blackton, Адольф Дойч | |
«Тато – довгі ноги[en]» | Альфред Ньюман | |
«Хлопці та ляльки[en]» | Джей Блектон, Cyril J. Mockridge | |
«It's Always Fair Weather» | Андре Превін | |
«Полюби мене або залиш мене[en]» | Персі Фейт, Джорджі Столл | |
29-та (1957) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Навколо світу за 80 днів » | Віктор Янг | |
«Анастасія» | Альфред Ньюман | |
«Між небом і пеклом[en]» | Гуго Фрідгофер | |
«Гігант[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Дощ[en]» | Алекс Норт | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Король і я[en]» | Альфред Ньюман, Кен Дарбі[en] | |
«Найкращі речі в житті безкоштовні[en]» | Лайонел Ньюман | |
«Історія Едді Дюшен[en]» | Морріс Столофф, Джордж Данінг | |
«Вище суспільство» | Джонні Грін, Саул Чаплін | |
«Зустрінь мене у Лас-Вегасі[en]» | Джорджі Столл, Джонні Грін | |
30-та (1958) | ||
«Міст через річку Квай» | Малкольм Арнольд[en] | |
«Незабутній роман» | Гуго Фрідгофер | |
«Хлопчик на дельфіні[en] | ||
«Перрі[en]» | Пол Сміт | |
«Округ Рейнтрі[en]» | Джонні Грін | |
31-ша (1959) | ||
Music Score of a Dramatic or Comedy Picture | ||
«Старий і море» | Дмитро Тьомкін | |
«Велика країна[en]» | Джером Моросс[en] | |
«Окремі таблиці[en]» | Девід Раксін | |
«Біла пустеля[en]» | Олівер Воллес | |
«Молоді леви» | Гуго Фрідгофер | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Жіжі» | Андре Превін | |
«Великий балет[en]» | Файєр Юрій Федорович, Рождественський Геннадій Миколайович | |
«Прокляті янкі[en]» | Рей Хайндорф | |
«Масниця[en]» | Лайонел Ньюман | |
«Південна частина Тихого океану[en]» | Кен Дарбі, Альфред Ньюман |
1960-ті Редагувати
Церемонія | Фільм | Номінації |
---|---|---|
32-га (1960) | ||
Музична партитура драматичної або комедійної картини | ||
«Бен-Гур» | Міклош Рожа | |
«Щоденник Анни Франк» | Альфред Ньюман | |
«Історія черниці[en]» | Франц Ваксман | |
«На пляжі[en]» | Ернест Голд | |
«Подушка[en]» | Френк Девол[en] | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Поргі та Бесс» | Андре Превін, Кен Дарбі | |
«П'ять пенні[en]» | Лейт Стівенс[en] | |
«Ліл Абнер[en]» | Нельсон Ріддл, Джозеф Дж. Ліллі[en] | |
«Скажи один за мене[en]» | Лайонел Ньюман | |
«Спляча красуня» | Джордж Бранс[en] | |
33-тя (1961) | ||
Музична партитура драматичної або комедійної картини | ||
«Вихід» | Ернест Голд | |
«Форт Аламо» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Елмер Гантрі» | Андре Превін | |
«Чудова сімка» | Елмер Бернстайн | |
«Спартак» | Алекс Норт | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Пісня без кінця[en]» | Морріс Столофф, Гаррі Сукман[en] | |
«Дзвони дзвонять[en]» | Андре Превін, Червоний Мітчелл[en] | |
«Канкан[en]» | Нельсон Ріддл | |
«Let's Make Love» | Ерл Хаген[en], Лайонел Ньюман | |
«Пепе[en]» | Джонні Грін | |
34-та (1962) | ||
Музична партитура драматичної або комедійної картини | ||
«Сніданок у Тіффані» | Генрі Манчіні | |
«Ель Сід» | Міклош Рожа | |
«Фанні[en]» | Морріс Столофф, Гаррі Сукман | |
«Гармати острова Наварон» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Літо і дим[en]» | Елмер Бернстайн | |
Scoring of a Musical Picture | ||
«Вестсайдська історія» | Саул Чаплін, Джонні Грін, Ірвін Косталь[en], Сід Рамін[en] | |
«Красуні в країні іграшок[en]» | Джордж Бранс | |
«Квітковий барабан[en]» | Альфред Ньюман, Кен Дарбі | |
«Хованщина» | Шостакович Дмитро Дмитрович | |
«Паризький блюз[en] | Дюк Еллінгтон | |
35-та (1963) | ||
Music Score — Substantially Original | ||
«Лоуренс Аравійський» | Моріс Жарр | |
«Фрейд: Таємна пристрасть[en]» | Джеррі Голдсміт | |
«Заколот на «Баунті»» | Броніслав Капер | |
«Тарас Бульба[en]» | Франц Ваксман | |
«Убити пересмішника» | Елмер Бернстайн | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Людина-музикант[en]» | Рей Гайндорф | |
«Billy Rose's Jumbo» | Джорджі Столл | |
«Gigot (фільм)[en]» | Мішель Мань | |
«Циган[en] | Френк Перкінс[en] | |
«Чудовий світ братів Грімм[en]» | Лі Харлін[en] | |
36-та (1964) | ||
Music Score — Substantially Original | ||
«Том Джонс» | Джон Аддісон[en] | |
«55 днів у Пекіні[en]» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Клеопатра» | Алекс Норт | |
«Як підкорили Захід» | Альфред Ньюман, Кен Дарбі | |
«It's a Mad, Mad, Mad, Mad World» | Ернест Голд | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Ірма ла Дус[en]» | Андре Превін | |
«Bye Bye Birdie (фільм, 1963)[en]» | Джонні Грін | |
«Новий вид кохання[en]» | Лейт Стівенс | |
«Неділі та Кібела[en]» | Моріс Жарр | |
«Меч у камені» | Джордж Бранс | |
37-ма (1965) | ||
Music Score — Substantially Original | ||
«Мері Поппінс» | Брати Шерман[en] | |
«Бекет» | Лоуренс Розенталь[en] | |
«Падіння Римської імперії» | Тьомкін Дмитро Зіновійович | |
«Тихше, тихше, мила Шарлотто» | Френк Девол | |
«Рожева пантера[en]» | Генрі Манчіні | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Моя чарівна леді» | Андре Превін | |
«A Hard Day's Night» | Джордж Мартін | |
«Мері Поппінс» | Ірвін Косталь | |
«Робін і 7 капотів[en]» | Нельсон Ріддл | |
«Непотоплювана Моллі Браун[en]» | Роберт Армбрастер[en], Лео Арно[en], Джек Елліотт[en], Джек Хейс[en], Келвін Джексон[en], Лео Шукен | |
38-ма (1966) | ||
Music Score — Substantially Original | ||
«Доктор Живаго» | Моріс Жарр | |
«Агонія та екстаз» | Алекс Норт | |
«Найвеличніша історія з коли-небудь розказаних» | Альфред Ньюман | |
«Латка синього кольору[en]» | Джеррі Голдсміт | |
«Шербурзькі парасольки» | Мішель Легран, Жак Демі | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Звуки Музики» | Ірвін Косталь | |
«Кішка Баллу[en]» | Френк Девол | |
«Шукачі задоволення[en]» | Лайонел Ньюман, Олександр Кураж | |
«Тисяча клоунів[en]» | Дон Волкер (оркестратор)[en] | |
«Шербурзькі парасольки» | Мішель Легран | |
39-та (1967) | ||
Original Music Score | ||
«Народжена вільною» | Джон Баррі | |
«Біблія: На початку...» | Тошіро Маюзумі[en] | |
«Гаваї[en]» | Елмер Бернстайн | |
«Піщана галька» | Джеррі Голдсміт | |
«Who's Afraid of Virginia Woolf?» | Алекс Норт | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Веселий випадок по дорозі на Форум» | Кен Торн[en] | |
«Євангеліє від Матвія» | Луїс Енрікес Бакалов | |
«Повернення Сімки[en]» | Елмер Бернстайн | |
«Співаюча черниця[en]» | Гаррі Сукман | |
«Зупиніть світ – я хочу зійти[en]» | Аль Хам[en] | |
40-ва (1968) | ||
Original Music Score | ||
«Цілком сучасна Міллі[en]» | Елмер Бернстайн | |
«Холоднокровний Люк» | Лало Шифрін[en] | |
«Доктор Долітл[en]» | Леслі Брикусс[en] | |
«Далеко від шаленого натовпу[en]» | Річард Родні Беннетт | |
«У холодній крові[en]» | Квінсі Джонс | |
Scoring of Music — Adaptation or Treatment | ||
«Камелот[en]» | Альфред Ньюман, Кен Дарбі | |
«Доктор Долітл» | Лайонел Ньюман, Олександр Кураж[en] | |
«Guess Who's Coming to Dinner» | Френк Девол | |
«Цілком сучасна Міллі» | Андре Превін, Joseph Gershenson | |
«Долина ляльок[en]» | Джон Вільямс | |
41-ша (1969) | ||
Оригінальна партитура – для кінофільму (не мюзиклу) | ||
«Лев узимку» | Джон Баррі | |
«Лисиця[en]» | Лало Шифрін | |
«Планета мавп» | Джеррі Голдсміт | |
«Черевики рибалки» | Алекс Норт | |
«Афера Томаса Крауна» | Мішель Легран | |
Scoring of a Musical Picture — Original or Adaptation | ||
«Олівер!» | Джонні Грін (adaptation score) | |
«Finian's Rainbow» | Рей Гайндорф (adaptation score) | |
«Смішна дівчина[en]» | Вальтер Шарф (adaptation score) | |
«Зірка![en]» | Ленні Хейтон (adaptation score) | |
«Молоді дівчата Рошфор[en]» | Легранд (music & adaptation score), Жак Демі (lyrics) |
1970-ті Редагувати
Церемонія | Фільм | Номінації |
---|---|---|
42-га (1970) | ||
Original Score — For a Motion Picture (Not a Musical) | ||
«Буч Кессіді і Санденс Кід» | Берт Бахарах[en] | |
«Анна на тисячу днів» | Жорж Дельрю | |
«The Reivers[en]» | Джон Вільямс | |
«Таємниця Санта-Вітторії[en]» | Ернест Голд | |
«Дика банда» | Джеррі Філдінг[en] | |
Scoring of a Musical Picture — Original or Adaptation | ||
«Привіт, Доллі![en]» | Ленні Хейтон, Лайонел Ньюман (adaptation score) | |
«До побачення, містере Чіпс[en]» | Леслі Брикусс (music & lyrics), Джон Вільямс (adaptation score) | |
«Пофарбуй свій фургон» | Нельсон Ріддл (adaptation score) | |
«Мила благодійність[en]» | Сай Коулман[en] (adaptation score) | |
«Загнаних коней пристрілюють, чи не так?» | Джонні Грін, Альберт Вудбері (adaptation score) | |
43-тя (1971) | ||
Original Score | ||
«Історія кохання» | Френсіс Лей | |
«Аеропорт» | Альфред Ньюман | |
«Кромвель[en]» | Френк Корделл[en] | |
«Паттон» | Джеррі Голдсміт | |
«Соняшники» | Генрі Манчіні | |
Original Song Score | ||
«Нехай буде так» | The Beatles (music & lyrics) | |
«Baby Maker[en]» | Фред Карлін[en] (music), Тилвит Кимри (lyrics) | |
«Хлопчик на ім'я Чарлі Браун[en]» | Род МакКуен[en] (music & lyrics), Джон Скотт Троттер[en] (music), Білл Мелендес[en], Аль Шеан (lyrics), Вінс Гуаральді[en] (adaptation score) | |
«Кохана Лілі[en] | Генрі Манчіні (music), Джонні Мерсер (lyrics) | |
«Скрудж[en]» | Леслі Брикусс (music & lyrics), Ян Фрейзер[en], Герберт В. Спенсер[en] (adaptation score) | |
44-та (1972) | ||
Original Dramatic Score | ||
«Літо 42-го[en]» | Мішель Легран | |
«Мері, королева шотландців[en]» | Джон Баррі | |
«Микола і Олександра» | Річард Родні Беннетт | |
«Шафт[en]» | Айзек Гейз | |
«Солом'яні собаки[en]» | Джеррі Філдінг | |
Scoring: Adaptation and Original Song Score | ||
«Скрипаль на даху» | Джон Вільямс (adaptation score) | |
«Постільні ручки та мітли[en]» | Брати Шерман (song score), Ірвін Косталь (adaptation score) | |
«Друг хлопчика[en]» | Пітер Максвелл Девіс[en], Пітер Грінвелл[en] (adaptation score) | |
«Чайковський» | Тьомкін Дмитро Зіновійович (adaptation score) | |
«Віллі Вонка і шоколадна фабрика» | Леслі Брикусс, Ентоні Ньюлі[en] (song score), Вальтер Шарф (adaptation score) | |
45-та (1973) | ||
Original Dramatic Score | ||
«Вогні рампи» | Чарлі Чаплін, Раймонд Раш[en], Ларрі Рассел[en] | |
Ніно Рота | ||
«Зображення[en]» | Джон Вільямс | |
«Наполеон і Саманта[en]» | Бадді Бейкер[en] | |
«Пригоди «Посейдона»» | Джон Вільямс | |
«Детектив[en]» | Джон Аддісон | |
Scoring: Adaptation and Original Song Score | ||
«Кабаре» | Ральф Бернс[en] (adaptation score) | |
«Леді співає блюз» | Гіл Аскі[en] (adaptation score) | |
«Людина з Ламанчі[en]» | Лоуренс Розенталь(adaptation score) | |
46-та (1974) | ||
Original Dramatic Score | ||
«Якими ми були» | Марвін Гамліш | |
«Попелюшка Ліберті[en]» | Джон Вільямс | |
«День дельфіна» | Жорж Дельрю | |
«Метелик» | Джеррі Голдсміт | |
«Дотик до класу[en]» | Джон Кемерон[en] | |
Scoring: Original Song Score and Adaptation or Scoring: Adaptation | ||
«Афера» | Марвін Гамліш (adaptation score) | |
«Ісус Христос Суперзірка[en]» | Андре Превін, Герберт В. Спенсер, Ендрю Ллойд Веббер (adaptation score) | |
«Том Соєр» | Брати Шерман (song score), Вілльямс (adaptation score) | |
47-ма (1975) | ||
Original Dramatic Score | ||
«Хрещений батько 2» | Ніно Рота, Кармін Коппола[en] | |
«Китайський квартал» | Джеррі Голдсміт | |
«Убивство у «Східному експресі»» | Річард Родні Беннетт | |
«Шенкс[en]» | Алекс Норт | |
«Пекло в піднебессі» | Джон Вільямс | |
Scoring: Original Song Score and Adaptation or Scoring: Adaptation | ||
«Великий Гетсбі» | Нельсон Ріддл (adaptation score) | |
«Маленький принц[en]» | Алан Джей Лернер, Фредерік Лоу (song score), Анджела Морлі[en], Дуглас Гемлі[en] (adaptation score) | |
«Привид раю» | Пол Вільямс (автор пісень)[en] (song & adaptation score), Джордж Типтон[en] (adaptation score) | |
48-ма (1976) | ||
Original Score | ||
«Щелепи» | Джон Вільямс | |
«Птахи роблять це, бджоли роблять це[en]» | Джеральд Фрід[en] | |
«Укуси кулі[en]» | Алекс Норт | |
«Пролітаючи над гніздом зозулі» | Джек Ніцше[en] | |
«Вітер і Лев[en]» | Джеррі Голдсміт | |
Scoring: Original Song Score and Adaptation or Scoring: Adaptation | ||
«Баррі Ліндон» | Леонард Розенман[en] (adaptation score) | |
«Смішна леді[en]» | Пітер Мац[en] (adaptation score) | |
«Томмі[en]» | Піт Таунсенд (adaptation score) | |
49-та (1977) | ||
Original Score | ||
«Омен» | Джеррі Голдсміт | |
«Одержимість» | Бернард Геррманн | |
«Таксист» | ||
«Джосі Вейлз — людина поза законом» | Джеррі Філдінг | |
«Подорож проклятих» | Лало Шифрін | |
Original Song Score and Its Adaptation or Adaptation Score | ||
«На шляху до слави» | Леонард Розенман (adaptation score) | |
«Багсі» | Пол Вільямс (song & adaptation score) | |
«Народжується зірка[en]» | Роджер Келлауей[en] (adaptation score) | |
50-та (1978) | ||
Original Score | ||
«Зоряні війни: Нова надія» | Джон Вільямс | |
«Близькі контакти третього ступеня» | Джон Вільямс | |
«Джулія» | Жорж Дельрю | |
«Послання» | Моріс Жарр | |
«Шпигун, який мене кохав» | Марвін Гамліш | |
Original Song Score and Its Adaptation or Adaptation Score | ||
«Маленька нічна музика[en]» | Джонатан Тунік[en] (adaptation score) | |
«Дракон Піта» | Аль Каша[en], Джоель Гіршхорн[en] (song score), Ірвін Косталь (adaptation score) | |
«Тапочка і троянда[en]» | Брати Шерман (song score), Анджела Морлі (adaptation score) | |
51-ша (1979) | ||
Original Score | ||
«Опівнічний експрес» | Джорджо Мородер | |
«Хлопці з Бразилії» | Джеррі Голдсміт | |
«Дні жнив» | Енніо Морріконе | |
«Небо може зачекати[en]» | Дейв Грусін[en] | |
«Супермен» | Джон Вільямс | |
Adaptation Score | ||
«Історія Бадді Холлі[en]» | Джо Рензетті[en] | |
«Чарівне дитя» | Джеррі Векслер[en] | |
«Віз[en]» | Квінсі Джонс |