www.wikidata.uk-ua.nina.az
Bozhe stvenna kome diya ital la Divina Commedia filosofsko fantastichna poema Dante Alig yeri velikij poetichnij epos napisanij toskanskim dialektom osnovnij tvir Dante sho vvazhayetsya shedevrom svitovoyi literaturi Bozhestvenna komediyaital la Divina CommediaComencia la Comedia 1472Zhanr epopeyaAvtor Dante Alig yeriMova italijska toskanskij dialekt Napisano mizh 1308 i 1321 rr Vidannya 1472Pereklad Yevgen Drob yazko 1976 Maksim Striha 2013 2015 U Gutenberzi 57303 Cej tvir u VikishovishiU troh chastinah Peklo Chistilishe Raj Dante opisuye svoyu mandrivku do Boga sliduyuchi spochatku za Vergiliyem do miscya vid yakogo jogo suprovodzhuye Beatriche sho uosoblyuye milist Bozhu Tvir yakij ye ciloyu enciklopediyeyu znan serednovichchya stoyit na vershini italijskoyi poeziyi Podorozh poeta troma svitami sho opisana v Komediyi ce simvolichnij shlyah lyudstva v jogo pragnenni do istini Zmist 1 Sklad 2 Istoriya 3 Syuzhet 3 1 Peklo 3 2 Chistilishe 3 3 Raj 4 Struktura 5 Ideya 6 Ukrayinski perekladi 6 1 Istoriya ukrayinskih perekladiv 6 2 Spisok ukrayinskih perekladiv 7 Rizne 8 Primitki 9 Dzherela 10 PosilannyaSklad RedaguvatiTvir maye tri chastini Peklo Chistilishe Raj kozhna po tridcyat tri pisni hocha Peklo mistit u sobi she odnu dodatkovu pisnyu zagalna kilkist yakih v rezultati sto Poema maye dekilka shariv ce i osobista drama poeta i alegorichnij opis istoriyi Florenciyi i opis svitu v pershij chastini Dante rozpovidaye pro neorganichnu prirodu v Chistilishi pro zhivu prirodu a svoyi metafizichni poglyadi vikladaye v Rayi Spershu tvir mav nazvu Komediya epitet bozhestvenna vzhiv u svoyemu doslidzhenni pro poemu Dante Argomenti in terza rima alla Divina Commedia italijskij pismennik gumanist Dzhovanni Bokachcho Z togo chasu poemu publikuyut z nazvoyu Bozhestvenna komediya Istoriya RedaguvatiNazivayuchi svoyu poemu komediyeyu Dante vikoristovuye serednovichnu terminologiyu komediya yak vin poyasnyuye v listi do Kangrande bud yakij poetichnij tvir serednogo stilyu zi strashnim pochatkom i shaslivim kincem napisanij narodnoyu movoyu tragediya bud yakij poetichnij tvir visokogo stilyu iz zahoplivim i spokijnim pochatkom i zhahlivim kincem Slovo bozhestvenna ne nalezhit Dante tak poemu piznishe nazvav Dzhovanni Bokkachcho Tragediyeyu Dante ne mig nazvati svij tvir lishe tomu sho vsi zhanri visokoyi literaturi pisalisya latinskoyu movoyu Dante zh napisav yiyi ridnoyu italijskoyu movoyu Oskilki Italiya vprodovzh bagatoh stolit bula rozdroblena na bezlich dribnih knyazivstv na yiyi teritoriyi isnuvala velika kilkist dialektiv Tvir Alig yeri Bozhestvenna komediya napisanij u 14 storichchi stav odniyeyu z osnovnih prichin togo sho ridnij dlya Dante toskanskij dialekt stav osnovoyu literaturnoyi italijskoyi movi Poet pracyuvav nad tvorom u 1307 1321 r r Bozhestvenna komediya plid vsiyeyi drugoyi polovini zhittya i tvorchosti Dante poema opublikovana u 1555 roci u Veneciyi U comu tvori najbilsh povno vidbivsya svitoglyad poeta Dante vistupaye tut yak ostannij velikij poet serednih vikiv poet yakij prodovzhuye liniyu rozvitku feodalnoyi literaturi Golovnij geroj v 35 rokiv pochinaye shukati kohanu Yiyi im ya Beatriche Vona suprovodzhuye Dante po Rayu Persha enciklika shodo Bozhestvennoyi komediyi z yavilasya u 1914 roci naperedodni 600 richchya Dante pislya chogo teksti pochali z yavlyatisya dosit regulyarno Papa Ivan Pavlo II bilshe zoseredzhuvavsya na dantivskij temi perevershennya lyudskogo osverhlyudchitisya sho Papa Franchesko viokremlyuvav temu miloserdya 1 Syuzhet RedaguvatiZgidno z katolickoyu tradiciyeyu potojbichnij svit skladayetsya z pekla kudi naviki potraplyayut zasudzheni grishniki chistilisha miscya perebuvannya grishnikiv sho spokutuyut svoyi grihi i rayu obiteli blazhennih Dante detalizuye ce podannya i opisuye ustrij zagrobnogo svitu z grafichnoyu viznachenistyu fiksuyuchi vsi detali jogo arhitektoniki U vstupnij pisni Dante rozpovidaye yak vin dosyagnuvshi seredini zhittyevogo shlyahu zablukav odnogo razu v drimuchomu lisi i yak poet Vergilij vryatuvavshi jogo vid troh dikih zviriv yaki zagorodili jomu shlyah zaproponuvav Dante zrobiti mandrivku potojbichchyam Diznavshis sho Vergilij poslanij Beatriche pomerloyu kohanoyu Dante vin bez vagan sliduye za poetom Peklo Redaguvati Dokladnishe Peklo Bozhestvenna komediya nbsp Mapa Pekla Ilyustraciya BottichelliPeklo maye viglyad velicheznoyi voronki yaku utvoryuyut koncentrichni kola Vuzkij kinec voronki upirayetsya u centr Zemli Projshovshi peredodnem pekla sho naselenij dushami nikchemnih nerishuchih lyudej voni vstupayut u pershe kolo pekla tak zvanij Limb A IV 25 151 de perebuvayut dushi dobrochesnih yazichnikiv yaki ne piznali istinnogo Boga odnak nablizilisya do cogo piznannya i za te pozbavleni pekelnih muk Tut Dante bachit vidatnih predstavnikiv antichnoyi kulturi Aristotelya Evripida Gomera ta in Nastupne kolo zapovnene dushami lyudej sho kolis viddalisya nepriborkanij pristrasti Sered nih Dante bachit Franchesku da Rimini i yiyi kohanogo Paolo sho stali ofirami zaboronenogo kohannya odin do odnogo Pid chas togo yak Dante spuskayetsya vse nizhche i nizhche vin staye svidkom muk nenazher primushenih strazhdati vid doshu i gradu sknar i marnotratnikiv yaki nevtomno kotyat velichezni kameni gnivlivih sho tonut v boloti Za nimi sliduyut ohopleni vichnim polum yam yeretiki i yeresiarhi sered nih imperator Fridrih II papa Anastasij II tirani i vbivci sho plavayut u potokah kiplyachoyi krovi samogubci peretvoreni v roslini bogohulniki i gvaltivniki sho spalyuyutsya padayuchim polum yam brehuni vsih mastej muki yakih velmi riznomanitni Nareshti Dante pronikaye v ostannye 9 te kolo pekla priznachene dlya najzhahlivishih zlochinciv Tut obitel zradnikiv z nih najbilshi Iuda Iskariotskij Brut i Kassij yih grize svoyimi troma pashami Lyucifer povstalij kolis na Boga yangol car zla prirechenij na uv yaznennya u centri Zemli Opisom strashnogo viglyadu Lyucifera zakinchuyetsya ostannya pisnya pershoyi chastini poemi Chistilishe Redaguvati Dokladnishe Chistilishe Bozhestvenna komediya Minuvshi vuzkij koridor sho z yednuye centr zemli z drugoyu pivkuleyu Dante i Vergilij vihodyat na poverhnyu zemli Tam na seredini otochenogo okeanom ostrova visochiye u viglyadi zrizanogo konusa gora chistilishe sho podibno peklu skladayetsya z ryadu kil yaki zvuzhuyutsya u miru nablizhennya do vershini gori Ohoronyaye vhid v chistilishe yangol Vin vpuskaye Dante do pershogo kola chistilisha napisavshi poperedno u nogo na lobi mechem sim P Peccatum grih to ye simvol semi smertnih grihiv U miru togo yak Dante pidnimayetsya vse vishe minayuchi odne kolo za inshim ci literi znikayut tak sho koli Dante dosyagnuvshi vershini gori zahodit v roztashovanij na vershini ostannoyi zemnij raj vin vzhe vilnij vid znakiv napisanih vartovim chistilisha Krugi ostannogo naseleni dushami grishnikiv yaki spokutuyut svoyi grihi Tut ochishayutsya gordiyi yaki zmusheni zginatisya pid tyagarem zazdrisniki gnivlivi nedbajlivi zhadibni ta in Vergilij dovodit Dante do vorit rayu kudi jomu ne hreshenomu nemaye dostupu Raj Redaguvati Dokladnishe Raj Bozhestvenna komediya V zemnomu rayu Vergiliya zminyuye Beatriche yaka sidit u zapryazhenij grifom kolisnici alegoriya panuvannya cerkvi vona sponukaye Dante do pokayannya a potim pidnosit jogo prosvitlenogo na nebo Zavershalna chastina poemi prisvyachena podorozham Dante po nebesnomu rayu Ostannij skladayetsya iz semi sfer sho operizuyut zemlyu i vidpovidnih semi planet zgidno z poshirenoyu todi Ptolemeyevoyi sistemi sferi Misyacya Merkuriya Veneri i t d za nimi sliduyut sferi neruhomih zirok i krishtaleva sfera za krishtalevoyu sferoyu roztashovanij Empirej neskinchenna oblast naselena blazhennimi yaki spoglyadayut Boga ostannya sfera sho daye zhittya vsomu sushomu Prolitayuchi sferami vedenij Beatriche Dante bachit imperatora Yustiniana znajomit jogo z istoriyeyu Rimskoyi imperiyi vchiteliv viri muchenikiv za viru chiyi syajnisti dushi utvoryuyut bliskuchij hrest pidnosyachis vse vishe i vishe Dante bachit Hrista i divu Mariyu yangoliv i nareshti pered nim rozkrivayetsya nebesna Roza misceperebuvannya blazhennih Tut Dante doluchayetsya do vishoyi blagodati dosyagayuchi spilkuvannya z Tvorcem Ne vidkidayuchi vchennya pro tvorinnya vikoristovuyuchi neoplatonichni shemi mirkuvan Dante uchit pro te sho lyudina maye dvoyaku smertnu i bezsmertnu prirodu sho vona ye serednya lanka mizh tlinnim i netlinnim i tomu maye podvijne priznachennya zumovlene dvokincevoyu metoyu Struktura Redaguvati nbsp Bozhestvenna komediya pobudovana simetrichno Vona skladayetsya z troh chastin persha chastina Peklo skladayetsya z 34 pisen druga Chistilishe i tretya Raj po 33 pisni Poema napisana tercinami strofami sho skladayutsya z troh ryadkiv yaki ob yednani rimuvannyam aba bvb vgv sho stvoryuye yedinij lancyug rim Cya shilnist do pevnih chisel poyasnyuyetsya tim sho Dante nadavav yim mistichne tlumachennya Tak chislo 3 pov yazane z hristiyanskoyu ideyeyu pro Trijcyu chislo 33 maye nagaduvati pro roki zemnogo zhittya Isusa Hrista Cifra 3 proyavlyayetsya v poemi i v inshih formah Beatriche nosit tri kolori vbrannya u carya Pekla Lyucifera tri pashi u Pekli 9 kil u Chistilishi 9 ustupiv gori u Rayu 9 nebesnih sfer Vsogo v Bozhestvennij komediyi 100 pisen chislo 100 simvol doskonalosti Tvir Dante maye dosit garmonijni proporciyi sho ye simvolom pragnennya poeta do garmoniyi vsogo svitu Ideya RedaguvatiPro zadum tvoru Dante pisav Vryatuvati lyudej vid ganebnogo stanu i provesti yih do shastya Pismennik pragnuv do duhovnogo spasinnya Lyudini j usogo svitu Vin progoloshuvav visoki ideali Dobra Lyubovi Miloserdya Rozumu yaki na jogo dumku mozhut zminiti zhittya suspilstva Pismennik utverdzhuvav sho lyudina she na zemli musit usvidomiti svoye stanovishe namagatisya polipshiti jogo zvertayuchis do prihovanih tvorchih sil svoyeyi dushi Ukrayinski perekladi RedaguvatiIstoriya ukrayinskih perekladiv Redaguvati Vidomo sho otec Pavlo Shtokalko naprikinci XIX na pochatku XX stolittya odnim z pershih pereklav ukrayinskoyu movoyu Bozhestvennu komediyu Dante 3 knigi 2 3 ale nevidomo chi zberigsya cej pereklad Bagato ukrayinskih poetiv j perekladachiv perekladali okremi fragmenti Bozhestvennoyi komediyi Pershi 36 tercin pisni I ta 6 ryadkiv z pisni HHHIII z Pidzemellya 4 pereklav u 1877 1883 rokah Ivan Franko obidva ci urivki nadrukovano bulo znachno piznishe azh u 1955 roci Za dekilka rokiv u svoyij monografiyi Dante Alig yeri Harakteristika serednih vikiv Zhittya poeta i vibir iz jogo poeziyi 1913 Franko tri ostanni rozdili prisvyativ poslidovno Pidzemellyu Chistilishu ta Rayu Franko podaye najznachushishi na jogo dumku urivki poemi u vlasnomu perekladi cherguyuchi yih z vlasnimi prozorimi komentaryami ta perekazom reshti zmistu U 1892 1896 rokah u Lvovi vihodyat drukom pershi desyat pisen Pekla v perekladi Volodimira Samijlenka sho pidpisavsya V Sivenkim chasopis Pravda 1892 1896 okremoyu knizhkoyu 1902 Naprikinci 1890 h rokiv Lesya Ukrayinka pereklala 9 tercin z p yatoyi pisni Pekla U 1965 roci v Myunheni u vidavnictvi Igorya Kosteckogo Na Gori opublikovano eksperimentalnij pereklad fragmenta Bozhestvennoyi komediyi Vasilya Barki 5 6 Upershe povnij pereklad pershoyi Peklo ta bilshosti drugoyi Chistilishe chastin Bozhestvennoyi komediyi 7 zdijsniv u 1930 1935 rokah poet literaturoznavec i perekladach Mihajlo Draj Hmara Rukopis cogo perekladu bezslidno znik pid chas areshtu Draj Hmari ta obshuku jogo budinku NKVSnikami u 1935 roci 8 U 2007 roci u vidavnictvi Ukrayinskogo katolickogo universitetu vijshov pereklad Bogdan Ivana Lonchina pershoyi chastini Bozhestvennoyi komediyi Peklo 9 10 Pershij pereklad vsih troh chastin Bozhestvennoyi komediyi vikonav Petro Karmanskij 11 12 u 1950 h rokah Lishe persha chastina Bozhestvennoyi komediyi Peklo u perekladi Karmanskogo ta za gruntovnoyi redakciyi Maksima Rilskogo bula opublikovana v 1956 roci posmertno reshta dvi chastini dosi ochikuyut druku 13 Pereklad Karmanskogo na dumku doslidnika Dante v Ukrayini Maksima Strihi buv dalekij vid doskonalosti 14 Povnij pereklad vsih troh chastin 15 vikonav u 1976 roci Yevgen Drob yazko vidavnictvo Dnipro 16 U 2013 2015 rokah vijshov drugij povnij pereklad vsih troh chastin u perekladi Maksima Strihi vidavnictvo Astrolyabiya Spisok ukrayinskih perekladiv Redaguvati Chastkovij pereklad lishe persha chastina Pereklad Petra Karmanskogo Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Peklo Pereklad z italijskoyi Petro Karmanskij za gruntovnoyi redakciyi Maksima Rilskogo ilyustraciyi Vasil Kasiyan Kiyiv Derzhlitvidav 1956 221 stor Pereklad Bogdan Ivana Lonchina Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Peklo Pereklad z italijskoyi Bogdan Lonchina ilyustraciyi Yurij Kozak Lviv Vidavnictvo Ukrayinskogo katolickogo universitetu 2007 276 s ISBN 966 8197 26 7Povnij pereklad vsih troh chastin Pereklad Yevgena Drob yazka Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Pereklad z italijskoyi Yevgen Drob yazka ilyustraciyi Gyustav Dore Kiyiv Dnipro 1976 680 s peredruk Alig yeri Dante Bozhestvenna komediya Pereklad z italijskoyi Yevgen Drob yazko ilyustraciyi B P Bublik S I Pravdyuk Harkiv Folio 2001 2004 2006 2008 2011 2013 607 s kolor il ISBN 978 966 03 6428 8 Biblioteka svitovoyi literaturi Pereklad Maksima Strihi Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Peklo Pereklad z italijskoyi Maksim Striha Lviv Astrolyabiya 2013 352 s kolor il ISBN 978 617 664 025 7 Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Chistilishe Pereklad z italijskoyi Maksim Striha Lviv Astrolyabiya 2014 320 s kolor il ISBN 978 617 664 035 6 Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Raj Pereklad z italijskoyi Maksim Striha Lviv Astrolyabiya 2015 368 s kolor il ISBN 978 617 664 064 6Rizne RedaguvatiNomer 10 u Rejtingu 100 najkrashih knig usih chasiv zhurnalu Nyusvik 17 Bozhestvenna komediya Dante napisana na arkushi paperu rozmirom 80 na 60 sm benediktinskim chencem Gabrielem Chelani ye odnoyu z najbilsh nezvichajnih v sviti knig Vsi 14 000 virshiv legko chitayutsya neozbroyenim okom a yaksho podivitisya na list z pevnoyi vidstani to mozhna pobachiti barvistu kartu Italiyi Na cyu pracyu Chelani vitrativ chotiri roki Bozhestvenna komediya ye pidsumkom rozvitku literaturi serednovichchya sho bula unikalnim periodom v istoriyi svitovoyi kulturi Cifrovu kopiyu tvoru vmisheno v Arktichnij svitovij arhiv 18 Primitki RedaguvatiBozhestvenna komediyau sestrinskih Vikiproyektah nbsp Portal Literatura nbsp Temi u Vikidzherelah nbsp Bozhestvenna komediya u Vikishovishi Nablyudatel Olga Sedakova i Aleksandr Dobrohotov Efir ot 30 06 2015 ros Telekanal Kultura 18 bereznya 2018 Procitovano 2022 2 09 B Golovin B Melnichuk Shtokalko Pavlo Lukich Ternopilskij enciklopedichnij slovnik u 4 t redkol G Yavorskij ta in Ternopil Vidavnicho poligrafichnij kombinat Zbruch 2008 T 3 P Ya 708 s ISBN 978 966 528 279 2 Ternopilskij enciklopedichnij slovnik u 4 t redkol G Yavorskijta in Ternopil Vidavnicho poligrafichnij kombinat Zbruch 2008 T 3 P Ya 708 s ISBN 978 966 528 279 2 Ternopilskij enciklopedichnij slovnik u 4 t redkol G Yavorskijta in Ternopil Vidavnicho poligrafichnij kombinat Zbruch 2008 T 3 P Ya 708 s ISBN 978 966 528 279 2 Ternopilskij enciklopedichnij slovnik u 4 t redkol G Yavorskijta in Ternopil Vidavnicho poligrafichnij kombinat Zbruch 2008 T 3 P Ya 708 s ISBN 978 966 528 279 2 stor 652 653 15 serpnya Cej den v istoriyi Ternopilshini Arhivovano 27 veresnya 2016 u Wayback Machine Ponedilok 15 serpnya 2016 tak Franko pereklad Peklo Dante Alig yeri Bozhestvenna Komediya fragmenti Shtudgart Na Gori Pereklad z italijskoyi Vasil Barka 1978 32 stor seriya Poetichna listivka Na Gori Istoriya Perekladu Bozhestvennoyi Komediyi Dante Ukrayinskoyu Movoyu vid I Franka do Ye Drob yazka Ya L Bezsmertna Movni i konceptualni kartini svitu Kiyiv VPC Kiyivskij universitet Vip 41 Ch 1 2012 s 73 81 Olena Aleksyeyenko Bozhestvenna komediya Dante Arhivovano 28 veresnya 2016 u Wayback Machine Dante Bozhestvenna komediya Harkiv Folio 2001 608 s 3 20 V Ukrayini nareshti z yavilosya najpovnishe vidannya tvoriv Draj Hmari Arhivovano 24 veresnya 2016 u Wayback Machine Ridna krayina 28 Grudnya 2015 Vnesok diaspori u rozvitok kulturno misteckoyi Danteani Chas i podiyi 05 22 2008 Literatura Zahidnoyevropejskogo Serednovichchyav Suchasnomu Vidavnichomu Repertuari Ukrayini Knigobachennya ukrayinskij vidavnichij portal 20 bereznya 2016 Dekilka Sliv Vid Perekladacha Maksim Striha Arhivovano 29 lipnya 2014 u Wayback Machine Dante Alig yeri Bozhestvenna Komediya Peklo 2013 Petro Karmanskij 1878 1956 Arhivovano 11 zhovtnya 2016 u Wayback Machine Istoriya Ukrayinskoyi Literaturi XX Stolittya Kniga Persha Za Redakciyeyu Vitaliya Grigorovicha Donchika 43 51 stor Dante Peklo Perekl P Karmanskogo pid red M Rilskogo Vstupna stattya O I Bileckogo K Derzhavne vidavnictvo hudozhnoyi literaturi 1956 s 222 M Striha Zdolavshi pivzhittya shlyahu zemnogo Bozhestvenna komediya Dante ta yiyi ukrayinske vidlunnya vid Fakt Kiyiv 2001 s 24 u 1968 roci u vidavnictvi Dnipro spochatku z yavilasya druga chastina Bozhestvennoyi komediyi Chistilishe a zgodom j tretya chastina Raj u perekladi Drob yazka Dante Bozhestvenna komediya Perekl z ital Yevgen Drob yazka ilyustraciyi Gyustav Dore Kiyiv Dnipro 1976 680 s Newsweek s Top 100 Books spisok 100 najkrashih knig usih chasiv zhurnalu Nyusvik Arhivovano 6 sichnya 2015 u Wayback Machine angl Alles van waarde ligt straks in een oude mijnschacht op Spitsbergen De Groene Amsterdammer nid Arhiv originalu za 18 kvitnya 2018 Procitovano 15 zhovtnya 2020 Dzherela RedaguvatiMiroslav Moroz Dante Aligiyeri v Ukrayinskij RSR bibliografichnij pokazhchik Vidpovidalnij redaktor O A Dombrovskij vstupna stattya I M Lozinskij Lviv Biblioteka inozemnoyi literaturi 1970 53 stor il Boris Shalaginov Dante Alig yeri ta jogo shedevr Bozhestvenna komediya Kiyiv Zarubizhna literatura v navchalnih zakladah 2006 10 stor 8 12 nbsp O P Bereshuk Istoriya Perekladu Bozhestvennoyi Komediyi Dante Ukrayinskoyu Movoyu vid I Franka do Ye Drob yazka Kiyiv Zbirnik Movni i konceptualni kartini svitu 1 41 2012 stor 73 81 Maksim Striha Dante Alig yeri Bozhestvenna komediya Dekilka sliv vid perekladacha Kiyiv Chasopis Suchasnist 5 409 1995 stor 59 61 Ivanenko Zinayida Sistema interaktivnih urokiv z vivchennya Bozhestvennoyi komediyi Dante Alig yeri 8 klas Kiyiv Zarubizhna literatura v shkolah Ukrayini 2010 2 stor 2 6 Posilannya Redaguvati https web archive org web 20200718162914 http www ae lib org ua texts dante divina comedia ua htm Arhivovano18 lipnya 2020 u Wayback Machine Bozhestvenna komediya u perekladi Yevgena Drob yazka Najcikavishi fakti pro knizhki yaka kniga napisana na odnomu arkushi paperu Arhivovano 26 zhovtnya 2016 u Wayback Machine Drug Chitacha 23 04 2015 Dante Alighieri Arhivovano 10 veresnya 2017 u Wayback Machine ISFDB angl Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Bozhestvenna komediya amp oldid 40441016