www.wikidata.uk-ua.nina.az
Ujgu rska mo va kiril Ujgurchә abo Ujgur tili MFA ʔʊjˈʁʊrtʃɛ arab ئۇيغۇر تىلى chi ئۇيغۇرچە kit 维吾尔语 維吾爾語 pinyin Weiwu eryǔ mova ujguriv odna z tyurkskih mov Poshirena u Sinczyan Ujgurskomu avtonomnomu rajoni Kitayu u Kazahstani ta Serednij Aziyi Razom z uzbeckoyu i ili tyurkskoyu utvoryuye karlucku grupu Suchasna ujgurska mova abo novoujgurska ye istorichnim i genetichnim prodovzhennyam ujgursko karahanidskoyi movi prote vona ne ye prodovzhennyam davnoujgurskoyi movi ohonskih tyurkiv davnih oguziv Ujgurska movaئۇيغۇرچە Ujgurchәئۇيغۇر تىلى Ujgur tiliPoshirennya ujgurskoyi movi v KNRPoshirena v KNR KazahstanRegion Centralna AziyaNosiyi 10 mln Misce 98Pisemnist arabske pismo Uyghur Ereb Yeziqi latinicya Uyghur Siril Yeziqi Klasifikaciya Altajski movi Tyurkski moviKarlucko horezmijski movi dd Oficijnij statusOficijna KNR Sinczyan Ujgurskij avtonomnij rajonKodi moviISO 639 1 ugISO 639 2 uigISO 639 3 uigSIL uigTermini ujguri ta ujgurska mova prijnyato dlya yedinoyi etnolingvistichnoyi spilnoti na z yizdi ujguriv SRSR u 1921 roci do cogo voni jmenuvalisya kitajski tatari kitajski musulmani turkestanci Kitayu ta in Oficijna nazva v Rosiyi do 1920 h rr taranchi nska mo va taranchinskij yazyk Zmist 1 Dialekti 2 Standartni varianti 3 Fonetika 4 Gramatika 4 1 Vidminki 4 2 Diyeslovo 4 3 Morfologiya 5 Leksika 6 Pisemnist 7 Dzherela 8 Primitki 9 PosilannyaDialekti RedaguvatiDokladnishe Dialekti ujgurskoyi moviDlya ujgurskoyi movi harakterne riznomanittya dialektiv ta govoriv Usi voni nezvazhayuchi na pevni rozbizhnosti mizh soboyu nasampered u vimovi vzayemnozrozumili Ye rizni klasifikaciyi dialektiv ujgurskoyi movi Ale majzhe vsi voni zvodyatsya do isnuvannya v ujgurskij movi troh osnovnih grup govoriv abo dialektiv centralnogo pivdennogo hotanskogo ta shidnogo lobnorskogo Centralnij rozmovlyayut na teritoriyi vid Kumula na pivden do Yarkenda Pivdennij poshirenij u rajoni vid Gumi na shid do Charklika Shidnij rozmovlyayut na teritoriyi vid Charklika na pivnich do Chunkolya V osnovu suchasnoyi literaturnoyi ujgurskoyi movi pokladeno centralnij dialekt sho ohoplyuye tri dominuyuchi govori turfanskij ilijskij ta kashgarskij a takozh bagato govoriv miscevogo znachennya urumchinskij kumulskij karasharskij kucharskij korlinskij aksujskij yarkendskij atushskij Centralnim narichchyam rozmovlyaye priblizno 90 ujguromovnogo naselennya u toj chas dvoma inshimi dialektami koristuyetsya vidnosno nevelika chastina ujguriv Norma vimovi u literaturnij movi zakriplena za govorom ilijskih kuldzhinskih ujguriv a literaturnij standart bazuyetsya perevazhno na duzhe blizkomu govori Urumchi Dlya ujguriv na teritoriyah respublik kolishnogo SRSR normoformuyuchimi ye duzhe podibnij do kuldzhinskogo semirichenskij ta bilsh blizkij do kashgarskogo ferganskij govori Vidminnosti mizh sinczyanskimi govorami i movoyu ujguriv SND neznachni ta lezhat v osnovnomu v leksici u movi ujguriv SUAR bilshe kitajskih zapozichen a u movi ujguriv Serednoyi Aziyi bagato sliv z rosijskoyi movi Standartni varianti RedaguvatiIsnuye dva standartni varianti ujgurskoyi movi Sinczyan Ujgurskij variant harakternij dlya Sinczyan Ujgurskogo avtonomnogo rajonu KNR Serednoaziatskij variant poshirenij perevazhno na teritoriyi kolishnogo SRSR Kazahstan Uzbekistan Kirgizstan Pershij standartnij variant movi sho vikoristovuyetsya u Sinczyan Ujgurskomu avtonomnomu rajoni bazuyetsya perevazhno na urumchinskomu govori centralnogo dialektu Todi yak serednoaziatskij variant zasnovanij v osnovnomu na semirichenskomu govori sho ye pohidnij vid ilijskogo govoru centralnogo dialektu a v menshij miri na ferganskomu govori duzhe blizkomu do kashgarskogo govoru togo zh dialektu Vidminnosti mizh dvoma normativnimi movami lezhat nasampered v orfografiyi Standartna sinczyan ujgurska mova dlya pisma vikoristovuye arabskij alfavit Uyghur Ereb Yeziqi u toj chas yak standartna serednoaziatska kirilichnu abetku Uyghur Siril Yeziqi Rozbizhnosti u leksici mizh oboma standartami obumovleni zovnishnimi adstratnimi vplivami kitajskoyi i rosijskoyi mov na teritoriyah vidpovidno Sinczyan Ujgurskogo avtonomnogo rajonu i respublik Serednoyi Aziyi Kazahstani Kirgizstani ta Uzbekistani Fonetika RedaguvatiCherez znachne dialektne riznomanittya nayavnist dekilkoh normoformuyuchih centriv Kuldzha Turfan Kashgar ta in ta standartiv movi v nash chas koli fonetika ujgurskoyi movi nedostatno chitko kodifikovana sho proyavlyayetsya u pevnij ruhlivosti orfoepichnoyi normi Dlya ujgurskoyi movi harakterni chislenni vidhilennya vid singarmonizmu vin ye neposlidovnim porushuyetsya garmoniya golosnih Pri zagalnij bezsumnivnij aglyutinativnosti u movi shiroko nayavni elementi fuziyi fonetichni cherguvannya na stiku morfem a takozh ne vlastiva dlya inshih tyurkskih mov regresivna asimilyaciya golosnih ta prigolosnih bash golova beshi jogo golova tag gora takka do gori V ujgurskij movi ye 8 osnovnih golosnih fonem a ә o o u ү e i ta 23 prigolosni zvuki b v g g d zh җ z i j k k l m n n p r s t h һ ch sh Zalezhno vid roztashuvannya u slovi kozhna z golosnih chi prigolosnih fonem mozhe mati dekilka variantiv realizaciyi Napriklad fonema i mozhe vistupati u troh osnovnih kombinatornih riznovidah y i i yaki odnak ne mayut fonematichnogo znachennya Golosni zvuki ujgurskoyi movi Perednogo ryadu Zadnogo ryaduNeogublenij Ogublenij Neogublenij OgublenijVisokogo pidnesennya i i ү y u u Serednogo pidnesennya e e o o o o Nizkogo pidnesennya ә ɛ a a Harakterne dlya ujgurskoyi fonetiki na vidminu vid inshih tyurkskih mov yavishe z cilkovitoyu obgruntovanistyu mozhna nazvati umlautom golosni a ta ә yaki znahodyatsya v odnoskladovih osnovah pid vplivom nastupnogo skladu afiksa z vuzkimi i u ү vtrachayut nagolos i perehodyat v napivshiroki e lt a ә o lt a ta o lt ә Napriklad sat prodavati setik prodazh U vsih inshih tyurkskih movah korin slova zavzhdi zalishayetsya nezminnim Takozh osoblivistyu vokalizmu ujgurskoyi movi ye zakon redukciyi shirokih golosnih a ta ә kincevogo skladu bagatoskladovoyi osnovi ci zvuki u nenagoloshenij poziciyi tobto pislya dodavannya afiksa peretvoryuyutsya v i u taү Napriklad zhүrәk serce zhүrүgүm moye serce v inshij orfografiyi zhүrigim U garmoniyi golosnih tobto v utvorenni slovozminyuvalnih afiksiv mozhut brati uchast tilki golosni visokogo abo nizkogo pidnesennya takim chinom golosni serednogo pidnesennya o o e viyavlyayutsya lishe u pershomu skladi vlasne ujgurskih sliv zustrichayuchis tilki odnogo razu v okremomu slovi Zagalna chastota yih vikoristannya u movi nizka 1 Vidpovidno do zakonu singarmonizma ostannij golosnij visokogo chi nizkogo pidnesennya v osnovi koreni slova zminyuye usi nastupni golosni u dodanih afiksah na vidpovidni golosni visokogo abo nizkogo pidnesennya prote isnuye bagato vidhilen vid cogo pravila U skladi odnogo slova mozhut buti golosni yak zadnogo tak i perednogo ryadu Napriklad adәm lyudina kәlduk mi prijshli Uvulyarni yazichkovi prigolosni k g h mozhut poyednuvatisya z m yakimi golosnimi a m yaki k ta g z tverdimi golosnimi hәvәr vist kәgәz papir Poruch z takoyu ne do kincya poslidovnoyu garmoniyeyu golosnih v ujgurskij movi tezh isnuye i garmonichna asimilyaciya prigolosnih Tak u deyakih afiksah z golosnimi perednogo ryadu vistupayut prigolosni g ta k a v afiksah z golosnimi zadnogo ryadu vzhe g ta k U bagatoskladovih slovah korotki golosni visokogo pidnesennya u poziciyi mizh dvoma gluhimi prigolosnimi oglushuyutsya napriklad u nastupnih slovah tik vidvisnij isim im ya kүt zachekaj kushlar ptahi U polozhenni mizh tverdim pristupom gortannim zimknennyam ta gluhim prorivnim abo afrikatoyu vidbuvayetsya povne oglushennya golosnoyi i perehodit v sh z legkim gluhim prizvukom y it ˀy sht sobaka ikki ˀy shkkʰә dva ittik ˀy shtʰikʰ shvidkij v inshij orfografiyi takozh ishtik pit pʰy shtʰ vosha bloha v inshij orfografiyi takozh pisht ta in Podibnim chinom vidbuvayetsya oglushennya ү z perehodom u gluhij gubno gubnij bilabialnij shilinnij frikativnij ɸ үchүn ˀɸchүn dlya zaradi uka ˀɸka molodshij brat tosho Prigolosni zvuki ujgurskoyi movi Gubnij labialnij Zubnij dentalnij Postalveolyarnij Zadnoyazichkovij radikalnij Yazichkovij uvulyarnij GlotalnijNosovij nasalnij m n ŋProrivnij plozivnij p b t d t ʃ d ʒ k ɡ q ʔShilinnij frikativnij f s z ʃ ʒ x ʁ hDrizhachij trilnij rAproksimant l j wPerevazhno na stiku morfem vidbuvayetsya poslidovna asimilyaciya nastupnih prigolosnih k gt g chechәk kvitka chegәlә cvisti kvitnuti k gt g atak slava ataglik vidomij proslavlenij k gt h kak zabiti kahti vin zabiv g gt k bәg bek bәkkә beku g gt k bag sad bakka v sad ch gt sh yagach derevo yagashchi teslya ch gt s ach vidkrivati assa yaksho vidkriye sh gt s gosh siz gt gossiz bez m yasa p gt v mәktәp shkola mәktivim moya shkola b gt v bәl bag gt bәlvag poyas kurban gt kurvan zhertva n gt n tүn lүk gt tүnlүk vikno na steli n gt l orun luk gt orulluk dorechnij n gt m yan bagri gt yambagri shil gori i deyakih inshih Viznachalnoyu oznakoyu literaturnoyi ujgurskoyi vimovi ye nestijkist prigolosnogo vibranta r Cej zvuk poslidovno vipadaye v absolyutnomu kinci slova i pered bilshistyu prigolosnih u seredini slova vinyatok stanovlyat tilki poziciyi pered h ta n tyagnuchi za soboyu nevelike kilkisne podovzhennya poperednogo golosnogo 2 Na pismi vkazane yavishe majzhe ne virazhayetsya Napriklad tort chotiri zvuchit yak to t i vzhe maye takozh inshij standartnij variant napisannya tot Bilshist nosiyiv ujgurskoyi u svoyij movi ce pravilo poshiryuyut tezh na l i na j u seredini slova u kinci skladu tobto napriklad kәldim ya prijshov gubit l ta vimovlyayetsya yak kә dym a hojla podvir ya navit na pismi neridko realizuyetsya yak hola 3 4 U kinci skladiv v ujgurskij ne povinno buti pospil dvoh prigolosnih tomu odin z prigolosnih u takih vipadkah abo vipadaye abo asimilyuyetsya dost dos drug kәnt kәn misto kork ko k strah Jәrkәnt jә kәn Yarkend Slid vidznachiti sho pri viraznomu chitanni ugolos tekstu napriklad hudozhnoyi deklamaciyi vibrant r mozhe chitatisya u vsih poziciyah a inkoli navit tam de istorichno jogo ne povinno buti Takozh u takih vipadkah mozhe z yavlyatisya dodatkovih sklad dlya rozbivannya dvoh prigolosnih napriklad kork strah mozhe realizovuvatisya yak koruk Prote dlya normalnoyi movi vipadinnya prigolosnih zalishayetsya pravilom Nagolos dinamichnij z dvoma osnovnimi polyusami slabkim ta silnim Slabkij drugoryadnij nagolos zakriplenij za pershim skladom ta ye postijnim Osnovnij nagolos yak pravilo ye ruhlivij i fiksuyetsya na ostannomu skladi Z dodavannyam afiksiv silnij nagolos zmishuyetsya na kinec slova Gramatika RedaguvatiUjgurska mova aglyutinativna mova U movi vidsutnye rozriznennya za rodami nemaye imennih klasiv Vidminki Redaguvati V ujgurskij movi rozriznyayut 6 vidminkiv 5 Nazivnij abo Osnovnij vidminok Rodovij vidminok Znahidnij vidminok Davalnij vidminok Miscevij vidminok Vihidnij vidminokDiyeslovo Redaguvati V ujgurskij ye 5 staniv diyeslova diyuchij aktivnij pasivnij povorotnij refleksivnij sumisnij kooperativnij chi sociativnij ta primusovij faktivnij abo kauzativnij Harakterni 4 sposobi dijsnij nakazovij umovnij i bazhanij U dijsnomu sposobi vidilyayut 5 minulih chasiv Minulij viznachenij kategorichnij chas Minulij prichetnij chas Minulij pripushenij chas abo Davnominulij chas Minulij rozpovidnij chas Bagatorazovo trivayuchij minulij chas2 teperishni Teperishnij chas danogo momentu momentu movi Teperishnomajbutnij chas2 majbutni Majbutnij neviznacheno pripushenij chas Majbutnij viznachenij chasMorfologiya Redaguvati Ujgurske slovo zazvichaj buduyetsya u nastupnij poslidovnosti korin afiks slovotvorennya afiks formotvorennya afiksi slovozmini Zvichajnij poryadok sliv u rechenni pidmet pryamij dodatok prisudok S O V Leksika RedaguvatiProtyagom kilkoh storich meshkanci Turkestanu perebuvali u duzhe tisnih zv yazkah z predstavnikami riznih movnih grup sho zvisno znajshlo svoye vidobrazhennya u leksici suchasnoyi ujgurskoyi movi Golovnij plast slovnikovogo zapasu movi skladayut slova tyurkskogo pohodzhennya i piznishe zapozichennya z inshih tyurkskih mov nasampered z uzbeckoyi i kazahskoyi Znachnij obsyag slovnikovoyi osnovi ujgurskoyi movi zajmayut j iranizmi yaki prijshli u movu z serednovichnoyi literaturnoyi chagatajskoyi a takozh z rozmovnoyi leksiki tadzhickoyi ta uzbeckoyi mov Iranizmi odni z najdavnishih zapozichen Pomizh nih prevalyuyut slova dlya poznachennya konkretnih ponyat pov yazanih z silskim gospodarstvom tehnichnoyu kulturoyu budivnictvom i pobutom Bilshist arabizmiv uvijshlo u movu cherez musulmansku religijnu ta persku literaturu zokrema pislya viniknennya miskih kulturnih centriv u XIV XVI st st Arabizmi perevazhno ohoplyuyut abstraktni ponyattya pov yazani z islamom naukoyu kulturoyu duhovnim svitom lyudini Na piznishij rozvitok ujgurskogo leksikonu vidchutnij vpliv spravili rosijska i kitajska movi Rosijski zapozichennya predstavleni internacionalizmami ta pobutovoyu leksikoyu dlya viznachennya vidnosno novih terminiv aptomobil avtomobil kastum kostyum istansa stanciya vokzal pәmidur pomidor velisipit velosiped dohtur likar pojiz poyizd kәmpүt konfeta cukerok chashka chashka ta in Bilshist kitajskih zapozichen prijshlo u movu za ostanni pivstolittya tobto pislya utvorennya KNR u 1949 roci Voni ohoplyuyut tehnichnu suspilno politichnu vijskovu ta pobutovu leksiku ostannih desyatirich a takozh nazvi produktiv harchuvannya i toponimi Shinҗan vid kitajskogo 新疆 Sinczyan hasin arahis vid 花生 huashen gazir zernyata sonyashnika chi dini vid 瓜子 guaczi sulyav plastik sintetika vid 塑料 sulyao җoza kruglij stil vid 桌子 chzhoczi koj odin yuan 塊 kuaj ta in Cherez nizku prichin novi kitajski zapozichennya ridko prizhivayutsya u movi ujguriv SND de chastishe zustrichayetsya rosijska terminologiya yaka u svoyu chergu ne zavzhdi znajoma dlya sinczyanskih ujguriv Ce prizvodit do poyavi v ujgurskij movi sinonimiv ta leksichnih dubletiv Tak nazva samoyi KNR movoyu ujguriv Sinczyanu zvuchit yak Җungo vid kitajskogo 中国 Chzhungo todi yak ujguri SND vikoristovuyut u svoyij movi i na pismi starij etnonim Kitaj chastishe vimovlyayetsya a inkoli i zapisuyetsya yak Hitaj yakij prote u samij KNR inkoli mozhe mati desho negativne znachennya u hanskogo naselennya tomu jogo vikoristannya v oficijnih tekstah u Kitayi zaboroneno 6 Podibno ye sprava napriklad z poznachennyam ponyattya televizor Ujguri SND majzhe vinyatkovo govoryat i pishut televizor todi yak sinczyanski ujguri ostannim chasom neridko koristuyutsya kitayizmom djәnshi vid 电視 dyanshi Inshoyu ilyustraciyeyu shozhoyi sinonimichnosti mozhut vistupati dva alternativni sposobi najmenuvannya dniv tizhnya Pershij istorichnij variant perski nazvi de tizhden rozpochinayetsya z suboti shәnbә v inshij orfografiyi takozh shәmbә a inshi dni v doslivnomu perekladi mayut znachennya vidpovidno pershij den drugij den i t d Inshij novij sposib poznachennya dniv tizhnya yakij najchastishe zustrichayetsya sered ujguriv Sinczyanu kalka z kitajskogo analitichnogo poryadku tobto ponedilok doslivno pershij den tizhnya kit 星期一 vivtorok drugij den tizhnya 星期二 i tak dali dүshәnbә i hәptinin birinchi kүni ponedilok sәjshәnbә i hәptinin ikkinchi kүni vivtorok charshәnbә i hәptinin үchinchi kүni sereda pәjshәnbә i hәptinin tortinchi kүni chetver җүmә i hәptinin bәshinchi kүni p yatnicya shәnbә i hәptinin altinchi kүni subota jәkshәnbә i hәptinin jәttinchi kүni nedilya Deyaki nechislenni zapozichennya v ujgursku prijshli z mongolskoyi sanskritu ta anglijskoyi mov Pisemnist Redaguvati nbsp Suchasnij kitajsko ujgurskij slovnikZ pochatku HI storichchya dlya zapisu ujgurskoyi movi vikoristovuvali arabskij alfavit yakim zokrema pisalisya literaturni tvori 17 19 stolit U Kitayi arabske pismo dlya ujgurskoyi movi zastosovuyetsya i nini popri te sho u period 1965 1982 rokiv tam takozh bula poshirena latinicya t zv jeni jezik nove pismo rozroblene na osnovi kitajskoyi transkripcijnoyi sistemi pinyin Ujguri sho meshkali na teritoriyi SRSR 1930 roku perejshli na latinku a 1946 roku na kirilicyu Takim chinom v nash chas koli dlya zapisu literaturnoyi ujgurskoyi movi najchastishe vikoristovuyutsya dvi grafichni sistemi sinczyanska abo shidnoturkestanska u Kitayi pisemnist na osnovi arabskoyi grafiki t zv әrәb jeziki arabske pismo chi kona jeziki stare pismo centralnoaziatska u kolishnomu SRSR t zv slaviә jeziki slov yanske pismo chi slaviәnchә slov yanskoyu Orfografiya suchasnoyi ujgurskoyi movi sho gruntuyetsya na kirilici potrebuye reformi ta zblizhennya z pravilami chinnimi u pravopisi na osnovi arabskoyi abetki vikoristovuvanomu u Sinczyani Normi kirilichnoyi orfografiyi ne zminyuvalisya z pochatku 60 ih rokiv minulogo storichchya Cya problema ne raz pidnimalasya u bagatoh naukovih stattyah i na konferenciyah ujguroznavciv ale yedinogo rishennya z vkazanogo pitannya she ne uhvaleno U teperishnij chas dlya zapisu ujgurskoyi vikoristovuyetsya shonajmenshe dva riznovidi latinskogo alfavitu Ujgur latin jeziki ujgurske latinske pismo ULY dopomizhna abetka rozroblena u didaktichnih cilyah u Sinczyanskomu universiteti ostatochna prijnyata u listopadi 2000 roku Cej alfavit nabuvaye vse bilshu populyarnist v interneti i zahidnih periodichnih vidannyah Ta drugij alfavit rizni modifikaciyi jeni jeziki zokrema zasnovana na tureckij latinskij abetci Harakternoyu risoyu suchasnoyi ujgurskoyi abetki na osnovi arabskoyi grafiki ye regulyarne peredannya golosnih zvukiv na vidminu vid staroyi ujgurskoyi arabskoyi abetki ta bagatoh inshih riznovidiv suchasnogo arabskogo pisma de golosni pri napisanni abo vipuskayutsya abo dodatkovo peredayutsya za dopomogoyu metodu matres lekcionis Osoblivistyu suchasnoyi ujgurskoyi arabskoyi orfografiyi takozh ye poslidovne vidobrazhennya pered golosnimi na pochatku slova i mizh dvoma golosnimi dvoh riznih skladiv u seredini slova tak zvanoyi gamzi ء bukvi yaka peredaye fonemichne gortanne zimknennya ʔ U rozmovnij movi take zimknennya zustrichayetsya lishe pered pochatkovim golosnim slova dlya utvorennya standartnoyi tyurkskoyi skladovoyi pari Prigolosnij Golosnij a v seredini slova tverdij pristup chasto zaminyuyetsya neskladovim napivogublenim u Napriklad arabske zapozichennya muәllim uchitel vimovlyayetsya yak muʷәllim U latinici ta kirilici gortanne zimknennya na pochatku slova niyakim chinom ne vidobrazhayetsya a u seredini slova v latinici zamist hamzi vikoristovuyetsya znak apostrofa mu ellim uchitel Hamza chi apostrof tezh mozhut vikonuvati funkciyu z rozriznennya zmistu slova napriklad sүr әt temp shvidkist ta sүrәt malyunok kartina obidva slova arabizmi Ujgurskij arabskij alfavit 1925 1930 SRSR ﯪ ﯭ ب پ ت ج چ خ د ر ز ژ س ش غ ف ق ك گ ڭ ل م ن و ﯮ ﯰ ه ﰃ ىUjgurska latinizovana abetka 1930 1946 SRSR A a B v C c C c D d E e E e G gƢ ƣ H h I i J j K k L l M m N nŊ ŋ O o Ө o P p Q q R r S s S sT t U u V v X x Y y Z z Ƶ ƶ Ujgurskij kirilichnij alfavit iz 1947 SRSR A a B b V v G g Ғ g D d E e Һ һӘ ә Zh zh Җ җ Z z I i J j K k Қ kL l M m N n Ң n O o Ө o P p R rS s T t U u Ү ү F f H h C c Ch chSh sh Sh sh Y y E e Yu yu Ya yaPorivnyalna tablicya ujgurskih abetok Arabska KNR z 1982 Latinicya KNR 1965 82 Kirilicya SRSR SND Latinska SRSR do 1946 Suchasna latinicya ULY IPA Arabska KNR z 1982 Latinicya KNR 1965 82 Kirilicya SRSR SND Latinska SRSR do 1946 Suchasna latinicya ULY IPAئا A a A a A a A a a ق Ⱪ ⱪ Қ k Q q Q q q ئە E e E e E e E e ae ك K k K k K k K k k ب B b B b B v B b b ڭ ng Ң n Ŋ ŋ ng ŋ پ P p P p P p P p p گ G g G g G g G g ɡ ت T t T t T t T t t ل L l L l L l L l l ج J j Җ җ C c J j ʤ م M m M m M m M m m چ Q q Ch ch C c Ch ch ʧ ن N n N n N n N n n خ H h X x X x X x x ھ Ⱨ ⱨ Һ һ H h H h h د D d D d D d D d d ئو O o O o O o O o o ر R r R r R r R r r ئۇ U u U u U u U u u ز Z z Z z Z z Z z z ئۆ Ɵ ɵ Ө o Ɵ ɵ O o o ژ Ⱬ ⱬ Zh zh Ƶ ƶ J j Zh zh ʒ ئۈ U u Ү ү Y y U u y س S s S s S s S s s ۋ V v V v V v W w v ش X x Sh sh S s Sh sh ʃ ئې E e E e E e E e e غ Ƣ ƣ Ғ g Ƣ ƣ Gh gh ʁ ئى I i I i I i I i i ɨ ف F f F f F f F f f ي Y y J j J j Y y j Okrim togo ujgurskij kirilichnij alfavit maye she dvi dodatkovi bukvi yaki v inshih dvoh sistemah arabskomu pismi i latinici zapisuyutsya dvoma znakami kozhna Kirilicya Arabskij alfavit LatinicyaYu yu يۇ yuYa ya يا yaDzherela Redaguvati V N Yarceva i dr Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar Moskva Sovetskaya enciklopediya 1990 Primitki Redaguvati T Talipov Glasnye zvuki ujgurskogo i kazahskogo yazykov In t yazykoznaniya Kazah AN 1968 god Issledovaniya po ujgurskomu yazyku In t ujgurovedeniya Kazah AN 1988 god The Turkic Languages Routledge Language Family Descriptions by Lars Johanson and Eva A Csato 2007 ISBN 0 415 41261 7 Ujgursko russkij slovar pod redakciej Sh Kibirova i Yu Cunvazo Izdatelstvo Akademii Nauk Kazahskoj SSR Alma Ata 1961 Yazyki mira Tyurkskie yazyki In t yazykoznaniya RAN M 1996 god str 442 Millward James A 2007 Eurasian Crossroads A History of Xinjiang Columbia University Press New York str 350 ISBN 978 0 231 13924 3 Posilannya Redaguvati Ujgurska literatura i Shevchenko Shevchenkivska enciklopediya u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 T 6 T Ya S 364 nbsp Vikipediya Vikipediya maye rozdilujgurskoyu movoyuئۇيغۇرچە ۋىكىپىدىيە Ujgurska mova na sajti Ethnologue Uyghur A language of China angl Ujgurska mova na sajti Glottolog 3 0 Language Uighur angl Ujgurska mova na sajti WALS Online Language Uyghur angl Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Ujgurska mova amp oldid 40324924