www.wikidata.uk-ua.nina.az
Cya stattya pro istorichnij latinskij alfabet biloruskoyi movi Pro oficijnu sistemu romanizaciyi biloruskoyi kirilichnoyi abetki div instrukciya z transliteraciyi biloruskoyi movi Biloruska latinska abetka takozh biloruska latinka bil belaruskaya lacinka bielaruskaja lacinka spilna nazva kilkoh istorichnih sistem zapisu biloruskogo tekstu latinskoyu grafikoyu Vikoristovuyetsya u Bilorusi suchasnij formi pri dublyuvanni nazv vulic stancij Vzhivayetsya deyakimi avtorami zacikavlenimi grupami ta propagandistami u tizhneviku Nasha Niva chasopisi Arhe chastkovo u presi biloruskoyi diaspori a takozh v Interneti Instrukciya z transliteraciyi geografichnih nazv Respubliki Bilorus bukvami latinskogo alfabetu yak forma biloruskoyi latinici oficijno vikoristovuyetsya dlya transliteraciyi geografichnih nazv Bilorusi Zmist 1 Alfavit 2 Istoriya 2 1 XX stolittya 3 Latinka 1990 2000 h 4 Div takozh 5 PrimitkiAlfavit Redaguvati Obkladinka Biloruskoyi gramatiki dlya shkil Bronislava Tarashkevicha vidanoyi latiniceyu Vilnyus 1931 r Za chas isnuvannya latinici yiyi alfavit neodnorazovo zminyuvavsya Suchasnij alfavit biloruskoyi latinici yakij vikoristovuyetsya z pershoyi polovini 1940 h rokiv viglyadaye nastupnim chinom Aa Bb Cc Cc Cc Dd Dz dz Dz dz Dz dzEe Ff Gg Hh Ch ch Ii Jj Kk LlLl Mm Nn Nn Oo Pp Rr Ss SsSs Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Zz Zz Na praktici zustrichavsya alternativnij variant biloruskoyi latinki Aa Bb Cc Cc Cc DdEe Ff Gg Hh Xx Ii Ĭĭ Jj Kk LlĹĺ Mm Nn Nn Oo Pp Rr Ss SsSs Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Zz Zz Ʒʒ Ʒ ʒ ǮǯIstoriya Redaguvati Persha storinka pershogo nomera Muzhickoyi pravdi Kastusya Kalinovskogo 1863 r Yan Barshevskij misto Vilnya 1911 Obkladinka opovidannya Gedali Gedali Elizi Ozheshko 1907 Vilnyus Vidavnictvo Nasha Niva Nasha Niva 1912 1 kriliceyu i lacinkoyuShe v period Serednovichchya XIV st z yavilisya pershi vidomi zapisi biloruskogo tekstu latinskim pismom z potrebi vklyuchennya starobiloruskih citat v polski i latinski teksti Odnak ce buli nekodifikavani zapisi i ochevidno voni robilisya z vikoristannyam pravil polskoyi orfografiyi stosovno peredachi starobiloruskih zvukiv Vzhe na rannij stadiyi svogo rozvitku starobiloruska pisemnist latinskim alfavitom ne bula obmezhena tilki dokumentami na paperi abo pergamenti a vikoristovuvalasya takozh dlya shirokogo spektra inshih oficijnih i publichnih funkcij Tak istorichna pam yatka dzvin z sela Molodova Ivanivskij rajon Berestejska oblast vidlitij 1583 roku prikrashenij napisom starobiloruskoyu latiniceyu 1 V XVII st postupovo rozshirilosya vikoristannya latinskogo pisma paralelno z kiriliceyu biloruskimi rimo katolikami V XVIII st latinskim pismom paralelno z kirilichnim koristuvalis v deyakih literaturnih tvorah napisanih todishnoyu biloruskoyu movoyu V kinci 2013 roku v Goreckomu rajoni buv viyavlenij kurgannij mogilnik i nadgrobnij kamin datovanij seredinoyu XVIII st z napisom zroblenim biloruskogo latiniceyu Pamazhy Gospadze Vasilyu roku 1750 2 V XIX st deyaki polski pismenniki ta biloruski literatori z polskogo kulturnogo seredovisha koristuvalisya latinskim pismom viklyuchno abo chastkovo v svoyih robotah napisanih po biloruski Sered nih Yan Chachot Vincent Dunin Martinkevich Francishek Bogushevich Revolyucijnij demokrat Kastus Kalinovskij drukuvav latinskim pismom biloruskomovnu gazetu Muzhicka pravda v originali Muzyckaja prauda vijshlo 7 nomeriv protyagom 1862 1863 rokah Nelegalne virshovane biloruske vidannya Rozmova dvoh susidiv poperednicya Muzhickoyi pravdi tezh drukuvalasya latiniceyu i aktivno rozpovsyudzhuvalasya perevazhno Bilostochchinoyu i Grodnenshinoyu Vidomo 6 nomeriv vidannya Rozmovi pershe z yakih vijshov v 1861 roci 3 Dunin Martinkevich posilavsya na toj fakt sho bilshist gramotnih lyudej sered prostogo narodu Bilorusi buli gramotni same v sensi latinskogo alfavitu XX stolittya Redaguvati Zvichaj latinskogo zapisu biloruskogo tekstu postupovo znik z uzhitku protyagom XX stolittya hocha she na pochatku sposterigalosya spivisnuvannya dvoh shriftiv Bagato biloruskih vidan drukuvalisya latiniceyu abo chastkovo latiniceyu Neyu vidavalasya gazeta Nasha dolya 1906 Nasha Niva nomeri z periodu 10 listopada 1906 31 zhovtnya 1912 vihodila okremo i kiriliceyu i latiniceyu pidzagolovki nomeriv v originali Vyhodzic raz u tydzen ruskimi i polskimi literami i Wychodzic szto tydzien ruskimi i polskimi literami 1907 roku vidavnictvo Zaglyane sonce i v nashe vikonce opublikuvalo v Sankt Peterburzi novij alfavit latiniceyu v yakomu avtori zrobili modernizaciyu biloruskoyi latinskoyi grafiki Tak avtori vveli bukvu czamist kolishnoyi cz a takozh literi sizzamist szi z vidpovidno Zbereglisya bukvi l i w Inshi biloruski vidavnictva v Vilnyusi Minsku i Sankt Peterburzi takozh pishli slidom za ciyeyu reformoyu Nezabarom cya forma stala praktichno zagalnoprijnyatim standartom druku vidomim yak Nashaniyskaya lacinka 1 Zbirki poezij Aloyizi Pashkevich Skripka biloruska i Hrest na svobodu buli nadrukovani vzhe onovlenoyu latiniceyu Takozh vona zrobila sprobu stvoriti pochatkovu dityachu hrestomatiyu po biloruski Pershe chitannya dlya ditej bilorusiv Persha zbirka virshiv Yanki Kupali Sopilka sho vijshla 1908 roku bula nadrukovana kiriliceyu a druga Guslyar v originali Huslar z yavilasya 1910 roku j bula vzhe nadrukovana latiniceyu 3 1914 roku u Vilno bulo vidano zbirku virshiv Maksima Bogdanovicha Vinok na obkladinkah yakoyi buli pomisheni spiski knig yaki mozhna zamoviti u vidavnictvi Sered 80 vidan 44 buli dostupni kiriliceyu 20 latiniceyu a 16 buli vidani i dostupni oboma grafikami i tomu pri yih zamovlenni takozh potribno bulo vkazuvati yakimi bukvami maye buti nadrukovane vidannya ruskimi chi lacinskimi 4 Latinka 1990 2000 h Redaguvati Latinskij vkazivnik u Minsku Shema metropolitenu MinskaBiloruska latinska abetka zgidno z publikaciyami 1990 2000 h Latinka Kirilicya IPAA a A a a B b B b b C c C c ts C c C c tsʲ C c Ch ch tʂ D d D d d DZ dz Dz dz dz DZ dz Dz dz dzʲ DZ dz Dzh dzh dʐ E e E e ɛ F f F f f G g G g ɡ ɟ Latinka Kirilicya IPAH h G g ɣ ʝ CH ch H h x c I i I i i ʲ J j J j j K k K k k c L l L l lʲ L l L l l M m M m m N n N n n N n N n nʲ O o O o ɔ P p P p p Latinka Kirilicya IPAR r R r r S s S s s S s S s sʲ S s Sh sh ʂ T t T t t U u U u u Ǔ ǔ Ў y u V v V v v Y y Y y ɨ Z z Z z z Z z Z z zʲ Z z Zh zh ʐ Vikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Biloruska latinkaDiv takozh RedaguvatiBiloruska abetka Biloruska arabska abetka Rosijska latinka Ukrayinska latinka Keyboard Lithuaniae 1009 2009 i Litwinska bielaruskaja lacinskaja abeceda Lacinka raskladka klaviyatury dlya chajnikay Arhivovano 25 kvitnya 2012 u Wayback Machine Latinizator biloruskih vebstorinok Arhivovano 8 veresnya 2014 u Wayback Machine Primitki Redaguvati a b A U Syamyonava Belaruskaya lacinka minulae suchasnae buduchae Syargej Gezgala 2 studzenya 2014 Arheolagi znajshli na samym ushodze krainy pomnik XVIII ct z nadpisam na belaruskaj lacincy nn by Arhiv originalu za 28 lyutogo 2017 Procitovano 28 lyutaga 2017 a b Nina Barshcheyskaya Belaruskaya emigracyya abaronca rodnae movy Katedra Belaruskaj Filyalyogii Fakultet Prykladnoj Lingvistyki i Ўshodneslavyanskih Filyalyogiyay Varshayski Ўniversytet Varshava 2004 Maksim Bogdanovich Venok Faksimilnoe izdanie Minsk Mastackaya litaratura 1985 g Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Biloruska latinka amp oldid 37585623