www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Eneyida znachennya Eneyi da lat Aeneis pohodit vid rod vidminka lat Aeneidos epichna poema latinskoyu movoyu napisana Vergiliyem mizh 29 ta 19 r do n e Prisvyachena istoriyi Eneya legendarnogo troyanskogo geroya i predka rimlyan Eneyida stvoryuvalasya v chasi pravlinnya imperatora Oktaviana Avgusta za spriyannya Gaya Cilniya Mecenata ta mala na meti zvelichiti Rim razom z jogo imperatorom pislya krizi triumvirativ EneyidaAeneisZhan Zhozef Tejyason Vergilij chitaye Eneyidu Avgustu ta Oktaviyi 1787Zhanr geroyichna poemaForma virsh d Avtor VergilijMova latinska movaNapisano mizh 29 ta 19 rr do n e Krayina Starodavnij RimPereklad Ivan Steshenko chastkovo M BilikMikola Zerov Cej tvir u VikishovishiTvir skladayetsya z 12 knig sho vikoristovuyut legendi j mifi kotri pobutuvali za zhittya Vergiliya poryad z alyuziyami na rimsku istoriyu Za syuzhetom pislya vtechi zi znishenoyi grekami Troyi Enej na choli vcililih troyanciv shukaye miscya de zmozhe vidroditi misto V comu jomu namagayutsya dopomogti i pereshkoditi yak inshi narodi j geroyi tak i bogi Eneyida vvazhayetsya shedevrom Vergiliya 1 2 ta odnim iz najviznachnishih tvoriv latinskoyi literaturi 3 4 Zmist 1 Kompoziciya 2 Syuzhet 3 Zakinchennya 4 Istoriya napisannya 5 Pohidni tvori 6 Primitki 7 Dzherela ta literaturaKompoziciya RedaguvatiPoema skladayetsya z tak zvanih 12 knig glav yaki nalichuyut 9996 virshiv Vona chitko podilyayetsya na 2 chastini kozhna z yakih umishuye po 6 knig 1 6 knigi ce rozpovid pro mandri Eneya shozhi na mandri Odisseya 7 12 knigi opis bitv u Italiyi na kshtalt Iliadi Vergilij prodovzhuye poetichnu tradiciyu Gomera oskilki Eneyida pidkresleno zoriyentovana na Odisseyu j Iliadu Vidpovidnosti mizh cimi troma poemami pronizuyut usi rivni tekstu Yak Gomer dokladno opisuye mandri Odisseya vid Troyi do Itaki tak i Vergilij daye opis shlyahu Eneya vid togo zh Ilionu Troyi do Italiyi Yak Odissej na benketi u bazilevsa feakiv Alkinoya dokladno rozpovidaye pro svoyi prigodi tak samo Enej na benketi u Didoni opisuye zagibel Troyi j trivali mandri Yak Odisseya ne hoche vidpuskati zakohana v nogo nimfa Kalipso tak i Eneya zatrimuye zakohana v nogo Didona I Odissej i Enej vidviduyut carstvo mertvih i povertayutsya zvidti zhivimi Navit buri j shkvali na mori pid chas yihnogo plavannya shozhi 5 6 Chimalo vidpovidnostej mozhna takozh znajti zistavlyayuchi Eneyidu z Iliadoyu I tam i tam vijna pochinayetsya cherez zhinok vidpovidno Yelenu j Laviniyu Enej u poemi Vergiliya vikonuye tu zh funkciyu sho Ahill v Iliadi voni najsilnishi j najhorobrishi z pomizh geroyiv i navit zalishennya nimi polya boyu hoch i z riznih prichin viklikayut shozhi naslidki vijska ahejciv i troyanciv opinyayutsya v kritichnomu stani Znamenitij katalog korabliv u Iliadi peregukuyetsya z perelikom plemen yaki vistupili proti Eneya Yak nichnu vilazku zdijsnyuvali horobri Odissej i Diomed tak same vnochi prokralisya do taboru vorogiv druzi troyanci Nis i Evrial Yak Gefest na prohannya Fetidi zrobiv Ahillovi shita tak shita Eneyevi zrobiv Vulkan na prohannya Veneri V oboh poemah vijni sutichki prizvodyat do dvoboyiv vatazhkiv i v oboh vipadkah peremagayut golovni geroyi poemi spochatku vagayuchis vbivati chi pomiluvati voroga Gektora j Turna ale v oboh poemah golovni geroyi prigaduyut sho yihni suprotivniki vbili yihnih najkrashih druziv Patrokla j Pallanta i pomstilisya za zagiblih taki vbivayuchi togo zh Gektora ta Turna U tvorah Gomera j Vergiliya velikoyu ye rol bozhestvennoyi voli vtruchannya nebozhiteliv u spravi smertnih Yak v Odisseyi Posejdon tak v Eneyidi Yunona ye zapeklimi vorogami vidpovidno Odisseya ta Eneya a yihnye vtruchannya v rozvitok diyi nadaye opovidi gostrosyuzhetnogo zabarvlennya Spisok vidpovidnostej mozhna prodovzhiti 5 6 Mizh Iliadoyu ta Eneyidoyu vodnochas isnuye suttyeva riznicya druga yavno politizovana v nij zvelichuyetsya kolishnya rimska doblest skromnist chest davnorimskij sposib zhittya osnova mogutnosti majbutnoyi svitovoyi derzhavi Te same sho imperator Oktavian Avgust zdijsnyuvav politichno Vergilij v toj zhe chas robiv za dopomogoyu poeziyi obidva voni namagalisya vidroditi stari inodi zabuti tradiciyi yaki svogo chasu dopomogli vivishitisya Rimskij derzhavi 5 6 Syuzhet Redaguvati nbsp Enej vinosit batka z TroyiKniga persha Flot Eneya vidplivaye vid beregiv rozgrabovanoyi i spalenoyi grekami Troyi i pryamuye do Italiyi Geroj zabrav iz soboyu batka Anhiza i sina Iula Askaniya ale vtrativ druzhinu Vin spodivayetsya znajti misce de zmozhe zbuduvati novu Troyu Ale boginya Yunona pragne dovershiti znishennya troyanciv ta nenavidit Eneya U mori nastaye silna burya naslana bogom Eolom pidmovlenim Yunonoyu Bog Neptun za prohannyam Veneri ryatuye troyanciv z reshtkami yih korabliv i ti opinyayutsya na uzberezhzhi Afriki Yupiter zapevnyaye Veneru sho dolya Eneya stati slavetnim zasnovnikom velikogo narodu Vin posilaye boga Merkuriya do narodu tirijciv shob prihiliti yih do troyanciv Venera z yavlyayetsya Eneyevi i rozpovidaye jomu pro roztashovanij poperedu Karfagen i jogo caricyu Didonu Enej pribuvaye do Karfagena i oglyadaye misto j hram Didona gostinno prijmaye Eneya ta jogo suputnikiv Abi shiliti caricyu do dopomogi Eneyu Venera pidminyaye jogo sina Iula bogom Kupidonom Toj rozpalyuye v Didoni kohannya do Eneya Vidbuvayetsya urochistij prijom u Didoni na chest Eneya de caricya prosit rozpovisti pro poperedni prigodi Kniga druga Enej rozpovidaye pro pidstupne zahoplennya Troyi grekami ta trivozhni vkazivki na ce poslani zazdalegid bogami Greki trimali misto v oblozi ale ne mogli zdolati oboronu troyanciv Nezvazhayuchi na zasterezhennya zhercya Laokoona troyanci posluhali polonenogo greka Sinona kotrij obmanuv yih skazavshi sho jogo soratniki planuyut vidstupiti a na znak primirennya zbuduvali velikogo derev yanogo konya Troyanci zatyagnuli cogo konya do mista a zahovani v nomu greki vnochi vijshli nazovni ta vidkrili bramu zseredini vpustivshi svoyu armiyu V cej chas Eneyevi prisnivsya palij Gektor ta skazav chimduzh tikati z Troyi na poshuki novogo domu Probivshis kriz ryadi vorogiv geroj zumiv utekti za muri i z inshimi vtikachami distatisya do gori Ida nbsp Troyanci u carici DidoniKniga tretya Enej prodovzhuye rozpovidati pro svoyi mandri Pokinuvshi Troyu na korablyah vin visadivsya u Frigiyi Geroj dovidavsya yak car Troyi Priam poslav Polidora z chastkoyu skarbiv do Polimestora Ale toj ubiv posla i privlasniv skarbi sobi Zlovisni znaki na mogili Polidora nalyakali Eneya i vin popliv dali na poshuki bilsh druzhnih zemel Enej zupinivsya na ostrovi Delos ale orakul vkazav sho krashoyi doli slid chekati na ostrovi Krit Morovicya na Kriti zmusila Eneya zalishiti cej ostriv Vzyati v podorozh statuyi bogiv penativ uvi sni spryamuvali jogo do Italiyi Burya zanesla troyanciv na ostrovi de voni zustrilisya z garpiyami Zupinivshis v Epiri geroj ta jogo suputniki priplivli v misto Butrot Tam Enej zustriv ucililih troyanciv Andromahu j Gelena sho vtekli paralelno z nim Gelen navishuvav yaki prigodi stanutsya nadali i dav shedri podarunki Plivuchi vzdovzh beregiv Italiyi troyanci zupinilisya na Siciliyi bilya gori Etna Zabutij tam Odisseyem Ahemenid poperediv Eneya pro kiklopiv i troyanci vryatuvalisya vid yih napadu ta blagopoluchno pribuli do mista Drepan na Siciliyi Tam batko Eneya Anhis pomer Kniga chetverta Didona rozpovidaye svoyij sestri Anni sho zakohalas v Eneya Pidtrimana sestroyu caricya spodivayetsya odruzhitisya z Eneyem Yunona vikoristovuye ce i domovlyayetsya z Veneroyu shodo jogo odruzhennya z Didonoyu abi toj zatrimavsya v Africi Pid chas polyuvannya Enej i Didona lishayutsya v pecheri de kohayutsya Yak i spodivalasya Yunona geroj pokidaye poshuki miscya dlya novoyi Troyi Za yakijs chas pribuvaye Merkurij ta povidomlyaye volyu Yupitera prodovzhiti podorozh Enej potaj gotuyetsya do vtechi sho sprichinyaye svarku z Didonoyu Zreshtoyu Enej z tovarishami zalishayut Karfagen Pobachivshi sho yihnij flot vidplivaye Didona v rozpachi gine spalivshi sebe Naostanok caricya proklinaye Eneya shob troyanci nikoli ne zhili v miri z karfagenyanami Kniga p yata Burya znovu nastigaye flot Eneya i priganyaye jogo do Siciliyi Gostinno prijnyatij pravitelem Acestom vozhd troyanciv u rokovini smerti svogo batka Anhisa vlashtovuye pohoronni igri korabelni peregoni zmagannya z bigu bij navkulachki strilyannya z luka dityachi igri Tim chasom Yunona pidburyuye troyanskih zhinok i ti pidpalyuyut flot troyanciv shobi bilshe nikudi ne plisti Enej zalishaye na Siciliyi starih i znesilenih yihnye poselennya staye osnovoyu dlya mista Akesta i vidplivaye vzhe z menshoyu komandoyu Pid opikuvannyam Neptuna yakogo prosila pro ce Venera vin blagopoluchno plive do Italiyi vtrativshi v dorozi lishe sternovogo Palinura nbsp Enej v Ayidi z SivilloyuKniga shosta Pribuvshi do Italiyi Enej visadzhuyetsya bilya mista Kum i v hrami Apollona zustrichayetsya zi zhriceyu Sivilloyu yaka vishuye jogo dolyu Ale zhricya ne znaye usogo tozh geroj prosit Sivillu zrobiti tak shob vin pobachivsya v pidzemnomu carstvi z tinnyu batka Sivilla pokazuye jomu yak tudi distatisya a toj dobuvaye dlya neyi zolote gillya Po prinesenni zhertvi Prozerpini Enej iz Sivilloyu spuskayutsya v pidzemne carstvo Ayida Tini pomerlih otochuyut yih bilya richki Aherontu cherez yaku Haron perevozit Eneya Shlyah ohoronyaye trigolovij pes Cerber ale Sivilla zadobryuye jogo solodkim korzhikom Enej bachit carstvo potojbichnogo suddi Minosa i tini chislennih pomerlih Vin distayetsya Elisiyu de spochivayut blagochestivi Tam tin Anhisa opovidaye pro majbutnih slavetnih nashadkiv Eneya i mozhlivist dlya blagochestivih lyudej znovu naroditisya v sviti zhivih Vin vkazuye sho novij Troyi buti v carstvi carya Latina Z Sivilloyu geroj povertayetsya na poverhnyu obravshi za vkazivkoyu batka pravilnu bramu Kniga soma Dosyagnuvshi girla richki Tibru Enej plive po nij do lavrentijskogo carya Latina Geroj viryadzhaye do carya posliv proponuvati mir i prositi dozvolu pobuduvati nove misto v jogo krayini Latin prihilno prijmaye posliv i zgidno z velinnyam bogiv gotovij vidati za Eneya svoyu dochku Laviniyu Ale bazhayuchi rozladnati cyu ugodu Yunona pidburyuye proti Eneya spershu Amatu matir Laviniyi a potim rutulskogo carya Turna Na vlashtovanomu troyancyami polyuvanni vinikaye superechka pomizh nimi i latinyanami Amata i Turn viklikayut latinyan na vijnu z troyancyami Chislenni plemena z usih chastin Italiyi pospishayut z yednatis i vistupiti proti troyanskih vijsk nbsp Vulkan kuye zbroyu dlya geroyaKniga vosma Turn pidnimaye na vijnu lyudej zemli Laciyi i posilaye v Argiripu prositi dopomogi v Diomeda Z drugogo boku bog richki Tibru Tiberin uvi sni sponukaye Eneya uklasti ugodu z arkadskim carem Evandrom sho zasnuvav na Palatinskomu pagorbi misto Pallantej Evandr gostinno prijmaye Eneya obicyaye jomu dopomogu zaproshuye vzyati uchast u svyatkuvanni na chest Gerkulesa znajomit jogo z okolicyami Tim chasom Vulkan cholovik Veneri na yiyi prohannya kuye zbroyu dlya geroya Evandr proponuye Eneyevi ocholiti etruskiv yaki shojno prognali svogo carya Mezenciya i daye jomu chotirista vershnikiv pid provodom svogo sina Pallanta Enej prijmaye vid Veneri vikutu dlya nogo zbroyu i miluyetsya shitom na yakomu zobrazheno majbutni podvigi i dolyu rimlyan Kniga dev yata Poki Enej perebuvav u Evandra Turn pidohochuvanij Yunonoyu napadaye na troyanskij tabir ocholyuvanij yunim Askaniyem Napadnik namagayetsya spaliti troyanski korabli ale Yupiter na prohannya Kibeli obertaye korabli na morskih nimf Turn oblyagaye shojno zasnovane troyancyami misto Druzi Nis i Evrial navazhuyutsya probitis z oblozhenogo mista cherez rutulske vijsko i peredati visti Eneyevi Voni vnochi probirayutsya cherez vorozhij tabir ale na svitanku otocheni zagonom vershnikiv ginut gerojskoyu smertyu Z natknutimi na spisi yihnimi golovami rutuli shturmuyut troyanskij tabir Z oboh bokiv gine bagato voyiniv ta Askanij proyavlyaye sebe yak muzhnij voyin Pandar z Bitiyem sho stoyali na varti bilya miskoyi brami vidchinyayut yiyi i zamanivshi vorogiv bagatoh iz nih ubivayut Turn pospishaye na dopomogu i vidganyaye troyanciv ale zgodom pid yih natiskom vidstupaye do Tibru pereplivaye jogo i povertayetsya do svogo vijska Kniga desyata Yupiter sklikaye radu bogiv na yakij marno namagayetsya pomiriti Yunonu z Veneroyu Rutuli znovu napadayut na troyanciv Vstupivshi v soyuz z etruskim voyenachalnikom Tarhonom Enej povertayetsya na tridcyati korablyah z chislennimi vijskami soyuznikiv ta b yetsya z ritulami Askanij zdijsnyuye vilazku z otochennya i z yednuyetsya z vijskami svogo batka Turbuyuchis doleyu Turna Yunona vidvodit jogo z bitvi v misto Ardeyu Tim chasom u bij vstupaye Mezencij i chinit veliki spustoshennya v lavah troyanciv ta etruskiv Zreshtoyu Enej ubivaye jogo ta jogo sina Lavsa i peremoga zalishayetsya za troyancyami nbsp Enej peremagaye TurnaKniga odinadcyata Enej dobuvaye bagati trofeyi ta vidsilaye tilo Pallanta do jogo batka Evandra Tim chasom prihodyat posli vid Latina prositi v Eneya peremir ya dlya pohoronu vbitih Obidvi storoni hovayut palih Vidryadzheni latinyanami do Diomeda posli povertayutsya z vidmovoyu dopomogti yim Car Latin gotovij prositi Eneya pro mir ale Turn vistupaye proti cogo V cej chas Enej z vijskom pidhodit do mista Lavrenta Turn posilaye nazustrich troyancyam Messapa i Kamillu z kinnotoyu a sam gotuye proti Eneya zasidku Kamilla v boyu zdijsnyuye podvigi ale gine vid Arunta yakogo zgodom za vkazivkoyu Diani ubivaye nimfa Opiya Rutuli bezladno tikayut pislya chogo obidvi storoni ukriplyuyut svoyi tabori Kniga dvanadcyata Nezvazhayuchi na umovlyannya Latina i Amati Turn ide na dvobij z Eneyem Toj prijmaye viklik i oboye pidtverdzhuyut svoyi namiri bitisya na smert odin na odin klyatvami Turnova sestra Yuturna za namovoyu Yunoni pidburyuye rutuliv pochati zamist togo zagalnu bitvu v yakij Eneya ranyat Zradivshi z cogo Turn ide v nastup na troyanciv Enej ranu yakogo zcilyuye Venera povertayetsya v bitvu i dovgo shukaye zustrichi z Turnom Caricya Amata gadayuchi sho Turna vzhe vbito vchinyaye samogubstvo Turn vihodit na dvobij z Eneyem i toj pislya trivalogo boyu ubivaye svogo golovnogo voroga Tut napisana Vergiliyem istoriya obrivayetsya oskilki vin pomer ne vstigshi zavershiti tvir Zakinchennya RedaguvatiGolovnim zakinchennyam Eneyidi vvazhayetsya Dodatok abo Kniga trinadcyata napisana v 1428 roci latinskoyu movoyu italijskim poetom Maffeo Vedzhio V jogo vikladi rutuli pislya peremogi Eneya zdayutsya Geroj zaklikaye rutuliv do miru ta prinosit zhertvi bogam Slidom vin zabiraye poyas Pallanta yakij ranishe privlasniv Turn i nadsilaye jogo v dar carevi Evandru Latin progoloshuye promovu nad tilom sina v yakij oplakuye jogo ale vtishenij sho Turn zaginuv u chesnomu boyu z dostojnim suprotivnikom Enej odruzhuyetsya z Laviniyeyu a svogo sina Iula robit poslom Vesillya svyatkuyut p yat dniv pislya chogo Enej virushaye rozmititi misce dlya novoyi Troyi Vin bachit yak Laviniyu otochuye svitlo ta prosit u bogiv vitlumachiti ce divo Jomu z yavlyayetsya Venera ta radit nazvati misto na chest druzhini Laviniumom Bogi miryatsya koli Yunona viznaye sho troyanci ta italijci stali novim narodom Zgodom Latin pomiraye ta zapovidaye koronu Eneyevi Cherez tri roki Venera osvyachuye Eneya v richci ta zabiraye jogo na nebo de geroj staye zoreyu 7 8 Istoriya napisannya RedaguvatiSpochatku Vergilij planuvav napisati voyenno geroyichnu poemu pro podvigi Oktaviana Avgusta spadkoyemcya Gaya Yuliya Cezarya Ale zgodom vin polishiv cej svij zadum i vzyavsya za epopeyu yaka zv yazuyuchi mifichni opovidi z novim politichnim ladom principatom zobrazila b Oktaviana Avgusta osoboyu sho stvorila Rim zanovo V takomu razi mifi ta legendi pro Eneya opisuvali zasnuvannya Rimu a diyannya Oktaviana postavali nasliduvannyam jogo podvigiv Takozh tvir zvertav uvagu na Punichni vijni Rima z Karfagenom utverdzhuyuchi dumku sho borotba dvoh derzhav bula spokonvichnoyu pochavshis she v mifichnomu minulomu 9 Enej buvshi nashadkom Zevsa peredavav chastku bozhestvennosti vsim rimlyanam 10 Perekazi pro Eneya ne buli plodom rimskoyi narodnoyi tvorchosti a v chas zhittya Vergiliya isnuvali yak knizhkovij vitvir do togo zh inozemnogo pohodzhennya Grecki pismenniki poet Stesihor 11 ta istoriki Gellanik 12 Timej i Dionisij Galikarnaskij pov yazali osobu Eneya z Italiyeyu i zrobili jogo zasnovnikom Rimu Cej perekaz she do Vergiliya zdobuv u Rimi viznannya 13 Pro vtechu Eneya z Troyi jogo mandri i pributtya v Italiyu zgaduvali starodavni rimski epiki Gnej Nevij i Kvint Ennij 14 Eneyida dozvolila Vergiliyu zrivnyatisya z Gomerom i samomu postati Gomerom dlya Rimu Hocha buli j ti sho zvinuvachuvali jogo u zapozicheni v Gomera ne lishe zadumu i formi a j cilih ryadkiv Iliadi j Odisseyi Napriklad epizod z gostyuvannyam Eneya v Didoni vidsilaye do gostyuvannya Odisseya v Circeyi Kalipso chi Navsikayi Na taki zvinuvachennya Vergilij proponuvav kritikam samim sho nebud zapozichiti u Gomera movlyav ce ne legshe nizh pidnyati palicyu Gerkulesa Pislya smerti Vergiliya Eneyidu nashvidkuruch dopisali inshi poeti ta pismenniki 15 Vergilij zahvoriv pid chas podorozhi do Afin i dorogoyu do Rimu pomer zapovivshi pered cim spaliti svoye tvorinnya 16 Ale Avgust ne mig cogo dozvoliti adzhe same vin zaprosiv u Mecenata koshti na napisannya ciyeyi poemi Lucij Varij Ruf i Plotij Tukka za doruchennyam imperatora organizuvali vidannya Eneyidi ta povinni buli dopisati yiyi 17 18 19 Pohidni tvori RedaguvatiVergiliyeva Eneyida stala osnovoyu dlya nizki pohidnih tvoriv 20 Luziadi 1572 portugalska nacionalna epopeya Luyisha de Kamoensha Travestijna Eneyida 1648 1653 burleskna poema francuzkogo pismennika Polya Skarrona Vergiliyeva Eneyida navivorit 1791 travestiya na tvir Vergiliya pochata rosijskim pismennikom Mikoloyu Osipovim i dopisana Oleksandrom Kotelnickim Eneyida 1798 burleskno travestijna poema ukrayinskogo pismennika Ivana Kotlyarevskogo pershij masshtabnij tvir napisanij rozmovnoyu ukrayinskoyu movoyu Primitki Redaguvati History of Latin Literature HistoryWorld Arhiv originalu za 15 lyutogo 2017 https web archive org web 20170215000649 http www historyworld net wrldhis PlainTextHistories asp ParagraphID dto Procitovano 5 grudnya 2016 Aloy Daniel 22 travnya 2008 New translation of Aeneid restores Virgil s wordplay and original meter Cornell Chronicle Arhiv originalu za 10 lyutogo 2017 Procitovano 5 grudnya 2016 Damen Mark 2004 Chapter 11 Vergil and The Aeneid Arhiv originalu za 16 lyutogo 2017 Procitovano 5 grudnya 2016 Gill N S Why Read the Aeneid in Latin About com Arhiv originalu za 24 zhovtnya 2016 Procitovano 5 grudnya 2016 a b v Capco Constantine Compare and Contrast Odyssey and Aeneas angl Arhiv originalu za 4 grudnya 2020 Procitovano 26 listopada 2020 a b v Rocha Sam 20 chervnya 2020 Iliad Odyssey Aeneid An Epic Trilogy Medium angl Arhiv originalu za 17 sichnya 2021 Procitovano 26 listopada 2020 Vegio Maffeo 1406 or 1407 1458 Douglas Gawin 1474 1522 Brinton Anna Cox 2002 Maphaeus Vegius and his thirteenth book of the Aeneid Bristol Bristol Classical Press ISBN 1 85399 629 7 OCLC 51743395 the aeneid book 13 literatureandhistory com Arhiv originalu za 21 listopada 2020 Procitovano 26 listopada 2020 BBC History Historic Figures Virgil 70 BC 19 BC www bbc co uk en GB Arhiv originalu za 14 listopada 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Beall John 1 sichnya 1950 Virgil s Choice of Aeneas in the Light of His Purpose in Writing the Aeneid Master s Theses Arhiv originalu za 31 zhovtnya 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Brinkman John A 1958 The Foundation Legends in Vergil The Classical Journal 54 1 s 25 33 ISSN 0009 8353 Procitovano 26 listopada 2020 Reed J D 2004 A Hellenistic influence en undefined angl Procitovano 26 listopada 2020 Gildenhard Ingo 2012 Virgil Aeneid 4 1 299 Latin Text Study Questions Commentary and Interpretative Essays angl Open Book Publishers s 252 254 ISBN 978 1 909254 15 2 Arhiv originalu za 4 grudnya 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Gildenhard Ingo 2012 Virgil Aeneid 4 1 299 Latin Text Study Questions Commentary and Interpretative Essays angl Open Book Publishers s 98 ISBN 978 1 909254 15 2 Arhiv originalu za 4 grudnya 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Mackie Chris Guide to the Classics Virgil s Aeneid The Conversation angl Arhiv originalu za 11 listopada 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Virgil Biography Aeneid amp Facts Encyclopedia Britannica angl Arhiv originalu za 27 listopada 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Caruso Carlo 13 grudnya 2018 The Life of Texts Evidence in Textual Production Transmission and Reception angl Bloomsbury Publishing s 5 ISBN 978 1 350 03907 0 Snodgrass Mary Ellen 2010 Encyclopedia of the Literature of Empire angl Infobase Publishing s 306 307 ISBN 978 1 4381 1906 9 Arhiv originalu za 4 grudnya 2020 Procitovano 26 listopada 2020 Gransden K W Harrison S J 2004 Virgil The Aeneid angl Cambridge University Press s 9 ISBN 978 0 521 53980 7 Ukrainian Literature in English Articles in Journals and Collections 1840 1965 web archive org 14 kvitnya 2009 Arhiv originalu za 14 kvitnya 2009 Procitovano 26 listopada 2020 Dzherela ta literatura RedaguvatiEneyida per z lat Publij Maron Vergilij Peredmova J Kobiv Per M Bilik Per za red Boris Ten Hudozh Yu A Chekanyuk K Dnipro 1972 355 s Neborak V V Perechitana Eneyida Sproba sensovogo prochitannya Eneyidi Ivana Kotlyarevskogo na tli zistavlennya yiyi z Eneyidoyu Vergiliya V V Neborak NAN Ukrayini In t l ri im T G Shevchenka Lviv vid nya L Astron 2001 283 c Literaturoznav studiyi Vip 7 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Eneyida amp oldid 40203089