www.wikidata.uk-ua.nina.az
Standartizovana nimecka mova nim Standardhochdeutsch Standarddeutsch Hochdeutsch abo u Shvejcariyi Schriftdeutsch standartizovanij riznovid nimeckoyi movi yakij vikoristovuyetsya v oficijnih kontekstah i dlya spilkuvannya mizh riznimi dialektnimi oblastyami Ce plyuricentrichna Ausbau paradigma z troma kodifikovanimi abo standartizovanimi specifichnimi regionalnimi variantami nimeckoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu avstrijskoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu ta shvejcarskoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu Standartizovana nimecka movaSho stosuyetsya ortografiyi ta punktuaciyi rekomendovanij standart publikuye Rada nimeckoyi ortografiyi yaka predstavlyaye uryadi vsih nimeckomovnih krayin i zalezhnih vid nih bilshosti ta menshosti 1 Dotrimannya ye obov yazkovim dlya derzhavnih ustanov u tomu chisli shkil Sho stosuyetsya vimovi hocha oficijnogo organu standartizaciyi ne isnuye isnuye davnya de fakto standartizovana vimova Buhnendeutsch yaka najchastishe vikoristovuyetsya v oficijnomu movlenni ta navchalnih materialah Vona shozha na oficijnu nimecku movu yakoyu rozmovlyayut u Gannoveri ta jogo okolicyah Dotrimannya cih standartiv privatnimi osobami ta kompaniyami vklyuchayuchi drukovani ta audiovizualni ZMI ye dobrovilnim ale shiroko poshirenim Zmist 1 Vitoki 2 Terminologiya 3 Plyuricentrizm 4 Kontinuum mizh standartizovanoyu nimeckoyu movoyu ta nimeckimi dialektami 5 Fonologiya 6 Ortografiya 6 1 Osoblivosti 6 2 Istoriya 6 2 1 Reforma pravopisu 1996 roku 7 Organizaciyi 7 1 Goethe Institut 7 2 Deutsche Welle 8 Div takozh 9 PrimitkiVitoki RedaguvatiStandartizovana nimecka mova vinikla ne yak tradicijnij dialekt pevnogo regionu a yak pismova mova yaka rozvivalasya protyagom kilkoh soten rokiv pid chas yakih pismenniki namagalisya pisati tak shob ce bulo zrozumilo na najbilshij teritoriyi Pereklad Bibliyi zdijsnenij Martinom Lyuterom u 1522 roci buv vazhlivim krokom do rannoyi standartizaciyi pismovoyi nimeckoyi movi Lyuter bazuvav svij pereklad znachnoyu miroyu na vzhe rozroblenij movi saksonskoyi kancelyariyi yaka bula bilsh zrozumiloyu nizh inshi dialekti i yak centralnonimeckij dialekt vvazhavsya na pivdorozi mizh dialektami pivnochi ta pivdnya Lyuter spiravsya perevazhno na shidno verhnonimecki ta shidno centralnonimecki dialekti ta zberig znachnu chastinu gramatichnoyi sistemi serednoverhnonimeckoyi movi Piznishe u 1748 roci gramatichnij posibnik Joganna Kristofa Gottsheda Grundlegung einer deutschen Sprachkunst stav klyuchovim u rozvitku nimeckogo pisma ta standartizaciyi movi Podibno do Lyutera Gotshed bazuvav svij posibnik na centralnonimeckomu varianti verhnosaksonskoyi teritoriyi 2 U seredini XVIII stolittya i dali pochav z yavlyatisya pismovij standart yakij otrimav shiroke viznannya v nimeckomovnih regionah takim chinom zavershivshi period rannoyi novoverhnonimeckoyi movi Priblizno do 1800 roku standartizovana nimecka bula majzhe povnistyu pismovoyu movoyu Lyudi v Pivnichnij Nimechchini yaki rozmovlyali perevazhno nizhnesaksonskimi movami yaki duzhe vidriznyalisya vid standartizovanoyi nimeckoyi potim vivchali yiyi bilsh mensh yak inozemnu Odnak piznishe pivnichna vimova standartizovanoyi nimeckoyi movi stala vvazhatisya standartizovanoyu i poshirilasya na pivden u deyakih regionah napriklad navkolo Gannovera miscevij dialekt povnistyu vimer yak rozmovna mova ale zberigsya v dialektnij literaturi ta naukovih opisah Takim chinom poshirennya standartizovanoyi nimeckoyi movi yak movi sho vikladayetsya v shkoli viznachaye nimeckij Sprahraum yakij takim chinom buv politichnim rishennyam a ne pryamim naslidkom dialektnoyi geografiyi Ce dozvolilo teritoriyam z dialektami z duzhe maloyu vzayemnoyu zrozumilistyu brati uchast v odnij kulturnij sferi Zaraz miscevi dialekti vikoristovuyutsya perevazhno v neoficijnih situaciyah abo vdoma a takozh u dialektnij literaturi ale ostannim chasom u zasobah masovoyi informaciyi z yavilosya vidrodzhennya nimeckih dialektiv Terminologiya RedaguvatiU nimeckij movi standartizovana nimecka mova zazvichaj nazivayetsya Hochdeutsch sho vidobrazhaye toj fakt sho jogo fonetika zdebilshogo nagaduye verhnonimecku movu yakoyu rozmovlyayut u pivdennih nagir yah i Alpah vklyuchayuchi Avstriyu Shvejcariyu Lihtenshtejn i chastini pivnichnoyi Italiyi a takozh pivdennu Nimechchinu Vidpovidnij termin nizhnonimecka mova vidobrazhaye toj fakt sho ci dialekti nalezhat do nizovin sho prostyagayutsya do Pivnichnogo morya Shiroko poshirene ale pomilkove vrazhennya sho Hochdeutsch nazivayetsya tak tomu sho vin sprijmayetsya yak horoshij nimeckij prizvelo do vikoristannya nibito mensh osudlivogo Standarddeutsch Standartizovana nimecka deutsche Standardsprache Nimecka knizhna mova Z inshogo boku standartizovani pismovi movi Shvejcariyi ta Avstriyi buli kodifikovani yak standarti vidminni vid tih sho vikoristovuyutsya v Nimechchini Z ciyeyi prichini Hochdeutsch abo verhnonimecka spochatku prosto geografichne poznachennya bez problem zastosovuyetsya do shvejcarskoyi standartizovanoyi nimeckoyi ta avstrijskoyi nimeckoyi a takozh do nimeckoyi standartizovanoyi nimeckoyi movi i z ciyeyi prichini mozhe buti krashim Bilsh tochnij termin dlya dialektiv pivdennoyi chastini nimeckogo movnogo arealu verhnonimecka Oberdeutsch Plyuricentrizm Redaguvati nbsp Nacionalni ta regionalni standartizovani riznovidi nimeckoyi movi 3 Standartizovana nimecka ye plyuricentrichnoyu z riznimi nacionalnimi riznovidami a same nimeckoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu avstrijskoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu ta shvejcarskoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu Ci riznovidi standartizovanoyi nimeckoyi movi vidriznyayutsya lishe dekilkoma osoblivostyami perevazhno leksikoyu ta vimovoyu ale v deyakih vipadkah gramatikoyu ta ortografiyeyu U formalnomu pismovij formi vidminnosti vid minimalnih do neisnuyuchih Sho stosuyetsya rozmovnoyi movi bilshist nosiyiv legko vpiznayut rizni varianti standartizovanoyi nimeckoyi movi Ci tri nacionalni standarti nimeckij avstrijskij i shvejcarskij buli prijnyati inshimi nimeckomovnimi krayinami ta spilnotami yak standartizovana forma nimeckoyi movi Nimeckij standart zastosovuyetsya v Lyuksemburzi Belgiyi ta Namibiyi todi yak shvejcarskij standart buv prijnyatij u Lihtenshtejni 4 Variaciyi standartizovanih nimeckih riznovidiv ne slid plutati z variaciyami miscevih nimeckih dialektiv Nezvazhayuchi na te sho standartizovani nimecki riznovidi pevnoyu miroyu zalezhat vid miscevih dialektiv voni duzhe vidminni Usi riznovidi standartizovanoyi nimeckoyi movi bazuyutsya na spilnij tradiciyi pismovoyi nimeckoyi movi todi yak miscevi dialekti mayut svoye vlasne istorichne korinnya yake syagaye dali nizh unifikaciya pismovoyi movi i u vipadku nizhnonimeckoyi movi nalezhat do inshoyi mova cilkom Kontinuum mizh standartizovanoyu nimeckoyu movoyu ta nimeckimi dialektami RedaguvatiU bilshosti regioniv nosiyi vikoristovuyut kontinuum sumishej vid bilsh dialektnih riznovidiv do bilsh standartizovanih riznovidiv vidpovidno do situaciyi Odnak ye dva abo tri vinyatki U Pivnichnij Nimechchini nemaye kontinuumu v strogomu sensi mizh miscevimi riznovidami nizhnonimeckoyi Plattdeutsch z odnogo boku i standartizovanoyi nimeckoyi z inshogo Oskilki pershi ne zaznali verhnonimeckogo zsuvu prigolosnih voni nadto vidriznyayutsya vid standartu shob vinik kontinuum Verhnonimecku ta nizhnonimecku najkrashe rozglyadati yak okremi movi ale oskilki verhnonimecka serednya ta verhnonimecka ta nizhnonimecka utvoryuyut dialektnij kontinuum a standartizovana nimecka sluzhit dachsprache dlya vsih form nimeckoyi movi yih chasto opisuyut yak dialekti nimeckoyi movi Vidpovidno do sociolingvistichnogo pidhodu do problemi navit yaksho nizhnonimecki dialekti ye Abstandsprachen lingvistichno dosit riznimi voni sprijmayutsya yak dialekti nimeckoyi movi oskilki v nih vidsutnij Ausbau Prote nizhnonimecka mova spravdi vplinula na narodni movi sho bazuyutsya na standartah yakimi sogodni rozmovlyayut u Pivnichnij Nimechchini shlyahom perenesennya movi u vimovi leksici gramatici ta sintaksisi i vona prodovzhuye robiti ce v obmezhenomu stupeni Verhnonimecka mova na yaku silno vplinula nizhnonimecka vidoma yak Missingsch ale bilshist suchasnih pivnichnih nimciv demonstruyut u svoyemu movlenni lishe promizhnij nizhnonimeckij substrat U nimeckomovnij Shvejcariyi nemaye takogo kontinuumu mizh riznovidami shvejcarskoyi nimeckoyi movi ta shvejcarskoyu standartizovanoyu nimeckoyu movoyu i vikoristannya standartizovanoyi nimeckoyi majzhe povnistyu obmezhuyetsya pismovoyu movoyu Tomu cyu situaciyu nazivayut medialnoyu diglosiyeyu Korinni shvejcarci ridko rozmovlyayut standartizovanoyu nimeckoyu 5 i navit todi akcent i slovnikovij zapas ye duzhe shvejcarskimi za vinyatkom napriklad rozmov z lyudmi yaki vzagali ne rozumiyut shvejcarskih nimeckih dialektiv i ce peredbachayetsya vikoristovuvati v shkoli Standartizovana nimecka mova odnak zalishila chitkij vidbitok na suchasnih variantah shvejcarskoyi nimeckoyi movi regionalni virazi ta leksiku bulo zamineno materialom asimilovanim zi standartizovanoyi movi Prote z usih nimeckomovnih krayin Shvejcariya najbilsh povno zberegla vikoristannya dialektu v povsyakdennih situaciyah U deyakih povsyakdennih situaciyah dialekt vikoristovuyetsya menshoyu miroyu v pivdennij Nimechchini Avstriyi Lihtenshtejni Elzasi ta Pivdennomu Tiroli Regulyarne vikoristannya dialektu v shvejcarskih ZMI radio Internet i telebachennya kontrastuye z jogo nabagato ridshoyu poyavoyu v ZMI Avstriyi Nimechchini Shidnoyi Belgiyi Pivdennogo Tirolyu ta Lihtenshtejnu Lyuksemburzka mova vvazhalasya nimeckim dialektom yak i inshi priblizno do Drugoyi svitovoyi vijni ale potim vona zaznala ausbau tobto stvorila vlasnu standartizovanu formu v leksici gramatici ta ortografiyi i tomu sogodni rozglyadayetsya yak nezalezhna mova mova ausbau U zv yazku z tim sho lyuksemburzka mova ye nosiyami maksimum 600 000 osib resursi ciyeyi movi taki yak knigi gazeti zhurnali telebachennya Internet tosho obmezheni Oskilki bilshist lyuksemburzhciv takozh rozmovlyayut standartizovanoyu nimeckoyu ta francuzkoyu isnuye silna konkurenciya z cimi dvoma movami yaki mayut duzhe veliki movni resursi Lyuksemburzhci yak pravilo govoryat na troh movah v odnih sferah zhittya vikoristovuyut francuzku ta standartizovanu nimecku a v inshih lyuksemburzku Standartizovanu nimecku movu vikladayut u shkolah Lyuksemburgu i blizko 90 naselennya rozmovlyayut neyu 6 Fonologiya RedaguvatiHocha tri osnovni nacionalni riznovidi viznani troma riznimi standartami vidminnostej nebagato mozhlivo mozhna porivnyati z rizniceyu mizh britanskoyu ta amerikanskoyu anglijskoyu Duden dijsno kodifikuye standartizovanu vimovu dlya nimeckoyi standartizovanoyi nimeckoyi movi dopuskayuchi neveliku kilkist rozbizhnostej napriklad ryadok ah maye dvi dozvoleni vimovi ɛː ta eː Deyaki regioni vvazhayut pravilnim lishe pershe todi yak inshi vikoristovuyut lishe druge Duden teper viznaye obidva pravilnimi Standartizovana verhnonimecka vimova zazvichaj vikoristovuyetsya na radio ta telebachenni a takozh u navchalnih materialah nimeckoyi movi dlya neridnih i prinajmni za bazhannyam vikladachiv movi Cej akcent zadokumentovano v dovidkovih robotah takih yak Deutsches Ausspracheworterbuch Slovnik vimovi nimeckoyi movi Yevi Mariyi Krech ta in Duden 6 Das Ausspracheworterbuch Tom 6 Duden Slovnik vimovi Maksa Mangolda ta navchannya materiali na Westdeutscher Rundfunk Zahidnonimecke movlennya i Deutschlandfunk Radio Nimechchini Ce vigadanij akcent a ne viprominyuvannya yakogos konkretnogo nimeckomovnogo mista Chasto kazhut sho zhiteli Gannovera rozmovlyayut nimeckoyu movoyu z akcentom yakij najbilshe nablizhayetsya do standartu slovnikiv Dudena ale ce tverdzhennya ye spirnim osoblivo tomu sho vono odnakovo dobre stosuyetsya reshti Pivnichnoyi Nimechchini Ortografiya RedaguvatiOsoblivosti Redaguvati Standartizovana verhnonimecka mova zapisuyetsya latinskim alfavitom Okrim 26 standartizovanih liter nimecka mova maye tri golosni zi znakom umlyautu a same a o ta u a takozh Eszett abo scharfes s diyez s ss U Shvejcariyi ta Lihtenshtejni zamist ss vikoristovuyetsya ss Oskilki ss nikoli ne mozhe stoyati na pochatku slova vona ne maye tradicijnoyi formi u verhnomu registri Istoriya Redaguvati Pershij krok do standartizaciyi rannonovoverhnonimeckoyi movi hocha j ne obov yazkovij bulo zrobleno Bibliyeyu Lyutera 1534 roku Yak naslidok ortografiyi kancelyariyi Saksoniyi Vittenberga nastilki poshirilas u XVII stolitti sho yiyi vikoristovuvali v takih tekstah yak redakciya Cyurihskoyi Bibliyi 1665 roku Persha ortografichna konferenciya bula sklikana v 1876 roci za nakazom uryadu Prussiyi ale provalilasya Konrad Duden opublikuvav pershe vidannya svogo slovnika piznishe vidomogo yak Duden u 1880 roci Persha kodifikaciya pravopisu Drugoyi ortografichnoyi konferenciyi 1901 roku zasnovana na roboti Dudena nabula chinnosti v 1902 roci U 1944 roci bula nevdala sproba she odniyeyi reformi ce bulo vidkladeno za nakazom Gitlera i bilshe ne rozglyadalosya pislya zakinchennya Drugoyi svitovoyi vijni U nastupni desyatilittya pravopis nimeckoyi movi de fakto virishuvali redaktori slovnikiv Duden Pislya vijni cyu tradiciyu dotrimuvalisya dva rizni centri Mangejm u Zahidnij Nimechchini ta Lejpcig u Shidnij Nimechchini Na pochatku 1950 h rokiv kilka inshih vidavnictv pochali atakuvati monopoliyu Duden na Zahodi vidayuchi vlasni slovniki yaki ne zavzhdi vidpovidali oficijnomu napisannyu vstanovlenomu Duden U vidpovid ministri kulturi federalnih zemel Zahidnoyi Nimechchini oficijno ogolosili pravopis Duden obov yazkovim z listopada 1955 roku Duden Monopol abo Dudenmonopol Duden Privileg abo Dudenprivileg 7 Reforma pravopisu 1996 roku Redaguvati Reforma pravopisu 1996 roku bazuvalasya na mizhnarodnij ugodi pidpisanij uryadami nimeckomovnih krayin Nimechchini Avstriyi Lihtenshtejnu ta Shvejcariyi ale prijnyattya reformi bulo obmezhenim i prizvelo do publichnih superechok i znachnih superechok Zemli Bundeslander Pivnichnogo Rejnu Vestfaliyi ta Bavariyi vidmovilisya prijnyati jogo Odnogo razu superechka dijshla do vishoyi sudovoyi instanciyi yaka shvidko yiyi vidhilila stverdzhuyuchi sho zemli mayut virishiti sami i sho reforma mozhe buti oficijnim pravilom lishe v shkolah Usi inshi mogli prodovzhuvati pisati tak yak navchilisya Todi u 2004 roci bilshist nimeckih drukovanih ZMI dotrimuvalisya reformi deyaki gazeti taki yak Die Zeit Neue Zurcher Zeitung i Suddeutsche Zeitung stvorili vlasni vlasni ortografiyi Cherez 10 rokiv bez bud yakogo vtruchannya federalnogo parlamentu u 2006 roci bulo vvedeno serjoznij pereglyad reformi pravopisu oskilki vinikli rozbizhnosti shodo vikoristannya velikih liter i podilu nimeckih sliv Takozh buli pereglyanuti pravila sho regulyuyut rozdilovi znaki Najpomitnisha zmina mabut vidbulasya u vikoristanni literi ss yaka nazivayetsya scharfes s rizke S abo Eszett vimovlyayetsya ess tsett pohodit vid ſz Tradicijno cya litera vikoristovuvalasya v troh situaciyah Pislya dovgogo golosnogo abo spoluchennya golosnih Pered t U kinci skladu Prikladom ye Fusse passt i dass Narazi diye lishe pershe pravilo yake robit reformovanij pravopis Fusse passt i dass Slovo Fuss stopa mistit bukvu ss oskilki mistit dovgu golosnu navit yaksho cya bukva stoyit u kinci skladu Logika ciyeyi zmini polyagaye v tomu sho ss ce odna litera todi yak ss ce dvi literi tomu taka zh riznicya zastosovuyetsya napriklad mizh slovami den i denn Organizaciyi RedaguvatiKilka organizacij spriyayut vikoristannyu ta vivchennyu standartizovanoyi nimeckoyi movi Goethe Institut Redaguvati Dokladnishe Goethe InstitutGoethe Institut yakij pidtrimuyetsya uryadom 8 nazvanij na chest Joganna Volfganga fon Gete maye na meti pokrashiti znannya nimeckoyi kulturi ta movi v Yevropi ta reshti svitu Ce robitsya shlyahom provedennya vistavok i konferencij na nimecku tematiku a takozh navchannya ta kerivnictvo shodo vivchennya ta vikoristannya nimeckoyi movi Napriklad Goethe Institut vikladaye Goethe Zertifikat Kvalifikaciya nimeckoyi movi Deutsche Welle Redaguvati Dokladnishe Deutsche Welle nbsp Logotip Deutsche WelleNimeckij derzhavnij movnik Deutsche Welle zabezpechuye radio ta televizijni peredachi standartizovanoyu nimeckoyu movoyu ta 30 inshimi movami po vsomu svitu 9 Poslugi standartizovanoyi nimeckoyi movi rozmovlyayut povilno tomu adaptovani dlya uchniv Deutsche Welle takozh nadaye veb sajt e learning dlya vivchennya standartizovanoyi nimeckoyi movi Div takozh RedaguvatiSuchasna ukrayinska mova Arabska literaturna mova Bolgarska literaturna mova Istoriya nimeckoyi movi Standartizovana mova Literaturna movaPrimitki Redaguvati Rat fur deutsche Rechtschreibung Uber den Rat Rechtschreibrat ids mannheim de Procitovano 11 zhovtnya 2010 Dieter Kattenbusch Zum Stand der Kodifizierung von Regional und Minderheitensprachen Ulrich Ammon Hans Bickel Jakob Ebner et al Variantenworterbuch des Deutschen Karina Schneider Wiejowski Birte Kellermeier Rehbein Jakob Haselhuber Vielfalt Variation und Stellung der deutschen Sprache Sprachen Religionen Daten Indikatoren Sprachen Ublicherweise zu Hause gesprochene Sprachen official site de fr it Neuchatel Switzerland Swiss Federal Statistical Office 2015 Arhiv originalu za 14 sichnya 2016 Procitovano 13 sichnya 2016 Zu Hause oder mit den Angehorigen sprechen 60 1 der betrachteten Bevolkerung hauptsachlich Schweizerdeutsch 23 4 Franzosisch 8 4 Italienisch 10 1 Hochdeutsch und 4 6 Englisch Europeans and their Languages Eurobarometer p 13 Theodor Ickler Learning German Experiencing Culture Goethe Institut Goethe de Procitovano 24 sichnya 2012 About DW DW COM n d Procitovano 14 chervnya 2013 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Standartizovana nimecka mova amp oldid 40494844