www.wikidata.uk-ua.nina.az
Drahoman Prize vidznaka dlya perekladachiv z ukrayinskoyi movi na movi svitu zasnovana 2020 roku Ukrayinskim institutom Ukrayinskim PEN ta Ukrayinskim institutom knigi 1 2 Drahoman PrizeDrahoman PrizeZasnovnik i Ukrayinskij institut Ukrayinskij PEN Ukrayinskij institut knigiKrayina UkrayinaVruchennya KiyivRik zasnuvannya 2020Pershe nagorodzhennya 2021pen org ua award drahoman prize Drahoman Prize u Vikishovishi Zmist 1 Pro premiyu 2 Umovi nominuvannya 3 Procedura viznachennya laureata 4 Kapitula 4 1 2020 r 1 2 4 2 2021 r 6 4 3 2022 r 7 5 Ceremoniya nagorodzhennya 5 1 2020 r 6 5 2 2021 r 6 5 3 2022 r 6 6 Pohodzhennya nazvi premiyi 7 Laureati 8 Primitki 9 PosilannyaPro premiyu red Meta pidtrimka i vidznachennya spodvizhnickoyi roboti perekladachiv z ukrayinskoyi movi na movi svitu yaki vidkrivayut svitu ukrayinsku literaturu a otzhe spravzhnyu Ukrayinu vidtvorenu v tekstah yiyi pismennikiv 1 2 Za sho vruchayetsya visoku perekladacku majsternist 1 2 vnesok u promociyu ukrayinskoyi literaturi za kordonom 1 2 Umovi nominuvannya red Na Premiyu nominuyutsya perekladachi nezalezhno vid krayini prozhivannya u dorobku yakih shonajmenshe odin perekladenij i opublikovanij hudozhnij chi dokumentalnij tvir Do hudozhnih i dokumentalnih tvoriv mi vidnosimo prozovi poetichni dramatichni ta non fikshn vidannya eseyistiku reportazhi interv yu biografiyi ta memuari 1 2 Laureati Premiyi ne nominuyutsya na neyi povtorno 3 Knizhka z yakoyu nominuyetsya perekladach maye buti opublikovana v zakordonnomu vidavnictvi protyagom troh ostannih rokiv a takozh ne superechiti cinnostyam i principam organizacij zasnovnic 1 2 Nominuvati perekladacha na zdobuttya Premiyi mozhut zakordonni kulturni instituciyi diplomatichni ustanovi naukovi centri vidavnictva tvorchi ob yednannya ta chleni Kapituli 1 2 4 Zgoloshennya vklyuchaye v sebe zapovnenu elektronnu aplikacijnu formu elektronnij i paperovij primirniki nominovanoyi knizhki ukrayinskoyu movoyu ta movoyu perekladu 3 Procedura viznachennya laureata red Laureat Premiyi obirayetsya v tri etapi 1 2 na pershomu etapi formuyetsya dovgij spisok pretendentiv na drugomu etapi chleni Kapituli golosuyut za korotkij spisok Premiyi na tretomu etapi chleni Kapituli metodom anonimnogo golosuvannya obirayut laureata Premiyi Kapitula red Sklad Kapituli Premiyi Korotkij spisok ta laureata Premiyi viznachaye Kapitula yaka skladayetsya z 9 chleniv ta chlenkin 5 Do yiyi skladu vhodyat avtoritetni pismenniki perekladachi movo ta literaturoznavci kulturni menedzheri Nezalezhno vid roku do skladu Kapituli vhodyat generalnij direktor Ukrayinskogo institutu prezident Ukrayinskogo PEN ta direktor Ukrayinskogo institutu knigi Sklad Kapituli shoroku zatverdzhuyetsya organizaciyami zasnovnicyami Zaprosheni chleni Kapituli mozhut perebuvati v yiyi skladi ne bilshe 3 rokiv pospil Chleni Kapituli mayut pravo zaluchati ekspertiv perekladachiv movo ta literaturoznavciv diplomativ dlya konsultacij shodo podanih zgoloshen 2020 r 1 2 red Andrij Kurkov pismennik prezident Ukrayinskogo PEN Volodimir Shejko generalnij direktor Ukrayinskogo institutu Oleksandra Koval direktorka Ukrayinskogo institutu knigi Olya Gnatyuk doslidnicya profesorka NaUKMA ta Varshavskogo universitetu viceprezidentka Ukrayinskogo PEN Ostap Slivinskij poet ta perekladach Valentina Stukalova menedzherka knizhkovih ta intelektualnih proyektiv Francuzkogo institutu Nataliya Ivanichuk perekladachka Yurij Prohasko perekladach Marko Robert Steh ukrayinskij i kanadskij literaturoznavec pismennik2021 r 6 red Andrij Kurkov pismennik prezident Ukrayinskogo PEN Volodimir Shejko pershij generalnij direktor Ukrayinskogo institutu Oleksandra Koval direktorka Ukrayinskogo institutu knigi Olya Gnatyuk doslidnicya profesorka NaUKMA ta Varshavskogo universitetu viceprezidentka Ukrayinskogo PEN Ostap Slivinskij poet ta perekladach Valentina Stukalova menedzherka knizhkovih ta intelektualnih proyektiv Francuzkogo institutu Yurij Prohasko perekladach Marko Robert Steh ukrayinskij i kanadskij literaturoznavec ta pismennik Irina Starovojt literaturoznavicya poetka perekladachka2022 r 7 red Volodimir Yermolenko pismennik zhurnalist filosof prezident Ukrayinskogo PEN Volodimir Shejko generalnij direktor Ukrayinskogo institutu Oleksandra Koval direktorka Ukrayinskogo institutu knigi Olya Gnatyuk doslidnicya profesorka NaUKMA ta Varshavskogo universitetu radnicya prezidenta Ukrayinskogo PEN Ostap Slivinskij poet perekladach viceprezident Ukrayinskogo PEN Valentina Stukalova menedzherka knizhkovih ta intelektualnih proyektiv Francuzkogo institutu Yurij Prohasko perekladach Marko Robert Steh ukrayinskij i kanadskij literaturoznavec ta pismennik chlen Vikonavchoyi Radi Ukrayinskogo PEN Irina Starovojt literaturoznavicya poetka perekladachkaCeremoniya nagorodzhennya red Im ya laureata Premiyi ogoloshuyetsya shoroku pid chas urochistoyi ceremoniyi v Kiyevi 1 2 yaka vidbuvayetsya u kvitni 8 9 Do uchasti u ceremoniyi zaproshuyutsya tri finalisti Premiyi Laureat Premiyi otrimuye statuetku vigotovlenu vidomim ukrayinskim skulptorom groshovu vinagorodu v rozmiri 3 000 Yevro z urahuvannyam podatkiv a takozh dodatkovi mozhlivosti dlya roboti ta promociyi svoyeyi tvorchosti vid Ukrayinskogo institutu ta Ukrayinskogo institutu knigi uchast u perekladackih rezidenciyah zakordonnih yarmarkah ta festivalyah 1 2 10 2020 r 6 red Im ya laureata Premiyi bulo ogolosheno pid chas urochistoyi ceremoniyi v Kiyevi 23 kvitnya 2021 roku 2021 r 6 red Cherez povnomasshtabnu vijnu yaku Rosiya rozvʼyazala proti Ukrayini ogoloshennya pereliku finalistiv bulo pereneseno 17 zhovtnya 2022 roku Ukrayinskij institut Ukrayinskij PEN ta Ukrayinskij institut knigi ogolosili imʼya laureata premiyi Drahoman Prize Ceremoniya nagorodzhennya vpershe vidbulasya za kordonom Yiyi prijnyav Literaturhaus Berlin pershij dim literaturi v Nimechchini kulturna ta osvitnya ustanova yaka zajmayetsya populyarizaciyeyu literatur svitu roblyachi yih dostupnimi dlya shirokogo zagalu cherez suchasni formati 2022 r 6 red Laureat premiyi dlya perekladachiv z ukrayinskoyi movi na movi svitu Drahoman Prize 2022 bude ogoloshenij 26 veresnya Ceremoniya nagorodzhennya vidbudetsya u Gdansku Polsha u spivpraci z proyektom Wolne Slowo Gdansk Miasto Literatury ta Kolegiumu Shidnoyi YevropiPohodzhennya nazvi premiyi red Yurij Prohasko perekladach ta chlen Kapituli Premiyi Mayemo v paradigmi ukrayinskoyi kulturi nejmovirno spriyatlivu zbizhnist z yakoyi beretsya vinyatkova semantichna dodana vartist sho neyu bulo b prosto grih ne skoristatisya Etimologichna sporidnenist ponyattya dragoman yako perekladach tlumach i tovmach poserednik kulturnij diplomat umilec i prisluzhnik rozuminnya i porozuminnya i prizvisha odniyeyi z chilnih postatej v kanoni ukrayinskoyi istoriyi idej Mihajla Dragomanova Te sho cya nagoroda ne prisvyachena suto Dragomanovu i ne osvyachena bezposeredno jogo imenem ne perebuvaye pid jogo pokrovom i pokrovitelstvom cilkom ochevidno Vtim ochevidno takozh ta obstavina sho Mihajlo Dragomanov ye vlasne uosoblennyam perekonannya i praktiki perekladati Ukrayinu svitovi a svit Ukrayini zaluchati doluchati Ukrayinu do svitu a svit do Ukrayini kongenialno konnotuye z osnovnoyu ideyeyu ta patosom ciyeyi nagorodi duzhe vdyachno posilyuye bagatstvo merehtinnya cih znachen Dobre yaksho obiznanij suchasnik zmozhe vidchitati vsi ci sensi odrazu Ale j cilkom dostatno koli do nogo promovlyatime z ciyeyi nazvi bodaj odin jdetsya pro perekladachiv Tim pache sho ponyattya dragoman maye obig i odrazu vidchituyetsya v bagatoh svitovih movah Napisannya nazvi ciyeyi mizhnarodnoyi nagorodi v latinskij transliteraciyi cherez pridihove h lishe dodatkovo pidkreslyuye yiyi ukrayinske pohodzhennya 1 2 Laureati red 2020 7 Klaudiya Date Claudia Dathe NimechchinaSpecialna vidznaka Kapituli Imadeddin Raef za pereklad arabskoyu Bejrutskih opovidan Agatangela Krimskogo 11 2021 7 Bogdan Zadura Bohdan Zadura PolshaSpecialna vidznaka Kapituli Tobias Vals za pereklad knigi ukrayinskogo pismennika Majka Jogansena Podorozh uchenogo doktora Leonardo i jogo majbutnoyi kohanki prekrasnoyi Alchesti u Slobozhansku Shvajcariyu 6 2022 12 Irina Dmitrishin Iryna Dmytrychyn FranciyaPrimitki red a b v g d e zh i k l m n Drahoman Prize pen org ua ua Arhiv originalu za 16 sichnya 2021 Procitovano 17 lyutogo 2021 a b v g d e zh i k l m n Ukrayinskij institut Drahoman Prize ui org ua ua Arhiv originalu za 17 kvitnya 2021 Procitovano 17 lyutogo 2021 a b Drahoman Prize PEN Ukraine ukr 12 veresnya 2023 Procitovano 21 veresnya 2023 Premiya Drahoman Prize dlya perekladachiv z ukrayinskoyi movi na movi svitu litakcent com ua Arhiv originalu za 2 sichnya 2021 Procitovano 17 lyutogo 2021 Drahoman Prize PEN Ukraine ukr 6 zhovtnya 2023 Procitovano 18 zhovtnya 2023 a b v g d Drahoman Prize Ukrayinskij institut ukr 12 veresnya 2023 Procitovano 21 veresnya 2023 a b v Drahoman Prize PEN Ukraine ukr 12 veresnya 2023 Procitovano 21 veresnya 2023 Dlya perekladachiv z ukrayinskoyi zapochatkuvali premiyu Drahoman Prize ukrinform ua ua Arhiv originalu za 3 bereznya 2021 Procitovano 17 lyutogo 2021 V Ukrayini zapochatkuvali premiyu Drahoman Prize dlya perekladachiv ua news ua Arhiv originalu za 30 listopada 2020 Procitovano 17 lyutogo 2021 Ogolosheno dovgij spisok nominantiv premiyi Drahoman Prize litgazeta com ua ua Arhiv originalu za 18 lyutogo 2021 Procitovano 17 lyutogo 2021 Vruchili pershu premiyu dlya perekladachiv z ukrayinskoyi movi Drahoman Prize Ukrayinska pravda Zhittya Arhiv originalu za 14 travnya 2021 Procitovano 5 travnya 2021 Drahoman Prize PEN Ukraine ukr 6 zhovtnya 2023 Procitovano 18 zhovtnya 2023 Posilannya red Oficijnij vebsajt PEN Ukraine Drahoman Prize Arhivovano 16 sichnya 2021 u Wayback Machine Oficijnij vebsajt Ukrayinskogo institutu Drahoman Prize Arhivovano 17 kvitnya 2021 u Wayback Machine Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Drahoman Prize amp oldid 40695518