www.wikidata.uk-ua.nina.az
Avstrijska nimecka 1 nim Osterreichisches Deutsch Avstrijskij variant nimeckoyi AVN 2 3 Variant avstrijskoyi nimeckoyi 4 Osterreichisches Standarddeutsch abo Avstrijska verhnonimecka mova 1 5 nacionalnij variant nimeckoyi movi v Avstriyi vidobrazhaye movni osoblivosti movlennya avstrijciv Normovanij Avstrijskim slovnikom vidanim u 1951 roci za iniciativoyu Ministerstva osviti mistectva i kulturi Avstrijskij variant vidriznyayut avstricizmi yaki sformuvalisya pid vplivom literaturnoyi nimeckoyi movi i bavarskogo dialektu Odnak ne slid plutati i zmishuvati avstrijskij nacionalnij variant z avstro bavarskimi dialektami Rol ostannih velika tilki v rozmovnij movi Avstrijskij variant nimeckoyi moviOsterreichisches Standarddeutsch Osterreichisches HochdeutschOblast poshirennya bavarskih i chastkovo alemanskih dialektiv v Avstriyi movna mezha AvstriyiPoshirena v AvstriyaRegion Centralna YevropaNosiyi pribl 9 mln osibPisemnist latinske pismoKlasifikaciya Indo Yevropejska Germanska lt Zahidno germanskaVerhnonimecka movaAvstrijska nimecka dd dd dd Oficijnij statusDerzhavna AvstriyaKodi movi Zmist 1 Istoriya 2 Status 3 Strukturni osoblivosti varianta 3 1 Leksiko semantichni osoblivosti 3 2 Gramatichni osoblivosti 3 3 Idiomatika 3 4 Fonetika i fonologiya 4 Primitki 5 DzherelaIstoriya Redaguvati Narodi ta movi Avstro Ugorshini 1910 Pershi doslidzhennya vidminnostej mizh movami Svyashennoyi Rimskoyi imperiyi ta Avstriyi nalezhat Joganu Zigmundu Popovichu lingvistu slovenskogo pohodzhennya She v XVIII stolitti vin viyaviv vidminnosti pismovoyi i usnoyi movi suchasnoyi jomu Avstriyi Pislya jogo smerti v 1774 roci jogo roboti perejshli v arhivi yakimi koristuvalisya pri skladanni Avstrijskogo slovnika Vvazhayetsya sho pevnij vnesok u rozvitok movi vnis yurist Jozef Zonnenfels yakij vikoristovuvav avstricizmi u svoyih pracyah tim samim dozvolivshi yim zmicnitisya u sferi derzhavnogo upravlinnya ta prava Slova i chislenni osoblivosti u vimovi mayut prichinoyu vpliv miscevih dialektiv na yakih gruntuyetsya variant a takozh movi poshirenoyi pri Gabsburgah bezlich yuridichnih ta administrativnih ponyat pohodyat vid derzhavnoyi movi imperiyi Gabsburgiv Rozvitok movi trivav i pislya 1804 roku koli bula stvorena Avstrijska imperiya i pislya 1867 roku z vstanovlennyam dvoyedinoyi monarhiyi Avstro Ugorshini Pochinayuchi z ciyeyi dati v avstrijskij variant pronikayut chislenni zapozichennya z susidnih mov italijskoyi horvatskoyi cheskoyi serbskoyi slovenskoyi ugorskoyi ta inshih Sprobi normuvannya pravopisu na osnovi verhnonimeckoyi movi vzhiti pid chas pershoyi 1876 i drugoyi 1901 orfografichnih konferencij zaznali nevdachi Zamist cogo v 1879 roci zvichni pismovi ta usni u Avstriyi oboroti kodifikuyutsya v yedinij spisok U 1920 roci z prijnyattyam Konstituciyi Avstriyi nimecka mova stala oficijnoyu derzhavnoyu movoyu poryad z movami menshin prote v Konstituciyi ne vkazuyetsya sho nimecka mova Avstriyi predstavlena samostijnim variantom Artikel 8 B VG 1 Die deutsche Sprache ist unbeschadet der den sprachlichen Minderheiten bundesgesetzlich eingeraumten Rechte die Staatssprache der Republik 2 Die Republik Bund Lander und Gemeinden bekennt sich zu ihrer gewachsenen sprachlichen und kulturellen Vielfalt die in den autochthonen Volksgruppen zum Ausdruck kommt Sprache und Kultur Bestand und Erhaltung dieser Volksgruppen sind zu achten zu sichern und zu fordern Status RedaguvatiStatus avstrijskogo nacionalnogo variantu nimeckoyi movi chasto osporyuyetsya germanistami prote zdebilshogo avstrijski vcheni napolyagayut na viznanni avstrijskogo variantu naddialektnoyu movnoyu formoyu Sogodni ponyattya Osterreichisches Deutsch vvazhayetsya zvichnim i v bilshij miri viznanim Nimeckij movoznavec Yan Hendrik Lerkamp vzhe v 2003 roci pisav sho sumniviv u viznanni variantu nemaye yak nemaye sumnivu i v jogo isnuvannya Strukturni osoblivosti varianta RedaguvatiAvstrijsku nimecku movu vidriznyaye chastkovo leksika gramatichni osoblivosti stil a takozh vimova Na vidminu vid nimeckoyi movi Nimechchini avstrijskij variant ne buv normovanij pravilami Dudena Cikavo sho Avstriya takozh brala uchast u reformuvanni pravopisu v 1996 roci a novovvedennya buli vrahovani v 41 mu vidanni Avstrijskogo slovnika Leksiko semantichni osoblivosti Redaguvati Primitnim ye te sho v Avstriyi zovsim inakshe nizh u Nimechchini buduyutsya formi privitannya Yaksho v Nimechchini chasto zvernennya opuskayetsya sho robit movu formalizovanoyu to v Avstriyi legko vikoristovuyut zvernennya sho sprijmayutsya yak zvichajni i ne ye obrazlivimi chi bezgluzdimi Napriklad v Avstriyi mozhna pochuti Guten Morgen gnadige Frau Guten Abend Herr Ingenieur Gruss Gott Herr Doktor u Nimechchini zh privitannya obmezhuyetsya vlasne privitannyam i korotkim zvernennyam iz zgadkoyu prizvisha Guten Morgen Guten Abend Herr Muller Yak bulo skazano vishe bagato sliv avstrijskogo variantu avstricizmi pohodyat vid kancelyarskoyi movi Gabsburzkoyi monarhiyi sho viznachilo sferi v yakih vidminnosti osoblivo silni Tak u sferi upravlinnya politiki i prava v Avstriyi vikoristovuyut bezlich vlasnih sliv Napriklad zamist ponyattya Bundestag avstrijci vikoristovuyut ponyattya Nationalrat zamist Bundesverwaltungsgericht Verwaltungsgerichtshof zamist Schmerzensgeld chastishe Schadensersatz Harakternoyu osoblivistyu yuridichnih ponyat v avstrijskomu varianti ye te sho voni zdebilshogo pohodyat z latinskoyi u Nimechchini terminologiya rimskogo prava zaminyuvalasya vlasnimi ekvivalentami v Avstriyi zh cogo ne vidbuvalosya Zvidsi taki ponyattya yak Legat Vermachtnis Servitut Dienstbarkeit Causa Fall Rechtsgrund Podibni vidminnosti chasto zustrichayutsya takozh u tehnichnih pedagogichnih abo vijskovih terminah Sered inshih osoblivostej leksichnogo ladu avstrijskogo variantu vikoristannya vlasnih nazv misyaciv Janner vikoristovuyetsya povsyudno zamist Januar vid latinskogo ienuarius Feber chastkovo zamist Februar februarius abo Hornung Takozh v avstrijskomu varianti bagato kulinarnih nazv Kochsalat Romersalat Paradeiser Tomate v Avstriyi u vzhitku obidva ponyattya Semmel Brotchen Erdapfel Kartoffel Obers Sahne i tak dali Gramatichni osoblivosti Redaguvati Oblast poshirennya bavarskih i chastkovo alemanskih dialektiv v Avstriyi movna mezha Avstriyi Cikava osoblivist sposterigayetsya v avstrijskomu varianti pri vidminyuvanni diyeslova po osobah i chislah v prezensi i perfekti Prijmayuchi formu drugoyi osobi mnozhini diyeslovo perejmaye zakinchennya ts zamist literaturnogo t Habts ihr das gemacht Ce dozvolyaye legko vidrizniti diyeslovo vid formi tretoyi osobi odnini koli nemaye osobistogo zajmennika yake b vkazuvalo na osobu i chislo v kozhnomu konkretnomu vipadku Odnak poyava takogo osobistogo zakinchennya maye nabagato davnishu prirodu i ne pov yazano iz zruchnistyu naspravdi ce rudiment osobistogo zajmennika es yake zlilosya z zakinchennyam u bavarskih dialektah she maye hodinnya yak samostijne slovo Osoblivosti utvorennya chasovih form rozkrivayutsya cherez vidnoshennya osnovnogo diyeslova i jogo zv yazki Sliduyuchi gramatici isnuyut diyeslova yaki utvoryuyut perfekt za dopomogoyu dopomizhnogo diyeslova haben abo sein Ostanni vzhivayutsya v zalezhnosti vid harakteristik diyeslova perehidnosti aktivnosti i t d V avstrijskomu varianti sposterigayetsya svogo rodu nehtuvannya cimi pravilami v zalezhnosti vid zmistu slova Napriklad sitzen bin gesessen ale einsitzen im Gefangnis habe gesessen stehen bin gestanden ale gestehen habe gestanden Osoblivist preterita avstrijskogo variantu v tomu sho jogo praktichno ne vikoristovuyut V usnomu movlenni preterit zaminyuyetsya perfektom hocha inodi maye misce pri pismi Prichini vidmirannya preterita za odniyeyu z versij u tomu sho vin zlivsya z prezensom v rannonovoverhnimnimeckomu periodi abo stav shozhij na kon yunktivu Sam zhe kon yunktiv u varianti stav peredavati znachennya deyakoyi nedoviri Chasto sered vazhlivih osoblivostej avstrijskogo variantu vidilyayut nezbig gramatichnogo rodu imennikiv die Ausschank der Ausschank das Brosel der Brosel das Cola die Cola das E Mail die E Mail der Spray das Spray der Butter die Butter der Zwiebel die Zwiebel das Teller der Teller der Radio das Radio Idiomatika Redaguvati Osterreich Deutschlandetwas um 5 Euro kaufen etwas fur 5 Euro kaufen am yak skorochennya dlya auf dem am Berg am Opernball am Tisch napriklad u virazi das Essen steht am Tisch rozm auf dem auf m Berg auf dem Tischauf Urlaub fahren in den Urlaub fahrenin die Schule gehen zur Schule gehen sich ausgehen napriklad diese Sache geht sich nicht aus etwas schaffen etwas gerade noch erreichen gehen passen napriklad diese Sache geht passt schon aufgehen das geht nicht auf zu Weihnachten Ostern an na pivdni zu na pivnochi Weihnachten Osternhinauf rauf gehen hoch gehenFonetika i fonologiya Redaguvati Fonetika i fonologiya nimeckoyi movi v Avstriyi maye bezlich nacionalnih osoblivostej Osnovna vidminnist u vimovi ce vidminnist vigoloshennya prorivnih prigolosnih p t k Voni praktichno ne vidriznyayutsya vid parnih b d g Zakinchennya ig v slovah Konig fertig chitayetsya ne yak ɪc v nimeckij movi a shvidshe yak ɪk Primitki Redaguvati a b The problems of Austrian German in Europe eurotopics net euro topics 16 bereznya 2006 Arhiv originalu za 18 travnya 2015 Procitovano 13 travnya 2015 Russ 1994 7 61 65 69 70 Sanders Ruth H 2010 German Biography of a Language New York Oxford University Press s 197 198 ISBN 978 0 19 538845 9 Moosmuller Sylvia 2007 Vowels in Standard Austrian German An Acoustic Phonetic and Phonological Analysis Arhiv originalu za 27 veresnya 2020 Procitovano 13 travnya 2015 Perfetti Charles A Rieben Laurence Fayol Michel red 1997 Learning to Spell Research Theory and Practice Across Languages Lawrence Erlbaum Associates s 88 ISBN 978 1 4106 0458 3 Dzherela RedaguvatiUlrich Ammon Die deutsche Sprache in Deutschland Osterreich und der Schweiz Das Problem der nationalen Varietaten Berlin New York de Gruyter 1995 Wolfgang Pollak Was halten die Osterreicher von ihrem Deutsch Eine sprachpolitische und soziosemiotische Analyse der sprachlichen Identitat der Osterreicher Wien Gesellschaft fur Osterreichische Semiotik Institut fur Soziosemiotische Studien 1992 Robert Sedlaczek Das osterreichische Deutsch Wien Ueberreuter 2004 ISBN 3 8000 7075 8 Jan Hendrik Leerkamp Die osterreichische Varietat der deutschen Sprache LINSE Linguistik Server Essen 2003 Richard Schrodt Nationale Varianten areale Unterschiede und der sotni milyardiv dolariv neyakisnih An den Quellen des Osterreichischen Deutschen 1997 Peter Wiesinger Die deutsche Sprache in Osterreich Eine Einfuhrung In Wiesinger Hg Das osterreichische Deutsch Schriften zur deutschen Sprache Band 12 Wien Koln Graz 1988 Otto Back Erich Benedikt Karl Bluml Herausgegeben im Auftrag des Bundesministeriums fur Unterricht Kunst und Kultur Auf der Grundlage des amtlichen Regelwerks 41 Auflage Osterreichisches Worterbuch neue Rechtschreibung Wien Osterreichischer Bundesverlag 2009 ISBN 978 3 209 06875 0 Teroshkina T V Danchenko A V Videnskij dialekt v rozvitku i formuvanni avstrijskogo nacionalnogo variantu nimeckoyi movi Arhivovano 7 bereznya 2017 u Wayback Machine rusnauka com Arhivovano 31 zhovtnya 2016 u Wayback Machine Perspektivni pitannya svitovoyi nauki 2011 Arhivovano 18 sichnya 2017 u Wayback Machine Filologichni nauki Arhivovano 11 travnya 2017 u Wayback Machine Gomelskij derzhavnij universitet im F Skorini BilorusSeriya Osterreichisches Deutsch Sprache der Gegenwart der Peter Lang Verlagsgruppe Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Avstrijskij variant nimeckoyi movi amp oldid 38824381