www.wikidata.uk-ua.nina.az
Cya stattya potrebuye istotnoyi pererobki Mozhlivo yiyi neobhidno dopovniti perepisati abo vikifikuvati Poyasnennya prichin ta obgovorennya na storinci Vikipediya Statti sho neobhidno polipshiti Tomu hto dodav shablon zvazhte na te shob povidomiti osnovnih avtoriv statti pro neobhidnist polipshennya dodavshi do yihnoyi storinki obgovorennya takij tekst subst polipshiti avtoru Maori mova 21 kvitnya 2022 a takozh ne zabudte opisati prichinu nominaciyi na pidstorinci Vikipediya Statti sho neobhidno polipshiti za vidpovidnij den Ma ori abo maori jska mova maor Te reo Maori mova maori korinnogo narodu Novoyi Zelandiyi Ogoloshena drugoyu oficijnoyu movoyu Novoyi Zelandiyi v prijnyatomu v 1987 roci Akti pro maorijsku movu angl Maori Language Act 1987 MaoriTe reo MaoriRozpovsyudzhenist movi maori stanom na 2013 rik Poshirena v Nova ZelandiyaRegion PolineziyaNosiyi 165 000Pisemnist latinicyaKlasifikaciya AvstronezijskiMalajsko polinezijskiCentralni malajsko polinezijskiShidni malajsko polinezijskiOkeanskiPolinezijski dd dd dd dd dd Oficijnij statusOficijna Nova ZelandiyaRegulyuye Komisiya movi maoriKodi moviISO 639 1 miISO 639 2 mao B mri T ISO 639 3 mriSIL mriU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Maori Neyu yak ridnoyu movoyu govorit lishe 14 maori todi yak 41 doroslogo maorijskogo naselennya ne volodiye movoyu maori vzagali V cilomu za pribliznimi pidrahunkami maorijskoyu dobre govorit 10 tisyach osib u vsij Novij Zelandiyi Nacionalnij perepis provedenij u 2006 roci prote pripustiv sho vidsotok nosiyiv todi buv blizkij 4 vid usogo naselennya Novoyi Zelandiyi 1 abo 23 7 vid usogo naselennya maori 2 Vidnositsya do shidnopolinezijskoyi grupi mov do yakoyi takozh nalezhat movi Tayiti rapanujska gavajska dialekti ostroviv Kuka i deyaki inshi Zmist 1 Nazva 2 Oficijnij status 3 Istoriya 4 Lingvistichna klasifikaciya 5 Geografichnij rozpodil 6 Orfografiya 6 1 Dovgi golosni 7 Fonetika 7 1 Golosni 7 2 Prigolosni 7 3 Skladi 8 Dialekti 8 1 Pivnichni ostrivni dialekti 8 2 Pivdenni ostrivni dialekti 9 Gramatika ta sintaksis 9 1 Zasadi 9 2 Chastki 9 3 Vidbirkovi osnovi 9 4 Osobovi zajmenniki 10 Kalendar 11 Cikavi fakti 12 Div takozh 13 Primitki 14 Podalshe chitannya 15 Literatura 16 PosilannyaNazva RedaguvatiZagalnoprijnyatna nazva pohodit iz samoyi movi maori de vona pishetsya yak Maori i vimovlyayetsya ˈmaː ɔ ɾi Ale u Novij Zelandiyi movu maori zazvichaj nazivayut te reo tɛ ˈɾɛ ɔ mova skorocheno vid te reo Maori Napisannya Maori bez makronu standartne dlya anglijskoyi i bilshosti mov za mezhami Novoyi Zelandiyi i v oboh yiyi chastinah u cilomu 3 i movnogo 4 vikoristannya Zapis Maori z makronom stav vikoristovuvatisya v novozelandskij anglijskij v ostanni roki osoblivo u specifici kontekstiv maori kulturi 5 6 hocha tradicijna anglijska orfografiya i dosi poshirena v zagalnih zasobah masovoyi informaciyi ta derzhavnih ustanovah 7 8 Oficijnij status RedaguvatiNova Zelandiya maye tri oficijni movi anglijsku maori ta novozelandsku movu zhestiv 9 Maori mova otrimala cej status z prohodzhennyam Zakonu movi maori en v 1987 roci 10 Bilshist uryadovih vidomstv i ustanov mayut dvomovni nazvi napriklad Departament vnutrishnih sprav en Ti Tari Taivhinui i taki miscya yak publichni biblioteki vidobrazhayut dvomovni oznaki i vikoristovuyut dvomovnu kancelyariyu New Zealand Post viznaye toponimiku maori v poshtovih adresah Vidnosini z derzhavnimi organami mozhut buti provedeni movoyu maori ale na praktici majzhe zavzhdi potriben perekladach sho obmezhuye yiyi povsyakdenne vikoristannya v obmezhenih geografichnih rajonah z visokoyu koncentraciyeyu movi maori i bilsh formalnih vipadkah napriklad pid chas konsultaciyi z gromadskistyu en Perekladach prisutnij na sesiyah Parlamentu v razi yaksho chlen bazhaye govoriti movoyu maori U 2009 roci opozicijni partiyi proveli piratu proti zakonoproyektu miscevogo samovryaduvannya i tih hto mig bi zapisali svoyi golosi movi u maori i vse virno interpretuvati 11 Postanova 1994 roku Tayemnoyi radi 12 u Velikij Britaniyi vidbulasya uryadom Novoyi Zelandiyi sho nese vidpovidalnist vidpovidno do Dogvoru Vajtangi 1840 dlya zberezhennya movi maori Vidpovidno z bereznya 2004 roku derzhava finansuvala Telebachennya Maori en yake translyuvali chastkovo movoyu maori 28 bereznya 2008 roku Telebachennya Maori zapustilo svij drugij kanal Te Reo en translyaciya yakogo povnistyu vidbuvalasya movoyu maori bez reklami abo subtitriv U 2008 roci Land Information New Zealand en opublikuvav pershij spisok avtohtonnih geografichnih nazv yaki vkazuyut dovgi golosni Poperedni spiski geografichnih nazv buli zapozicheni z sistem zvichajnogo vidobrazhennya i sistemi GIS sho ne mogli vporatisya iz peredannyam realnih nazv 13 Istoriya Redaguvati Vidannya 1930 roku Pershi uroki maori vid Vilyama Leonarda Vilyamsa yepiskopa Vaiapu z 1895 po 1909 a buv vpershe opublikovanij v 1862 roci Zgidno z legendoyu maori prijshli do Novoyi Zelandiyi z mifichnogo Gavajka Potochni antropologichni doslidzhennya pokazuyut yih pohodzhennya z tropichnoyi shidnoyi Polineziyi v osnovnomu v rezultati rozselennya u bik pivdennih ostroviv Kuka abo oblast ostroviv Tovaristva i te sho voni pribuli navmisno rejsami na morskih kanoe 14 mozhlivo dvokorpusnih i jmovirno plivli gurtom z yednavshi vsi kanoe razom Ci poselenci jmovirno pribuli na misce priblizno u 1280 roci nashoyi eri Yihnya mova ta yiyi dialekti ne rozvivalisya v izolyaciyi do 19 go stolittya Bilshe informaciyi Nacionalna shkola en Priblizno z 1800 roku na movu maori mala vpliv burhliva istoriya pov yazana iz naplivom kolonistiv i viniknennyam novih ponyat U cej period mova maori bula osnovnoyu movoyu v Novij Zelandiyi V 1860 h rokah vona stala movoyu menshin v tini anglijskoyi yakoyu govorila bilshist poselenciv misioneriv zolotoshukachiv i torgovciv Naprikinci 19 stolittya kolonialni uryadi Novoyi Zelandiyi ta yiyi provincij vveli shkilnu sistemu v anglijskomu stili dlya vsih novozelandciv nezalezhno vid pervinnoyi nacionalnosti Vid 1880 roku za napolyagannyam deputativ maori uryad zaboroniv vikoristannya movi maori u shkolah Use bilshe maori vivchali anglijsku movu Do Drugoyi svitovoyi vijni 1939 1945 bilshist maori ne govorili movoyu maori yak pershoyu movoyu Sformuvalosya pokolinnya maori u yakih yihnya mova funkcionuvala yak mova dlya spilkuvannya vdoma hocha politiki Maori provodili politichni mitingi u zahist movi maori i deyaki tvori literaturi ta bagato gazet z yavilisya movoyu maori Do 1880 roku deyaki parlamentariyi maori strazhdali vid nerozuminnya oskilki Parlament rozglyadav usi spravi lishe v anglijskomu varianti Tim ne mensh do 1900 roku usi deputati maori taki yak Ngata buli vipusknikami universitetiv i vilno rozmovlyali anglijskoyu Vidtodi chislo nosiyiv movi maori pochalo strimko znizhuvatisya oskilki anglijska nadavala bilshe mozhlivostej a movu maori rozumili lishe rodichi ta inshi maori Do 1980 roku menshe 20 maori rozmovlyali vlasnoyu movoyu dosit dobre shob yih mozhna bulo vvazhati nosiyami movi I bilshist iz nih bilshe ne rozmovlyali movoyu maori v doma U rezultati bagato ditej maori vpiznavali movu svoyih predkiv popri ce pokolinnya ne avtohtonnih maori moglo zniknuti Do 1980 roku lideri narodu maori pochali usvidomlyuvati nebezpeku vtrati movi j iniciyuvali programi vidnovlennya kulturi maori vlasnoyu movoyu taki yak ruh Kohanga Reo en yakij z 1982 roku poglibleno navchaye ditej maori vid ditinstva do shkilnogo viku yihnij movi ta kulturi Pislya 1985 roku Kura Kaupapa Maori en stav pershim shkilnim zakladom maori roki z 1 po 8 programi serednoyi osviti maori a potim pershoyu starshoyu shkoloyu Wharekura roki 9 do 13 programi maori serednoyi osviti Hocha bulo spravzhnye vidrodzhennya Ti REoe v 1980 h i pochatku i seredini 1990 h rokiv pidburyuvani uspihom realizaciyi i pri vidnosnij chiselnosti litnih maori sho vilno govoryat vlasnoyu movoyu yak v miskih rajonah i silskih gromadah mova bula v novomu zanepadi p 439 15 Znizhennya chiselnosti movciv maye kilka osnovnih prichin 16 Do nih nalezhat trivayucha vtrata starih nosiyiv movi yaki ocholili ruh vidrodzhennya samozaspokoyenist viklikana samim isnuvannyam institutiv yaki spriyali vidrodzhennyu poboyuvannya z privodu yakosti z postachannyam horoshih uchiteliv sho nikoli ne vidpovidalo popitu navit u toj chas koli popit skorotivsya nadmirne regulyuvannya i centralizovane upravlinnya yake vidlyakuvalo dekogo z tih hto brav uchast v rusi postijna nestacha osvitnih resursiv neobhidnih dlya povnogo kursu navchannya na Ti Reo maori 16 Gruntuyuchis na principah partnerstva maorimovnij uryad zagalno pozhvavivsya pochav viroblyati zahisnu politiku j vidiliv dostatni resursi koli Vajtango porekomenduvav chotiri fundamentalni zmini 17 Te Taura Whiri en povinna stati providnoyu movoyu maori sektoru agentstv Ce bude virishuvati problemi pov yazani z vidsutnistyu vidpovidalnosti i kerivnictva identifikovanogo OAG Te Taura Whiri povinni funkcionuvati yak partnerstva Koroni maori cherez rivni priznacheni Koroni i maori priznachenciv do jogo upravlinnya Ce vidobrazhaye nashu zaklopotanist tim sho Ti Reo vidrodzhennya ne pracyuvatime yaksho vidpovidalnist za vstanovlennya napryamku ne ye spilnim dlya maori Te Taura Whiri takozh neobhidni bilsh shiroki povnovazhennya Ce garantuvatime sho derzhavni organi zmusheni budut robiti vnesok u vidrodzhennya Ti Reo i sho klyuchovi ustanovi povedut sebe nalezhnim chinom shobi vidpovidati za strategiyi yaki voni prijmatimut Napriklad zavdannya z pidgotovki vchiteliv Ti Reo povinni buti vikonani za dopomogoyu osvitnih program pislya shvalennya movcyami i derzhavni organi na rajonah z dostatnoyu kilkistyu ta abo chastkami movlennya Ti Reo i shkil u pevnij proporciyi do studentiv maori povinni predstaviti plani movoyu maori dlya zatverdzhennya Ci regionalni derzhavni organi i shkoli povinni takozh prokonsultuvatisya z Ivi pri pidgotovci yih planiv Takim chinom Ivi matime centralnu rol dlya aktivizaciyi Ti Reo na svoyih oblastyah Ce povinno stimulyuvati zusillya shodo spriyannya movi z nizu 18 Lingvistichna klasifikaciya Redaguvati Osnovni pidgrupi Shidnoyi polinezijskoyi Porivnyalna lingvistika klasifikuvala movu maori yak polinezijsku movu specialno yak shidnu polinezijsku movu sho nalezhat do tayityanskoyi pidgrupi yaka mistit u sobi Rarotongan na yakomu govoryat u pivdennih Ostrovah Kuka i Tayitskih yakoyu govorit v Tayiti i Ostrovah spivtovaristva Inshi veliki shidni polinezijski movi vklyuchayut Gavajsku Markuesan en movi v Markueskij pidgrupi i Rapa Nuyi z Ostrovu Pashi 19 20 21 U toj chas yak poperedni ce rizni movi voni zalishayutsya dosit shozhimi odna na odnu shob Tupaja en Tayityanin sho podorozhuvav z kapitanom Dzhejmsom Kukom u 1769 1770 rokah efektivno spilkuvavsya z maori 22 Nosiyi suchasnoyi maori zazvichaj povidomlyayut sho voni legko znahodyat spilnu movu na ostrovah Kuka z miscevim naselennyam v tomu chisli Rarotongan ta inshimi najprostishiimi polinezijskih movami shob porozumitisya i spilkuvatisya Geografichnij rozpodil Redaguvati Nosiyi movi maori za danimi perepisu 2013 roku Menshe nizh 5 Bilsh nizh 5 Bilsh nizh 10 Bilsh nizh 20 Bilsh nizh 30 Bilsh nizh 40 Bilsh nizh 50 Majzhe usi etnichni maori sho prozhivayut u Novij Zelandiyi volodiyut svoyeyu movoyu Ocinki chisla movciv zminyuvalisya perepis 1996 roku povidomlyav pro cifru 160 000 2 v toj chas yak za inshimi ocinkami povidomlyalosya vsogo lishe 10 000 lyudej sho vilno spilkuyutsya movoyu maori u 1995 vidpovidno do Movnoyi Komisiyi maori 23 Za danimi perepisu 2006 roku 131 613 maori 23 7 mozhe prinajmni provesti besidu pro povsyakdenni rechi v Ti Reo maori 2 U tomu zh perepisi maori movcyami vistupili 4 2 naselennya Novoyi Zelandiyi Riven kompetenciyi samostijnogo movlennya maori variyuyetsya vid minimalnoyi do usebichnoyi Statistika ne zbiralasya stosovno poshirenosti riznih rivniv kompetenciyi znannya movi oskilki nemaye zhodnogo ekzamenu z movi maori Tilki menshist samouchok movciv vikoristovuye maori movu yak osnovnu movu v domashnih umovah Vikoristannya inshih kilkoh sliv abo fraz svidchit pro pasivnu dvomovnist Isnuyut movni maori gromadi v deyakih naselenih punktah perevazhno u yakih zhivut maori v Pivnichnomu regioni Urevera en i oblasti Shidnij Kejp U maorijskomu Kohanga reo en ta dityachih sadochkah po vsij Novij Zelandiyi vikoristovuyut maori movu lishe yak vinyatok Use bilshe chislo maori vihovuyut svoyih ditej dvoma movami Urbanizaciya pislya Drugoyi svitovoyi vijni privela do shirokogo poshirennya zmin movi vid perevazhannyam movi maori maori bula osnovnoyu movoyu silskoyi miscevosti u vhanau rodin maori do anglijskogo perevazhannyam anglijska bula osnovnoyu movoyu v misti Pakeha Tomu maori majzhe zavzhdi spilkuvatisya dvoma movami novozelandskoyu anglijskoyu yak yihnoyu pershoyu abo drugoyu movoyu Vidsotok poshirenosti movi maori v diaspori maori znachno nizhchij nizh u Novij Zelandiyi Dani perepisu Avstraliyi pokazali yiyi yak domashnyu movu dlya 5504 cholovik u 2001 roci abo 7 5 vid spilnoti chiselnosti maori v Avstraliyi Ce bulo zbilshennyam na 32 5 porivnyano z 1996 rokom 24 Orfografiya RedaguvatiBilshe u statti Maori Brajlya en Suchasnij alfavit maori maye 20 bukv z yakih dva orgrafi A A E E H I i K M N O Ō P R T U u W NG ta WH 25 Sprobi napisati slova maori vikoristovuyuchi latinskij alfavit pochalisya z kapitana Dzhejmsa Kuka ta inshih rannih doslidnikiv z riznim stupenem uspihu Prigolosni zdayetsya viklikali najbilshi trudnoshi ale medialni i ostatochni golosni chasto vidsutni u rannih dzherelah Enn Salmond 26 zapsuvala aghee zamist aki U 1773 roci vid Pivnichnogo ostrova Shidnogo uzberezhzhya p 98 Toogee ta E tanga roak zamist Tuki ta Tangaroa 1793 Norslend p216 Kokramea Kakramea zamist Kakaramea 1801 Hauraki p261 toges zamist toki s Wannugu zamist Uenuku ta gumera zamist kumara 1801 Hauraki p261 p266 p269 Weygate zamist Waikato 1801 Hauraki p277 Bunga Bunga zamist pungapunga tubua zamist tupua ta gure zamist kuri 1801 Hauraki p279 a takozh Tabooha zamist Te Puhi 1823 Northern Northland p385 Z 1814 roku misioneri namagalisya viznachiti zvuki movi maori Tomas Kendall en opublikuvav knigu v 1815 roci pid nazvoyu He Korao no New Zealand yaki v suchasnij orfografiyi i zvichanni bulo b He Kōrero nō Aotearoa Profesor lingvist Samuel Li en pracyuvav pid nachalom Hongi Hika en i molodshij rodichem Vayikato Hongi u Kembridzhskomu universiteti zasnovanovuyuchi ostatochnu orfografiyu na osnovi Pivnichnogo zvichanniya u 1820 roci Orfografiya profesora Li prizhilasya u vikoristanni tilki z dvoma osnovnimi zminami dodavannya wh vidriznyalo gubnij gluhij frikativnij fonemizm vid labio velyarnoyi fonemi w i poslidovnim markuvannyam dovgih golosnih Makronim stav zagalnoprijnyatnim pristroyem dlya markuvannya dovgih golosnih hangi ale podvijni golosni bukvi buli takozh vikoristani haangi Maori prizvali do gramotnosti entuziazmom i misioneri povidomili na pochatku 1820 h rokiv shob maori po vsij krayini vchili odin odnogo shob navchitisya chitati i pisati vikoristovuyuchi chasom dosit innovacijni materiali za vidsutnosti paperu taki yak listya i derevne vugillya rizblennya po derevu i shkuri Dovgi golosni Redaguvati Alfavit sho rozrobili v Kembridzhskomu universiteti buv z deficitom bo ne vidznachav dovgotu golosnogo Nastupni prikladi pokazuyut dovzhinu golosnogo fonematichnogo na movi maori ata ranok ata retelno mana prestizh mana dlya nogo yiyi manu ptah manu plavati o z ō stanovishe pro podorozh wahine zhinka wahine zhinki Maori rozrobili sposobi shob vidznachiti dovzhini golosnih sporadichni na pershij poglyad Inodi neposlidovne markuvannya dovzhini zustrichayutsya na rukopisah 19 stolittya i gazetah napisanih movoyu maori v tomu chisli MACRON yak z diakritikoyu i podvoyennyam bukv Maorijskij pismennik Hare Hongi Genri Stouell vikoristovuye makronimi u svoyih Maori anglijskij samostijnij i Vade Mecum 1911 27 yak ce robit pan Apirana Ngata en neposlidovno u svoyij Gramatika i Rozmova Maori Somij druk 1953 Pislya togo yak na pochatku 1960 h movoyu maori stali vikladati v universitetah markuvannya dovzhini golosnih provoditsya sistematichno U Oklendskomu universiteti profesor Bryus Biggs z Ngati Maniapoto en spriyav vikoristannyu podvijnih golosnih napriklad Maaori i ce stalo standartom v Oklendi poki Biggs ne pomer u 2000 roci Movna Komisiya Maori en stvorena vidpovidno do Zakonu pro movu maori u 1987 roci vistupala yak organ dlya pravopisu ta orfografiyi maori spriyala vikoristannyu makronimiv yaki zaraz prizhilisya zasobami iz zaznachennyam dovgih golosnih 28 29 Inodi triomi vidni zamist makronimiv napriklad Maori zv yazku z tehnichnimi obmezhennyami yaki viroblyayut listi z makronimami na drukarskih mashinkah i starih komp yuterah Fonetika RedaguvatiMaori maye p yat fonemno riznih golosnih artikulyacij i desyat prigolosnih fonem Golosni Redaguvati Hocha zazvichaj stverdzhuyetsya sho golosni realizaciyi vimova v maori pokazuye neveliku zminu lingvistichni doslidzhennya pokazali sho ce ne malo misce naspravdi 30 Dovzhina golosnih ye fonematichnoyu ale chotiri z p yati dovgih golosnih vinikayut v nebagatoh korenyah sliv vinyatok stanovlyat a 31 Yak zaznachalosya vishe ostannim chasom stalo standartom v pravopisi movi maori vkazuvati dovgij golosnij na Makron Dlya bilsh starih dinamichnih dovgi golosni yak pravilo bilsh periferijni i korotki golosni bilsh centralizovani osoblivo z nizkoyu golosnoyu yaka dovga aː ale korotka ɐ Dlya molodshih dinamichnih voni obidvi a Dlya bilsh starih dinamichnih u utvoryuyetsya tilki pislya t v inshih miscyah ce u Dlya molodshih dinamichnih ce frontovi ʉ skriz yak i iz vidpovidnoyu fonemoyu v novozelandskij anglijskij movi Yak i v bagatoh inshih polinezijskih movah diftongi v maori lishe trohi vidriznyayutsya vid poslidovnostej susidnih golosnih za vinyatkom togo sho voni nalezhat do togo zh skladu i mozhlivi vsi abo majzhe vsi poslidovnosti neodnakovih golosnih Vsi poslidovnosti netotozhnih vidbuvayutsya u korotkih golosnih i fonematichnij vidmini 32 With younger speakers ai au start with a higher vowel than the a of ae ao V nastupnij tablici navedeno p yat golosnih fonem i alofoniv dlya deyakih z nih vidpovidno do Baueroma u 1997 roci Deyaki z cih fonem zajmayut veliki prostori v anatomiyi golosnih trikutnika movi naspravdi trapeciyi Napriklad u inodi zrozumilo vimovlyayetsya yak IPA ʉ Peredni Centralni ZadniZakriti i u ʉ Vidkriti seredni e ɛ o ɔ Vidkriti a a ɒ 33 Divtongami ye a or o potim v serednoyi abo verhnoyi golosnoyi ae ai ao au oi oe ou Prigolosni Redaguvati Prigolosni fonemi maori pererahovani v nastupnij tablici Sim z desyati maori prigolosni bukvi vimovlyayut yak voni ce roblyat v Mizhnarodnomu fonetichnomu alfaviti IPA Dlya tih hto ne vikoristovuye IPA fonetichnu transkripciyu vklyuchenij ukladenij v kvadratni duzhki v konvenciyi IPA Maori pripinili vikoristovuvati p t k na vidminu vid anglijskoyi Maori ɾ alveolyarne podibne do r u anglijskomu slovi very u bilshosti dialektah anglijskogo i trohi menshe shozhij na t u Amerikanskij anglijskij vimovi city abo letter Bilabialnij Alveolyarnij Velarijnij GortannijAspiruyuchij vibuhovij p t kGluhij frikativnij wh f ɸ hNosovij m n ng ŋ Natisnutij r ɾ Aproksimant wVimova wh nadzvichajno zminena 34 ale jogo najbilsh poshirena vimova jogo kanonichni allofon gubno frikativnij IPA f yakij mozhna znajti v anglijskij Inshij allofon ce bilabialnij frikativnij IPA ɸ yakij yak pravilo povinen buv buti yedinim u doyevropejskij chas hocha naspravdi lingvisti ne vpevneni v istinnosti cogo pripushennya Oskilki anglijska zupinyayetsya na p t k v pershu chergu mayut pragnennya movi anglijskoyi movi yaki chasto chuyemo maori zupinyayetsya yak anglijska b d g Tim ne mensh molodi promovci maori yak pravilo dlya aspiraciyi govoryat p t k yak i anglijskoyu movoyu Anglijske zvuchennya takoyi literi yak r chuyetsya maori yak u anglijskij l Ci sposobi sluhannya porodili toponim napisannya yakih ye nepravilnim v maori movi yak Tolaga Bej en na Pivnichnomu ostrovi i Otago i Vaihola en na Pivdennomu ostrovi ng mozhe prijti na pochatku slova yak spivati razom bez si yaki vazhki dlya Anglijskoyi movi za mezhami Novoyi Zelandiyi h vimovlyayetsya yak gortanna zmichka ʔ ta wh yak ʔw v deyakih zahidnih rajonah Pivnichnogo ostrova r zazvichaj alveolyarna klapot perehodit u a Tim ne mensh v inshih miscyah ce inodi alveolyarna trel Skladi Redaguvati Skladi v movi maori mayut odnu z nastupnih form V VV CV CVV Cej nabir z chotiroh mozhna rezyumuvati poznachennyam C V V v yakomu segmenti v duzhkah mozhut buti abo ni Sklad ne mozhe pochinatisya z dvoh prigolosnih zvukiv orgraf ng ta wh predstavlyayut yedinij prigolosnij zvuk i ne mozhe zakinchitisya prigolosnim hocha deyaki promovci mozhut inodi rozluchatisya na kincevij golosnij Mozhlivo kombinaciya CV hocha wo who wu ta whu zustrichayutsya tilki v dekilkoh zapozichennyah z anglijskoyi takih yak wuru wool ta whutuporo football 35 Yak i v bagatoh inshih polinezijskih movah napriklad gavajskij nadannya zapozichen z anglijskoyi vklyuchaye kozhne anglijske prigolosne zapozichennya vikoristovuyuchi ridnoyi prigolosnih inventarizaciyi anglijska maye 24 prigolosnih a mova maori 10 i rozbivayuchi prigolosnih klasteriv Napriklad presviterianin buv zapozichenij yak Perehipeteriana ne zgidnij stanovishe v zapozichennya ne buv vidalenij ale s ta b zamineno na h ta p vidpovidno Nagolos yak pravilo protyagom ostannih chotiroh golosnih slovom z dovgi golosni i diftongi vvazhayuchi dvichi Tobto na ostanni chotiri mori Use zh nagoloshenih mors bilshe nizh nenagoloshenih tak sho slovo ne maye tochnist v maori sho ce vidbuvayetsya v deyakih inshih movah Ce perevazhno padaye na pershij dovgij golosnij na pershomu diftongiv yaksho nemaye dovgij golosnij hocha dlya deyakih promovci nikoli ostatochne diftong i na pershij sklad v inshomu vipadku Skladni slova napriklad imena mozhut mati nagoloshenij sklad u kozhnomu z komponent U dovgih frazah kincevij sklad pered pauzoyu mozhe mati dodatkovij nagolos v porivnyanni z normalnim nagoloshenim skladom Dialekti RedaguvatiBiggs zaproponuvav sho istorichno malisya osnovni dialektni grupi Pivnichnogo ostrovu i Pivdennogo ostrovu Na Pivdennomu ostrovi mova maori vimerla 36 Biggs proanalizuvav Pivnichnij ostriv maori yak toj sho mistit zahidnu grupu dialektiv i shidnu grupu z mezhoyu mizh nimi pracyuye vzdovzh osi pivnichnogo pivdenya ostrova 37 V ramkah cih zagalnih pidrozdiliv vidbuvayutsya regionalni zmini i okremi regioni pokazuyut pleminni vidminnosti Osnovni vidminnosti vinikayut u vimovi sliv zminah leksiki i idiom Vilnomovci maori ne mayut zhodnih problem iz rozuminnyam inshih dialektah Tam nemaye suttyevoyi riznici v gramatici mizh dialektami Velika chastina pleminnih zmin v gramatici ce pitannyam upodoban movci odniyeyi oblasti mozhlivo viddadut perevagu odnij gramatichnij formi inshij ale shvidshe za vse pri nagodi vikoristayut zagalnu formu i prinajmni viznayut i zrozumiyut yiyi 38 Slovnik i vimova variyuyutsya bilshoyu miroyu ale ce ne stvoryuye bar yeru dlya spilkuvannya Pivnichni ostrivni dialekti Redaguvati U pivdenno zahidnij chastini ostrova na Vanganui ta regioni Taranaki fonema h ce gortannij vibuh i fonema wh ce ʔw U Tuhoe en ta Shidnij Buhti Dostatku Pivnichno shidnij Pivnichnij ostriv ng zlilasya z n U deyakih rajonah Krajnoyi Pivnochi wh zlilasya z w Pivdenni ostrivni dialekti Redaguvati U vimerlih dialektah Pivdennogo ostrovu ng ob yednalasya z k v bagatoh regionah Ce Kai Tahu ta Ngai Tahu yaki ye variaciyami v imenah togo zh plemeni ostannya forma ye odnoyu vikoristovuyetsya v aktah parlamentu Z 2000 roku uryad zminiv oficijni imena kilkoh imen pivdennih misc dlya pivdennih dialektnih form shlyahom zamini ng na k Najvisha gora v Novij Zelandiyi vidoma protyagom stolit yak Aoraki u pivdennih dialektah maori zlivala ng z k i yak Aorangi za inshoyu maori bula piznishe nazvana Gora Kuka na chest Kapitana Kuku Teper jogo yedina oficijna nazva Aoraki Mount Cook sho spriyaye lokalnij formi dialektu Analogichno im ya maori dlya Ostrovu Styuaarta Rakiura rodinne im ya Kenterberi mista Rangiora en Tochno tak Danidin golovna naukova biblioteka Biblioteka Hoken maye im ya Te Uare Taoka o Hakena a ne pivnichnomu dyalekty Te Whare Taonga o Hakena Goodall amp Griffiths kazhut sho ye takozh ozvuchuvannya k zamyst g Same tomu oblast Otago pivdennij dialekt i selisha nazvani na chest Otakou en Standartna maori vidriznyayutsya za napisannyam vimova ostannogo zminilasya protyagom dovgogo chasu shob pristosuvatisya pivnichnogo pravopisu 39 Standartna maorijska r takozh inodi zminyuyetsya na l v cih pivdennih dialektah i wh na w Ci zmini najbilsh chasto zustrichayetsya v geografichnih nazvah takih yak Ozero Vaihola en 40 i poruch priberezhnogo selisha Vangaloa sho v standartnij maori vineseno yak Whangaroa ta Malenka Akola pivostriv Banks en M Goodall amp Griffiths stverdzhuyut sho ostatochni golosni dano centralizovanu vimova yak shva tomu sho voni opusheni vimovlyayetsya nechitko abo vzagali ne vimovlyaetsya v rezultati chogo v takih zdavalosya b takih toponimah yak Kilmog en yaki v standartnyj maori b buli nazvani yak Kirimoko ale na pivdni dialekt viglyadav bi yak ninishni nazvi 41 Cya zh eliziya znajdena u bagatoh inshih pivdennih toponimah napriklad dvoh nevelikih selishah zvanih kaik vid terminu u ribalskogo sela kainga v standartnij maori poruch z Palmerston en i Akaroa i rannomu napisanni Ozero Vakatipu yak Wagadib U standartnij maori Wakatipu b bula nadana yak Whakatipua pokazuyuchi dali eliziyi ostatochnoyi golosnoyi Gramatika ta sintaksis RedaguvatiZasadi Redaguvati Biggs Biggs u 1998 roci rozrobili analiz sho osnovnoyu odiniceyu maori movlennya ye frazi a ne slova Leksichne slovo utvoryuye bazu frazi Imenniki vklyuchayut ti pidstavi yaki mozhut vzyati pevnu stattyu ale ne mozhut mati misce v yadri slovesnoyi frazi napriklad ika riba abo rakau derevo Mnozhinnist vidznacheno riznimi zasobami v tomu chisli artiklem yedinne te mnozhinne nga dejktichni chastinki tera rakau sho derevo era rakau ci dereva prisvijni taku whare mij budinok aku whare moyi budinki Deyaki imenniki podovzhuyut golosnij u mnozhini napriklad wahine zhinka wahine zhinka Stativni sluzhat osnovoyu vikoristovuvanoyu yak diyeslova ale ne dostupni dlya pasivnogo vikoristannya napriklad ora zhivij tika pravilno Gramatiki v cilomu stavlyatsya do nih yak do stativnih diyesliv Pri vikoristanni v propoziciyah stativni vikoristovuyut inshij sintaksis nizh inshi diyeslova yak bazovi Lokativni osnovi mozhut dotrimuvatisya slova chastinki ki shob po vidnoshennyu do bezposeredno napriklad runga vishe waho na vulici i toponimi ki Tamaki v Oklend Osobisti osnovi berut a pislya ki napriklad imena lyudej ki a Hohepa v Dzhozef personifikovani budovi osobisti zajmenniki wai hto i Mea tak i tak Chastki Redaguvati Yak i vsi polinezijski movi mova maori maye bagatij nabir chastok Do nih nalezhat slovesni chastki zajmenniki lokativni chastki standartni i prikmetniki Verbalni chastki vkazuyut vidovi vlastivosti diyeslova do yakih voni nalezhat Voni mayut u svoyemu skladi ka pochatkovomu i povz kua zruchno kia desiderativni me rozporyadchij e ne povz kei poperedzhennya shob ina abo ana tochkovij umovnij yaksho i koli ta e ana nedoskonalij Zajmenniki mayut odninu dvoyinu i mnozhinu Rizni formi pershoyi osobi v podvijnij i v mnozhinnij ekspresijnij grupi vklyuchayut abo viklyuchayut sluhachiv Lokativni chastinki vidnosyatsya do polozhennya v chasi ta abo prostori i vklyuchayut v sebe ki do kei v i povz stanovishe ta hei majbutnye stanovishe Prisvijni potraplyayut v odnu z dvoh klasiv vidznachenogo a ta o v zalezhnosti vid dominuyuchogo proti pidleglogo vidnosyatsya mizh vlasnikom i volodinnyam tak nga tamariki a te matua diti batkiv ale te matua o nga tamariki batki ditej Standarti mistyat u sobi statti te yedinij ta nga mnozhinnij i prikmetniki ta ta tō Voni takozh poyednuyutsya z zajmennikami Vkazivni zajmenniki mayut dejktichnu funkciyu Do nih nalezhat tenei ce poryad zi mnoyu tena sho poryad z vami tera sho nedaleko vid nas oboh i taua vishezgadanij Inshi standartni vklyuchayut tehea which ta tetahi viznachenij Standarti yaki pochinayutsya z t utvoryuyut mnozhinu shlyahom skidannya t tenei ce enei ci Vidbirkovi osnovi Redaguvati Zagalom pidstavi vikoristovuvani yak vidbirkovi sliduyut bazovim do yakih voni pretenduyut napriklad matua wahine mati stara zhinka vid matua batko starshij wahine zhinka Osobovi zajmenniki Redaguvati Yak i inshi polinezijski movi maori maye tri chisla dlya zajmennikiv i prikmetnikiv odninu dvoyinu i mnozhinu Napriklad ia vin vona raua yih dvoye ratou voni tri abo bilshe V podvijnih i mnozhinnih sufiksiv suchasni refleksi istorichnih sliv rua ta toru Zajmenniki i prikmetniki maori dali vidriznyayut eksklyuzivni we vklyuchno vid we drugogo i tretogo She mistyat kilka zajmennikiv matou mi vid tatou mi vkl koutou ti ratou yih Mova maye podvijni zajmenniki maua mi dvoye otl taua mi dvoye vkl kōrua Vam dvom raua yim dvom Riznicya mizh eksklyuzivnimi i inklyuzivnimi en lezhit v kilkosti lyudej do yakih zvertayeshsya Matou vidnositsya do oratora i inshih ale ne dlya osobistogo abo privatnogo spilkuvannya z tobto Ya i deyaki inshi ale ne vi v toj chas yak tatou vidnositsya do oratora osobi abo osib yaki govoryat dlya vsih inshih tobto Vi i ya ta inshi prikladi Tena koe privit do odniyeyi lyudini Tena kōrua privit do dvoh lyudej Tena koutou privit do bilshe nizh dvoh lyudej Kalendar RedaguvatiVid misionerskih chasiv maori vikoristovuvali transliteraciyu anglijskih nazv dlya dniv tizhnya i misyaciv roku Priblizno z 1990 h rokiv Movna komisiya maori Ti Taypa Vhiri o ti Reo Maori spriyala novomu naboru transliteraciyi Jogo dni tizhnya ne mayut zazdalegid yevropejskogo ekvivalentu ale vidobrazhayut yazichnicki vitoki anglijskih nazv napriklad Hina misyac Komisiya stvorila vlasni misyaci roku na osnovi odnogo z tradicijnih pleminnih misyachnih kalendariv Den Transliteraciya OficijnaPonedilok Mane RahinaVivtorok Turei RatuSereda Wenerei RaapaChetver Taite RapareP yatnicya Paraire RamereSubota Rahoroi Haterei RahoroiNedilya Ratapu Wiki Ratapu Misyac Transliteraciya OficijnaSichen Hanuere Kohi tateaLyutij Pepuere Hui tanguruBrezen Maehe Poutu te rangiKviten Aperira Paenga whawhaTraven Mei HaratuaCherven Hune PipiriLipen Hurae HōngongoiSerpen Akuhata Here turi kōkaVeresen Hepetema MahuruZhovten Oketopa Whiringa a nukuListopad Noema Whiringa a rangiGruden Tihema HakiheaCikavi fakti RedaguvatiDlya vidrodzhennya movi bula rozroblena specialna metodika movnogo gnizda yaka piznishe pislya togo yak vona pokazala svoyu efektivnist v Novij Zelandiyi stala vikoristovuvatisya i v inshih krayinah Div takozh RedaguvatiVpliv Maori na novozelandsku anglijsku en MaoriPrimitki Redaguvati FAQ about the Maori Language maorilanguage info 22 zhovtnya 2007 Arhiv originalu za 1 bereznya 2014 Procitovano 26 lyutogo 2014 a b v QuickStats About Maori Statistics New Zealand 2006 Arhiv originalu za 21 veresnya 2013 Procitovano 14 listopada 2007 revised 2007 Encyclopaedia Britannica http www britannica com EBchecked topic 363498 Maori language Arhivovano 11 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Ethnologue http www ethnologue com language mri Arhivovano 19 travnya 2020 u Wayback Machine Maori Language Act 1987 http www legislation govt nz act public 1987 0176 latest DLM124116 html Arhivovano 9 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Te Ara museum http www teara govt nz en maori new zealanders Arhivovano 10 zhovtnya 2014 u Wayback Machine New Zealand Herald newspaper http www nzherald co nz maori search results cfm kw1 maori amp kw2 amp st gsa Arhivovano 11 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Government of New Zealand Web site http www dia govt nz diawebsite nsf wpg URL Resource material Effectiveness For Maori Index Arhivovano 10 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Official languages New Zealand Government Arhiv originalu za 3 kvitnya 2012 Procitovano 8 chervnya 2012 Recognition of Maori Language New Zealand Government Arhiv originalu za 7 lyutogo 2012 Procitovano 29 grudnya 2011 MPs vote in Maori to delay super city legislation The New Zealand Herald 15 travnya 2010 Arhiv originalu za 11 zhovtnya 2014 Procitovano 6 zhovtnya 2014 New Zealand Maori Council v Attorney General 1994 1 NZLR 513 New Zealand Gazetteer of Official Geographic Names Land Information New Zealand Arhiv originalu za 11 zhovtnya 2014 Procitovano 6 zhovtnya 2014 K R Howe Ideas of Maori origins 1920s 2000 new understanding Te Ara the Encyclopedia of New Zealand updated 4 Mar 09 URL http www TeAra govt nz en ideas of maori origins 5 Arhivovano 23 zhovtnya 2012 u Wayback Machine Waitangi Tribunal 2011 Ko Aotearoa tenei A report into claims concerning New Zealand law and policy affecting Maori culture and identity Te taumata tuarua Wellington New Zealand Author Retrieved from 1 Arhivovano 2 grudnya 2012 u Wayback Machine a b Waitangi Tribunal 2011 p 440 Waitangi Tribunal 2011 p 470 Waitangi Tribunal 2011 p 471 Biggs Bruce 1994 Does Maori have a closest relative In Sutton Ed 1994 pp 96 105 Clark Ross 1994 Moriori and Maori The Linguistic Evidence In Sutton Ed 1994 pp 123 135 Harlow Ray 1994 Maori Dialectology and the Settlement of New Zealand In Sutton Ed 1994 pp 106 122 The Endeavour Journal of Sir Joseph Banks 9 October 1769 we again advancd to the river side with Tupia who now found that the language of the people was so like his own that he could tolerably well understand them and they him Maori Language Issues Te Taura Whiri i te Reo Maori Maori Language Commission Arhiv originalu za 2 sichnya 2002 Procitovano 12 lyutogo 2011 Languages Spoken at Home PDF Australia 2001 and 1996 Census Office of Multicultural interests Government of Western Australia Arhiv originalu za 21 chervnya 2007 Procitovano 14 listopada 2007 Pidkresleni k inodi z yavlyayutsya pri napisanni pivdennim dialektom shob pokazati sho k shodo yakogo jde mova vidpovidaye ng v literaturnij movi Rizni metodi vikoristovuyutsya dlya poznachennya gortannih zupinok pri napisanni v dialekti Wanganui Salmond Anne 1997 Between Worlds Early Exchanges between Maori and Europeans 1773 1815 Auckland Viking Maori English Tutor and Vade Mecum Google Books Arhivovano 12 zhovtnya 2014 u Wayback Machine This was the first attempt by a Maori author at a grammar of Maori Maori Orthographic Conventions Arhivovano 6 veresnya 2009 u Wayback Machine Maori Language Commission accessed 11 June 2010 Maori language on the internet Arhivovano 20 sichnya 2013 u Wayback Machine Te Ara Bauer 1993 537 Bauer mentions that Biggs 1961 announced a similar finding Bauer 1997 536 Bauer even raised the possibility of analysing Maori as really having six vowel phonemes a a e i o u a aː ɛ i ɔ ʉ Harlow 1996 1 Bauer 1997 534 a realizovano u viglyadi ɒ bagath movciv v pevnih umovah napriklad mizh w ta k Bauer 1993 540 Bauer 1997 532 lists seven allophones variant pronunciations A H McLintock editor 1966 MAORI LANGUAGE Pronunciation Encyclopedia of New Zealand 1966 Arhiv originalu za 24 zhovtnya 2007 Procitovano 6 zhovtnya 2014 Biggs 1988 65 Bauer 1997 xxvi Bauer 1993 xxi xxii Goodall amp Griffiths 1980 pp 46 8 Goodall amp Griffiths 1980 p 50 Southern dialect for wai water hora spread out Goodall amp Griffiths 1980 p 45 Cej pagorb The Kilmog ye bagato obgovoryuvali nazvu ale jogo pohodzhennya yasno Kaitahu i slovo ilyustruye naskilki osnovni risi pivdennoyi dialekti Spochatku mi povinni vidnoviti usichenij kincevij golosnij v danomu vipadku dlya oboh chastin imeni kilimogo Todi pidstavimo g dlya L K dlya g dlya otrimannya vimova pivnichnu kirimoko Hocha ostatochne golosni isnuvali v Kaitahu dialekti eliziya buv nastilki blizka do zavershennya sho Pakeha rekorderi chasto viklyuchalosya yih Podalshe chitannya RedaguvatiEdward Tregear 1891 The Maori Polynesian comparative dictionary Lyon and Blair s 675 Arhiv originalu za 6 lipnya 2014 Procitovano 21 lipnya 2011 angl Literatura RedaguvatiBanks Sir Joseph The Endeavour Journal of Sir Joseph Banks Journal from 25 August 1768 12 July 1771 angl Project Gutenberg Arhivovano 10 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Also available on Wikisource angl Biggs Bruce 1994 Does Maori have a closest relative In Sutton ed 1994 pp 96 105 angl Biggs Bruce 1998 Let s Learn Maori Auckland Auckland University Press angl Biggs Bruce 1988 Towards the study of Maori dialects In Ray Harlow and Robin Hooper eds VICAL 1 Oceanic languages Papers from the Fifth International Conference on Austronesian linguistics Auckland New Zealand January 1988 Part I Auckland Linguistic Society of New Zealand angl Bauer Winifred 1997 Reference Grammar of Maori Auckland Reed angl Bauer Winifred 1993 Maori Routledge Series Routledge descriptive grammars angl Clark Ross 1994 Moriori and Maori The Linguistic Evidence In Sutton ed 1994 pp 123 135 angl Harlow Ray 1996 Maori LINCOM Europa angl Harlow Ray 1994 Maori Dialectology and the Settlement of New Zealand In Sutton ed 1994 pp 106 122 angl Goodall Maarire amp Griffiths George 1980 Maori Dunedin Dunedin Otago Heritage Books angl Sutton Douglas G red 1994 The Origins of the First New Zealanders Auckland Auckland University Press s 269 ISBN 1 86940 098 4 Arhiv originalu za 11 travnya 2011 Procitovano 10 chervnya 2010 Posilannya RedaguvatiMaoriu sestrinskih Vikiproyektah Fajli u Vikishovishi Maori mova katalog posilan Open Directory Project Maori Language Act 1987 angl Maori language educational resources nedostupne posilannya angl Maori Language Commission Arhivovano 4 chervnya 2010 u Wayback Machine sets definitive standards angl English and Maori Word Translator originally developed at the University of Otago angl Ngata Maori English English Maori Dictionary from Learning Media gives several options and shows use in phrases angl Collection of historic Maori newspapers angl Maori Phonology Arhivovano 21 lipnya 2011 u Wayback Machine angl maorilanguage net Arhivovano 27 travnya 2010 u Wayback Machine Learn the basics of Maori Language with video tutorials angl Microsoft New Zealand Maori Keyboard angl Maori Language Week NZHistory Arhivovano 7 veresnya 2008 u Wayback Machine includes a history of the Maori language the Treaty of Waitangi Maori angl Language claim and 100 words every New Zealander should know angl Huia Publishers Arhivovano 3 bereznya 2017 u Wayback Machine catalogue includes Tirohia Kimihia the world s first Maori monolingual dictionary for learners angl IMDb website Maori language films Arhivovano 7 kvitnya 2008 u Wayback Machine angl Publications about Maori language Arhivovano 22 travnya 2010 u Wayback Machine from Te Puni Kōkiri the Ministry of Maori Development angl Te Reo Maori word list Arhivovano 9 veresnya 2019 u Wayback Machine A glossary of commonly used Maori words with English translation angl Mova maori na sajti Ethnologue Maori A language of New Zealand angl Mova maori na sajti Glottolog 3 0 Language Maori Arhivovano 28 veresnya 2017 u Wayback Machine angl Mova maori na sajti WALS Online Language Maori Arhivovano 6 bereznya 2014 u Wayback Machine angl Vikipediya maye rozdilmaori movoyuHau Kainga Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Maori mova amp oldid 38873638