www.wikidata.uk-ua.nina.az
Yaponska pisemnist Iyeroglifi 漢字Abetka 仮名 Hiragana 平仮名 Katakana 片仮名 Manjogana 万葉仮名 Hentajgana 変体仮名 Dzindaj modziVikoristannya Furigana 振り仮名 Okurigana 送り仮名LatinicyaUkrayinska kirilicya Cya stattya mistit informaciyu pro sistemu pisma yaponskoyi movi ta yiyi istoriyu Zagalni vidomosti pro movu divitsya u statti Yaponska mova U suchasnij yaponskij movi vikoristovuyutsya tri osnovni sistem pisma zapozicheni z Kitayu iyeroglifi kandzi ta dvi yaponski silabichni abetki kana hiragana j katakana Chasto v yaponskomu teksti zustrichayutsya latinski bukvi yaki zastosovuyutsya dlya zapisu rozpovsyudzhenih abreviatur napriklad DVD abo CD i inshih cilej Transliteraciya yaponskoyi movi latinskimi bukvami nazivayetsya romadzi j zustrichayetsya u yaponskih tekstah ridko Yak chislivniki u tekstah z gorizontalnim napravlennyam pisma vikoristovuyutsya arabski cifri Viklyuchennya yakogos z pererahovanih vidiv pisma abo zamina odnogo inshim u yihnomu zagalnoprijnyatomu vzhivanni peretvoryuye tekst na vazhkodostupnij Rozglyanemo priklad gazetnogo zagolovka sho mistit u svoyemu zapisi vsi vidi pisma zokrema j latinski literi ta arabski cifri zagolovok z gazeti Asahi Simbun vid 19 kvitnya 2004 roku Iyeroglifi vidileni chervonim kolorom hiragana sinim katakana zelenim a romadzi j arabski cifri chornim ラドクリフ マラソン 五輪代表 に 1万 m 出場 にも 含 み RADOKURIFU MARASON gorin dajho ni iti man metoru syucudzo ni mo fukumi Redklif uchasnik olimpijskogo marafonu takozh vistupit na distanciyi 10 000 m Nizhche podani prikladi deyakih sliv yaponskoyi movi sho zapisuyutsya riznimi sistemami pisma Iyeroglifi Hiragana Katakana Romadzi Ukrayinska私 わたし ワタシ watashi Ya金魚 きんぎょ キンギョ kingyo Zolota ribka煙草 たばこ タバコ tabako Tyutyun cigarkiSortuvannya sliv u yaponskij movi vidpovidaye poryadku silabichnih znakiv kani yaka na vidminu vid iyeroglifiv vidpovidaye ne za zmist a zvuchannya Isnuye dva osnovni sposobi sortuvannya kani suchasnij godzyuon p yatdesyat zvukiv i tradicijnij iroha U slovnikah iyeroglifiv slova sortuyutsya za dopomogoyu sistemi klyuchiv Zmist 1 Iyeroglifi 1 1 Katakana 2 Romadzi 3 Napryamok pisma 4 Istoriya sistemi pisma 4 1 Rannye pismo 4 2 Reformuvannya pisma 4 2 1 Restavraciya Mejdzi 4 2 2 Do Drugoyi svitovoyi vijni 4 2 3 Povoyennij period 5 Osoblivosti pisma 6 Rozdilovi znaki i znaki povtoru 7 Div takozh 8 Literatura 9 PosilannyaIyeroglifi Redaguvati Kitajski iyeroglifi dlya slova kandzi Dokladnishe Iyeroglifi Yaponiya Iyeroglifi kandzi 漢字 znaki dinastiyi Han ce kitajski iyeroglifi yaki vikoristovuyutsya v yaponskij pisemnosti perevazhno dlya zapisu imen imennikiv osnov diyesliv i prikmetnikiv a takozh yaponskih vlasnih imen Pershi kitajski teksti buli zavezeni v Yaponiyu buddijskimi chencyami z korejskogo korolivstva Pekche u 5 stolitti Sogodni narivni z kitajskimi znakami vikoristovuyutsya iyeroglifi yaki buli pridumani yaponcyami tak zvani nacionalni znaki kokudzi Zalezhno vid togo yakim shlyahom iyeroglif potrapiv do yaponskoyi movi jogo mozhut vikoristovuvati dlya napisannya odnogo abo riznih sliv abo she chastishe morfem Tobto odin i toj zhe znak maye odne abo kilka prochitan Vibir prochitannya iyeroglifa zalezhit vid kontekstu spoluchennya z inshimi znakami miscem u rechenni Deyaki najbilsh vzhivani iyeroglifi mayut desyat abo bilshe riznih prochitan Prochitannya yak pravilo pidrozdilyayutsya na onjomi yaponska interpretaciya kitajskoyi vimovi iyeroglifa i kunjomi yaponskij smislovij pereklad iyeroglifa U vlasnih imenah mozhut traplyatis duzhe ridkisni prochitannya U suchasnij pismovij movi aktivno vikoristovuyetsya blizko 3 000 iyeroglifiv Z nih 1 945 stanovlyat neobhidnij minimum sho vikladayut u shkolah Vid iyeroglifiv kandzi utvorilisya dvi yaponski silabichni abetki kani hiragana i katakana U Vikishovishi ye storinka iz zobrazhennyami Iyeroglifiv Znak hiragani dlya silabu muDokladnishe HiraganaHiragana 平仮名 silabichna abetka kozhnij simvol yakoyi virazhaye odnu moru sklad Hiraganoyu mozhna peredati golosni zvuki skladovi spoluchennya j odnu prigolosnu n ん Hiragana vikoristovuyetsya dlya sliv u zapisi yakih vidsutni iyeroglifi vklyuchayuchi chastki j sufiksi Vona vzhivayetsya u slovah zamist iyeroglifiv u ridkisnih vipadkah koli peredbachayetsya sho chitach ne znaye iyeroglifiv abo ci iyeroglifi nevidomi samomu avtoru napisanogo Formi diyesliv i prikmetnikiv okurigana takozh zapisuyutsya hiraganoyu Krim togo hiragana vikoristovuyetsya dlya zapisu fonetichnih pidkazok dlya chitannya iyeroglifiv furigani Hiragana pohodit vid manjogani sistemi pisemnosti sho vinikla u 5 6 stolitti u yakij yaponski slova zapisuvalisya shozhimi za zvuchannyam kitajskimi iyeroglifami Znaki hiragani ce skoropisnij zapis znakiv manjogani tomu simvoli ciyeyi abetki mayut okrugli obrisi Ranishe u yaponskih tekstah mogli zustrichatisya rizni nakreslennya hiragani dlya odnogo i togo zh mori skladu sho pohodili vid iyeroglifiv z odnakovim chitannyam ale pislya reformi 1900 roku za kozhnoyu moroyu bulo zakripleno odin znak a nabir alternativnih nakreslen stav nazivatisya hentajganoyu kotra sogodni maye obmezhenu sferu zastosuvannya Do seredini 19 stolittya hiragana vvazhalasya zhinochim pismom oskilki zhinkam gruntovna osvita bula perevazhno nedostupna Yaponska zhinocha literatura pisalasya perevazhno znakami ciyeyi abetki Hiraganu bulo populyarizuvano sered cholovichoyi chastini naselennya pislya Drugoyi svitovoyi vijni amerikanskoyu okupacijnoyu vladoyu U suchasnij Yaponiyi knizhki napisani lishe hiraganoyu nacileni nasampered na doshkilnyat i inozemciv sho vivchayut yaponsku movu U Vikishovishi ye storinka iz zobrazhennyami HiraganiKatakana Redaguvati Znak katakani dlya silabu muDokladnishe KatakanaKatakana 片仮名 insha silabichna abetka yaponskoyi movi Dozvolyaye ozvuchuvati ti zh sami mori skladi sho i hiragana Vikoristovuyetsya dlya zapisu sliv zapozichenih z mov sho ne mayut kitajskoyi iyeroglifichnoyi pisemnosti gajrago inozemnih imen a takozh onomatopej i naukovo tehnichnih terminiv nazv roslin i tvarin detalej mashin i t in Takozh zastosovuyetsya dlya nadannya tomu chi inshomu slovu smislovogo nagolosu Katakana bula stvorena buddistskimi chencyami na pochatku periodu Hej an na osnovi manjogani Yiyi znaki vikoristovuvalasya yak fonetichni pidkazki furigana u kitajskih tekstah Napriklad znak カ ka pohodit vid livoyi chastini iyeroglifa 加 ka dodavati Pochasti katakana vidpovidaye sistemi klyuchiv dlya iyeroglifiv z odnakovoyu vimovoyu Simvoli katakani vidnosno prosti ta zagostreni Deyaki z nih nagaduyut analogichni znaki hiragani odnak povna totozhnist vidsutnya U Vikishovishi ye storinka iz zobrazhennyami KatakaniRomadzi Redaguvati Klaviatura yaponskogo mobilnogo telefona z latinkoyu i hiraganoyu Dokladnishe RomadziRomadzi ローマ字 rimski bukvi zapis yaponskih sliv latiniceyu Vikoristovuyetsya u pidruchnikah yaponskoyi movi dlya inozemciv u slovnikah na zaliznichnih i vulichnih pokazhchikah Yaponski nazvi j imena zapisuyutsya za dopomogoyu romadzi shob yih mogli prochitati inozemci napriklad u pasportah abo vizitnih kartkah Za dopomogoyu romadzi zapisuyutsya deyaki abreviaturi inozemnogo pohodzhennya napriklad DVD abo CD Shiroke zastosuvannya romadzi maye v oblasti komp yuternoyi tehniki napriklad na klaviaturah chasto zastosovuyetsya metod uvedennya IME kani cherez romadzi Isnuye dekilka sistem latinizaciyi yaponskoyi movi Persha sistema latinizaciyi yaponskoyi bazuvalasya na portugalskij movi i yiyi abetci Vona bula rozroblena priblizno u 1548 roci yaponskimi katolikami Pislya vignannya hristiyan z Yaponiyi na pochatku 17 stolittya romadzi vijshla z uzhitku Z seredini 19 stolittya razom iz vidkrittyam Yaponiyi Zahodu vinikli novi sistemi latinizaciyi yaponskoyi movi prevazhno pristosovani dlya anglijskoyu movi Na sogodni isnuye tri osnovni sistemi romadzi sistema Gepberna nihon siki i kunrej siki Napryamok pisma RedaguvatiTradicijno v yaponskij movi vikoristovuvavsya kitajskij vertikalnij sposib pisma tategaki znaki roztashovani zverhu vniz a ryadki stovpci sprava nalivo Cej sposib prodovzhuye shiroko vzhivatisya u hudozhnij literaturi ta gazetah U naukovo tehnichnij literaturi najchastishe vikoristovuyetsya yevropejskij sposib pisma jokogaki znaki idut zliva napravo a ryadki zverhu vniz Ce pov yazane z tim sho v naukovih tekstah duzhe chasto dovoditsya vstavlyati inshomovni slova j frazi abo matematichni formuli Dosogodni nemaye povnocinnoyi pidtrimki vertikalnogo pisma u HTML Oficijno gorizontalne pismo yevropejskogo zrazka zliva napravo zatverdzheno lishe u 1959 roci Do cogo bilshist tekstiv nabiralisya sprava nalivo Prote navit zaraz mozhna zustriti gorizontalne pismo znaki yakogo rozmisheni sprava nalivo Take napisannya ye riznovidom vertikalnogo tradicijnogo pisma v yakomu kozhnij stovpchik ryadok skladayetsya vsogo z odnogo znaka Priklad vertikalnogo pisma Priklad gorizontalnogo pismaIstoriya sistemi pisma RedaguvatiRannye pismo Redaguvati Teperishnya yaponska sistema pisemnosti pohodit priblizno z 4 stolittya koli z Kitayu do Yaponiyi bulo importovane iyeroglifichne pismo Nemaye yavnih dokaziv togo sho do poyavi kitajskih iyeroglifiv u Yaponiyi isnuvala vlasna unikalna sistema pisma Do porazki Yaponiyi v Drugij svitovij vijni na derzhavnomu rivni nav yazuvalas ideya pro te sho do 4 stolittya v Yaponiyi isnuvalo dekilka sistem rannogo pismenstva yaki nazivalisya vchenimi dzindaj modzi abo kamijo modzi 神代文字 bukvi epohi bogiv Deyaki znaki cogo pisma za formoyu nagaduvali runi a deyaki korejskij hangil Sogodni zagalnoviznanoyu vvazhayetsya dumka pro te sho vsi ci vidi pisemnosti buli sfabrikovani yaponskimi naukovcyami pid vplivom nacionalizmu v 20 stolitti Prikladi dzindaj modzi mozhna znajti na comu yaponskomu sajti 1 Spershu kitajski iyeroglifi ne vikoristovuvalisya dlya zapisu tekstiv yaponskoyu movoyu Oznakoyu osvichenosti vvazhalosya znannya klasichnoyi kitajskoyi movi tomu vsi teksti pisalisya kitajskoyu Zgodom z yavilasya sistema kanbun 漢文 yaka vikoristovuvala kitajski iyeroglifi i kitajsku gramatiku ale vzhe mistila diakritichni znaki yaki pidkazuvali poslidovnist iyeroglifiv dlya chitannya yih yaponskoyu movoyu Najdavnisha istorichna hronika Yaponiyi Kodziki 712 bula napisana kanbunom Sogodni vivchennya kanbunu vhodit u shkilnij kurs yaponskoyi movi v Yaponiyi Pershim pismom dlya zapisu vlasne yaponskoyi movi stala manjogana 万葉仮名 u yakij dlya zapisu yaponskih sliv vikoristovuvalis iyeroglifi za yih fonetichnim zvuchannyam a ne smislovim znachennyam Manjogana tradicijno vzhivalasya dlya zapisu poetichnih tvoriv Yiyi nazva pohodit vid zbirki poeziyi Manjosyu 万葉集 yaka bula skladena blizko 759 roku Vid ciyeyi abetki berut svij pochatok suchasni silabichni kani yaponskoyi movi hiragana i katakana Razom z uprovadzhennyam kitajskoyi pisemnosti v Yaponiyu prijshli novi termini j slova yaponskih ekvivalentiv yakih ne isnuvalo Ci slova vimovlyalisya priblizno za yihnim originalnim kitajskim zvuchannyam Taki kitajski prochitannya oderzhali nazvu onjomi 音読み Vodnochas isnuvala neobhidnist uzgoditi novi kitajski iyeroglifichni znaki z uzhe nayavnimi yaponskimi terminami Tak utvorilisya kunjomi 訓読み prochitannya iyeroglifiv yaki pohodili vid suto yaponskih sliv U yaponskij movi isnuvalo bagato sinonimiv yaki sklalisya vid vlasne yaponskih sliv i zapozichenih kitajskih Lingvisti chasto porivnyuyut proces adaptaciyi kitajskogo slovnika j pisemnosti v yaponskij movi z uplivom francuzkoyi movi na formuvannya anglijskoyi pislya normandskogo zavoyuvannya Angliyi Sogodni zapozicheni kitajski slova chasto zastosovuyutsya u formalnomu chi naukovomu konteksti U comu voni podibni do yevropejskih latinizmiv Reformuvannya pisma Redaguvati Restavraciya Mejdzi Redaguvati Reformi periodu Mejdzi u drugij polovini 19 stolittya bezposeredno ne stosuvalisya yaponskoyi pisemnosti odnak rozpochavsya prirodnij proces zmini movi yakij buv viklikanij reformami osviti Vin vplinuv na pidvishennya rivnya gramotnosti v krayini ta harakterizuvavsya poyavoyu i zapozichennyam novih sliv i terminiv Yak rezultat klasichna mova pisma pochala vitisnyatisya z tekstiv rozmovnoyu movoyu yavishe genbun itti 言文一致 Komplimentarnist chinnoyi sistemi pisemnosti bula ochevidnoyu i naprikinci 19 go stolittya aktivno pochali visuvatisya propoziciyi pro te shob skorotiti kilkist iyeroglifiv yaki perebuvali v obigu Krim togo pid vplivom inozemnih sistem pisma perevazhno yevropejskogo pohodzhennya z yavilisya propoziciyi vzagali vidmovitisya vid iyeroglifichnogo pisma j perevesti yaponsku movu na silabichnu abetku kanu abo latinicyu romadzi Vtim taki proyekti ne buli shvaleni gromadskistyu Priblizno u toj samij chas u yaponskij pisemnosti bulo vvedeno rozdilovi znaki U 1900 roci Ministerstvom osviti Yaponiyi buli provedeno tri reformi nacileni na polipshennya yakosti osviti Standartizaciya abetki hiragani j usunennya z neyi zajvih znakiv zastariloyi abetki hentajgana 変体仮名 Obmezhennya spisku iyeroglifiv sho vikladalisya u shkoli do 1200 znakiv Standartizaciya prochitannya kani j zapisu kitajskih prochitan iyeroglifiv vidpovidno do suchasnoyi vimovi Yaksho pershi dvi iz cih reform buli v osnovnomu pozitivno sprijnyati suspilstvom to ostannya bula zustrinuta vorozhe konservatorami j bula skasovana u 1908 roci Do Drugoyi svitovoyi vijni Redaguvati Chastkovij proval reform 1900 roku a takozh rist nacionalizmu v Yaponiyi ne dali provesti yaki nebud znachni reformi pisemnosti Do Drugoyi svitovoyi vijni ne raz proponuvalosya obmezhiti kilkist iyeroglifiv Deyaki vidavnictva i gazeti dobrovilno zmenshili chislo znakiv u svoyih produkciyah odnochasno zbilshivshi zastosuvannya furigani odnak ci iniciativi ne zustrili pidtrimki uryadu Povoyennij period Redaguvati Pislya zakinchennya Drugoyi svitovoyi vijni j okupaciyi Yaponiyi amerikanskimi vijskami bulo provedeno kilka vazhlivih reform yaki stosuvalisya yaponskoyi pisemnosti Pochasti ce bulo zrobleno pid tiskom okupacijnoyi vladi ale golovnoyu prichinoyu sluguvalo te sho konservatoriv yaki ranishe pereshkodzhali reformam usunuli vid kontrolyu nad osvitnoyu sistemoyu krayini Sered osnovnih reform mozhna nazvati taki Reforma vimovi kani zgidno z yakoyu za vsima simvolami oboh silabichnih abetok buli zakripleni prochitannya blizki do suchasnoyi rozmovnoyi movi zaminivshi istorichnij pravopis kani 1946 rik Oprilyudnennya spisku zagalnovzhivanih iyeroglifiv tojo kandzi 当用漢字 yakij obmezhiv chislo iyeroglifiv u shkilnih pidruchnikah literaturi i zasobah masovoyi informaciyi do 1 850 znakiv a takozh zatverdiv sprosheni nakreslennya cih znakiv 1946 rik Ogoloshennya spisku iyeroglifiv obov yazkovih dlya shkilnoyi osviti 1949 rik Vidannya dodatkovogo spisku iyeroglifiv dlya imen i vlasnih nazv dzinmejo kandzi 人名用漢字 znaki z yakogo razom z timi sho buli vklyucheni do tojo kandzi varto bulo vzhivati u imenah 1951 rik Priblizno v cej zhe chas vid radnikiv okupacijnogo uryadu nadijshla propoziciya pro povnij perehid yaponskoyi movi na romadzi odnak yiyi ne pidtrimali bagato fahivciv i taka radikalna reforma provedena ne bula Prote obov yazkovim stalo dublyuvati latiniceyu nazvi na zaliznichnih i vulichnih pokazhchikah Krim cogo tradicijne dlya Yaponiyi gorizontalne napravlennya pisma sprava nalivo bulo zamineno na bilshe zvichajne dlya yevropejskih mov zliva napravo Starij stil pisma zberigsya na plakatah reklami a takozh na pravij storoni deyakih transportnih zasobiv u tomu chisli avtomobiliv i korabliv de napis jshov vid perednogo krayu do zadnogo Pislya zakinchennya terminu okupaciyi reformi ne buli skasovani odnak bilshist yih buli pereglyanuti Zamina u 1981 spisku tojo kandzi na spisok dzojo kandzi 常用漢字 sho mistiv uzhe 1 945 iyeroglifiv suprovodzhuvalasya pereformulyuvannyam teper znaki yaki ne vvijshli do cogo spisku ne zaboronyalisya a lishe ne rekomenduvalosya vikoristovuvati Krim togo Ministerstvo osviti perestalo aktivno vtruchatisya u reformu pisemnosti yaka tim chasom trivala Napriklad u 2004 roci spisok imennih iyeroglifiv dzinmejo kandzi buv suttyevo popovnenij za ukazom Ministerstva yusticiyi Osoblivosti pisma RedaguvatiYaponska pisemnist u bagatoh vipadkah dozvolyaye pri peredachi informaciyi obijtisya bez vvedennya novih sliv i dodatkovih poyasnen Napriklad iyeroglif 私 vatasi abo vatakusi ya mozhe vikoristovuvatisya cholovikami j zhinkami v oficijnih dokumentah i listah Vin ne nese informaciyi pro stat movnika Prote slovo vatasi zapisane hiraganoyu わたし v osnovnomu vikoristovuyetsya zhinkami u neformalnih situaciyah u shodenniku abo v listah odna do odnoyi Vatasi ridko zapisuyetsya katakanoyu ワタシ i majzhe nikoli romadzi za vinyatkom tih vipadkiv koli ves tekst zapisanij romadzi Spoluchennya iyeroglifiv mozhut takozh oderzhuvati dovilni prochitannya z stilistichnoyu metoyu za dopomogoyu furigani Napriklad u povisti Nacume Soseki P yata nich avtor vikoristovuye zapis 接続って dlya slova cunagatte formi gerundiya te diyeslova cunagaru z yednuvati yakij zazvichaj zapisuyetsya yak 繋がって abo つながって Rozdilovi znaki i znaki povtoru Redaguvati Rizni rozdilovi znaki i znaki povtoru u staroyaponskomu teksti Do restavraciyi Mejdzi v yaponskij movi rozdilovi znaki ne vikoristovuvalisya Viraznih zasobiv pisemnosti bulo dosit dlya peredachi pitalnih abo oklichnih intonacij Napriklad chastka ka か sho stoyit naprikinci rechennya robit jogo pitalnim a chastka jo よ oklichnim Pri peredachi rozmovnoyi movi u yakij bagato vidminkovih i sluzhbovih chastok opuskayutsya rozdilovi znaki zustrichayutsya chastishe Sami rozdilovi znaki v yaponskij pisemnosti mayut inshu formu j rozmir nizh yevropejski Napriklad krapka koma i parni lapki posidayut misce cilogo iyeroglifa Tradicijno bilsh shiroko vikoristovuvalisya znaki povtoru Shob ne pisati dva odnakovih iyeroglifi pidryad mozhna drugij zaminiti znakom povtoru odoridzi 踊り字 tancyuyuchij znak 々 Napriklad slovo lyudi hitobito chastishe zapisuyetsya yak 人々 a ne yak 人人 Do pislyavoyennih reform pisemnosti zastosovuvalisya j inshi znaki povtoru dlya okremih znakiv kani abo cilih grup Inodi ci znaki doteper zastosovuyutsya u vertikalnomu pismi Inshij simvol yakij chasto vikoristovuvavsya ce ヶ zmenshenij znak katakani ke Vin vimovlyayetsya yak ka koli vzhivayetsya yak pokaznik kilkosti napriklad u spoluchenni 六ヶ月 rokkagecu shist misyaciv abo yak ga u toponimah napriklad u nazvi rajonu Tokio Kasumigaseki 霞ヶ関 Div takozh RedaguvatiGenko josiLiteratura RedaguvatiRezanenko V F Semantika ieroglificheskih znakov Kiev KGU 1980 Kadzuaki Sudo Yaponskaya pismennost ot istokov do nashih dnej M Vostok Zapad 2006 ISBN 5 17 033685 3 Maevskij E V Graficheskaya stilistka yaponskogo yazyka M Vostok Zapada 2006 ISBN 5 478 00009 4 Kun O N Kak pishut v Yaponii M Vostok Zapada 2006 ISBN 5 17 034822 3 Goreglyad V N Rukopisnaya kniga v kulture Yaponii M Nauka 1988 Posilannya RedaguvatiVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Yaponska pisemnistSbirnik statej pro yaponsku pisemnist V M Alpatov Yaponiya yazyk i obshestvo Arhivovano 15 grudnya 2006 u Wayback Machine Shodo Yaponska kaligrafiya Arhivovano 14 chervnya 2008 u Wayback Machine Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Yaponska pisemnist amp oldid 39608136