www.wikidata.uk-ua.nina.az
Korejska mova izolovana mova sho trivalij chas rozvivalasya pid vplivom yaponskoyi z 1910 po 1945 rik Koreya yaponska koloniya i kitajskoyi mov Gramatichni konstrukciyi virazhayutsya aglyutinativno v chomu i ye shozhist z yaponskoyu movoyu Zhiteli Respubliki Koreya nazivayut svoyu movu 한국어 hangugo a zhiteli KNDR 조선말 chosonmal Umovno vidnosyat do altajskih mov Zmist 1 Dialekti 2 Etapi evolyuciyi korejskoyi movi 3 Leksika 4 Poryadok sliv 5 Imennik 5 1 Mnozhina imennika 5 2 Vidminok imennika 6 Prikmetnik 6 1 Stupeni porivnyannya 7 Zajmennik 7 1 Osobovi zajmenniki 7 2 Vkazivni zajmenniki 8 Prislivnik 9 Diyeslovo 9 1 Oficijno vvichlivij stil 9 2 Panmal Druzhnij ne oficijnij stil 9 3 Neoficijno vvichlivij 9 4 Chasi diyeslova 9 5 Diyeprikmetnik 10 Nakazovij sposib 11 Pasivnij stan diyeslova 12 Chislivnik 12 1 Poryadkovi chislivniki 13 Rahunkove slovo 14 Pislyajmennik 15 Osnovni konstrukciyi 16 Prikladi tekstiv 16 1 Formalnij nevvichlivij stil 17 Div takozh 18 Literatura 19 PrimitkiDialekti red Rozriznyayut 6 dialektiv pivnichno shidnij sho vklyuchaye korejski govori pivnichno shidnogo Kitayu pivnichno zahidnij centralnij pivdenno shidnij yakij maye veliku kilkist zagalnih ris z pivnichno shidnim pivdenno zahidnim dialektami a takozh dialekt o Chedzhudo yakij yak i pivnichni dialekti zberig ryad arhayichnih ris 1 Do 1894 pisemnoyu literaturnoyu korejskoyu movoyu buv hanmun Pislya stvorennya v 1444 fonetichnogo pisma z iniciativi korolya Sedzhona Velikogo rozshirilis mozhlivosti dlya rozvitku literaturnoyi korejskoyi movi Suchasna literaturna mova bula kodifikovana v 1933 yak standartna mova phodzhunmal z opornim seulskim govorom centralnogo dialektu V 1966 v KNDR zamist standartnoyi movi buv vvedenij status kulturnoyi movi munhvao 2 Fahivci nazivayut korejsku movu aglyutinativnoyu nominativnogo ladu Ye nevelika kilkist inshomovnih sliv stari zapozichennya z sanskritu mongolskoyi chzhurchzhenskoyi i manchzhurskoyi novi z rosijskoyi anglijskoyi ta inshih yevropejskih mov perevazhno v sferi specialnoyi terminologiyi Bilshist lingvistiv vvazhaye sho korejska rozvinulasya z Sillanskoyi movi Etapi evolyuciyi korejskoyi movi red Vidilyayut 4 periodi v evolyuciyi korejskoyi movi Do 1 go stolittya Proto korejska movaVid 1 go do 10 go stolittya Starokorejska jmovirno Sillanska mova Vid 10 go do 16 go stolittya Serednokorejska movaVid 17 go stolittya do nashih dniv Suchasna korejskaLeksika red Leksika korejskoyi movi vklyuchaye spokonviku korejski slova hanmunni ta zapozicheni Bilshist zapozichenih sliv mayut kitajske pohodzhennya tomu yih she nazivayut sino korejskimi slovami Yaskravim comu prikladom ye nayavnist dvoh grup chislivnikiv V ostanni roki namitilas tendenciya do zapozichennya z anglijskoyi ta romanskih mov v seulskij dialekt Poryadok sliv red Shema prostogo neposhirenogo rechennya SOV pidmet dodatok prisudok Bilsh rozshirene rechennya viglyadaye nastupnim chinom Obstavina chasu pidmet obstavina miscya nepryame dopovnennya pryame dopovnennya prisudokImennik red Imennik z kor 명사 mjonsa v korejskij movi ne maye rodu ale maye kategoriyu vidminka i kategoriyu mnozhini Mnozhina imennika red V odnini imennik rivnij osnovi Prikladi 컴퓨터 khomphyutho odin komp yuter장난감 channangam odna igrashkaMnozhina utvoryuyetsya dodavannyam sufiksa 들 til Prikladi 책 chhek kniga 책들 chhektil knigi인형 inhjon lyalka 인형들 inhjondil lyalki새 se ptashka 새들 sedil ptashki Vidminok imennika red Korejska mova maye shiroko rozgaluzhenu sistemu vidminkiv imennika U korejskij dodayut rizni zakinchennya odnogo j togo zh samogo vidminka v zalezhnosti vid togo chi kinchayetsya slovo na 받침 padchhim chi ni 받침 ce tretya prigolosna litera v slovi iz zakritim skladom Napriklad 달 tal misyac tut ㄹ i ye padchhim Vidpovidno tablicya pobudovana takim chinom slovo z padchhim slovo bez padchhim Napriklad 신문 sinmun slovo z phadchimom tomu nazivnij vidminok bude viglyadati tak 신문은 sinmunin 잡지 chapchi zhurnal slovo bez phadchima tomu nazivnij vidminok bude viglyadati tak 잡지는 chapchinin Hangil Transkripciya Vidminok Pitannya은 는 in nin Oznachenij nazivnij Hto Sho 이 가 i ga Neoznachenij nazivnij Hto Sho 을 를 il ril Znahidnij Kogo Sho 의 e Rodovij Chij Kogo 에 e Davalnij Kudi 에 e Davalnij Koli 에게 한테 ege hanthe Davalnij Komu 에서 eso Miscya diyi z aktivnimi diyeslovami De 에서 eso Miscevij vidminok Zvidki 에게서 한테서 egeso hantheso Miscevij osobi Vid kogo 으로 로 iro ro Orudnij Chim Kim Kudi 과 하고 와 kva hago va Spilnij Z kim Z chim Oznachenij nazivnij vidriznyayetsya vid neoznachenogo yak vidpovidno oznachenij i neoznachenij artikl v anglijskij chi nimeckij 의 chitayetsya yak ij ale v zakinchenni vidminka yak e Prikladi vikoristannya vidminkiv Znahidnij vidminok음악을 듣습니다 imagil tidsimnida Ya sluhayu muziku 지금 무엇을 합니까 chigim muosil hamnikka Sho vi zaraz robite Prikmetnik red Yak okrema chastina movi v korejskij prikmetnik ne isnuye Rol prikmetnika vidigrayut diyeslova stanu Stupeni porivnyannya red Vishij stupin utvoryuyetsya dodavannyam chastki 보다 poda do imennika yaka mozhe posilyuvatis chastkoyu 도 to Najvishij stupin utvoryuyetsya dodavannyam 가장 kadzhan abo 제일 cheil pered diyeslovom stanu prikmetnikom Zajmennik red Zajmennik z kor 대명사 temjonsa Osobovi zajmenniki red Osobovi zajmenniki chasto opuskayutsya Sam zajmennik maye rizni formi vvichlivosti 인칭 대명사 osobovij zajmennik 단수 Odnina 복수 mnozhina 대상 prostij 높이는 표현 vvichlivij 겸허한 표현 skromnij 낮춘 표현 grubij 대상 prostij 높이는 표현 vvichlivij 겸허한 표현 skromnij 1인칭 1 sha osoba 나 na 저 cho 우리 uri 저희 chohi2인칭 2 ga osoba 너 no 당신 tansin 선생님 sonsennim 자네 chane 너희 nohi 너희들 nohidil 당신들 tansindilVkazivni zajmenniki red V zalezhnosti vid roztashuvannya tila v prostori rozriznyayut nastupni zajmenniki 이 i tilo sho roztashovane bilya movcya그 ki tilo sho roztashovane bilya spivrozmovnika저 cho tilo sho rivnoviddalene vid oboh spivrozmovnikivDo cih zajmennikiv slid dodavati sluzhbove slovo 것 kot richZvedena tablicya 지시 대명사 vkazivni zajmenniki 접두사 prefiks 물체 ob yekt 장소 misce 가까운 것 blizko roztashovani rechi do movcya 이 i 이것 igot 이곳 igot 여기 jogi주어진 것 blizko roztashovani rechi do spivrozmovnika 그 ki 그것 kigot 거기 kogi먼 것 daleko roztashovani rechi 저 cho 저것 chogot 저기 chogi선택적인 것 pitalni zajmenniki 어느 oni 무엇 muot 어디 odiNapriklad 이것이 무엇입니까 igosi muosimnikka Sho ce take 이것이 ce dosl rich sho znahoditsya bilya mene 그것이 무엇입니까 Kigosi muosimnikka Sho to take 그것이 to dosl rich sho znahoditsya bilya vas tebe Prislivnik red Prislivnik z kor 부사 pusa v korejskij movi vikonuye ti zh funkciyi sho i prislivnik v ukrayinskij Vid diyesliv stanu prislivnik mozhna utvoriti dodavannyam do nogo chastki 게 ke 급격하다 kipgjokhada 급격하게 kipgjokhage raptomDiyeslovo red Diyeslovo ne vidminyuyetsya za rodami i chislami prote maye stupeni vvichlivosti Infinitiv diyeslova zakinchuyetsya na 다 ta Zaperechuye diyeslovo chastka 안 an yaka stavitsya pered diyeslovom abo fzakinchennya 지 않다 Diyeslovo 있다 issda buti maye osoblivu zaperechnu formu 아니다 anida yaka poyednuyetsya z neoznachenim nazivnim vidminkom imennika Movec zavzhdi povinen brati do uvagi svoyu socialnu poziciyu a takozh poziciyu spivrozmovnika dlya togo shob vzhivayuchi vidpovidnij stil ne obraziti ostannogo Oficijno vvichlivij stil red Oficijno vvichlivij stil utvoryuyetsya vidkidannyam zakinchennya infinitiva i dodavannyam sufiksiv ㅂ니다 습니다 mnida simnida vidpovidno bez phadchim z phadchim 가다 kada 갑니다 kamnida jti앉다 anida 앉다습니다 ansimnida siditiYaksho zh movec hoche postaviti zapitannya to vin bude vikoristovuvati inshi zapitalni sufiksi 입니까 습니까 imnikka simnikka 아니다 anida maye formu 아닙니다 animnida Oficijno vvichlivij stil vikoristovuyetsya v rozmovi z lyudinoyu vishoyu za socialnim statusom do lyudej pohilogo viku do visokopostavlenih osib Zazvichaj virazhaye povagu ta vvichlivist Takozh isnuye alternativna forma forma na 시 si yaka virazhaye osoblivu pochest Vona priyednuyetsya do diyeslova mizh osnovoyu i zakinchennyam Nikoli ne vikoristovuyetsya po vidnoshennyu do sebe Zaklik do spilnoyi diyi v oficijno vvichlivomu stili oformlyuyetsya zakinchennyami ㅂ시다 읍시다 psida ipsida davajte shos robiti 갑시다 kapsida Davajte pidemo위키백과에 기사를 씁시다 vikhibekkvae kisaril ssipsida Davajte pisati statti v Vikipediyu Panmal Druzhnij ne oficijnij stil red Utvorennya form zalezhit vid togo yaka golosna znahoditsya v osnovi diyeslova Yaksho v osnovi 아 a abo 오 o to do samoyi osnovi dodayetsya 아 a 자다 chada 자 cha spati오다 oda 와 va vidbulosya zlittya zazvichaj take zlittya vidbuvayetsya tilki v usnij movi V inshih vipadkah dodayetsya 어 o 먹다 mokta 먹어 mogo yisti쓰다 ssida 써 sso 하다 hada robiti maye formu 하여 hajo 해 he Pravila zlittya osnovi z zakinchennyam1 아 아 아 tobto 자다 chada 자 cha a ne 자아 chaa 2 오 아 와 보다 poda 봐 pva divitisya3 으 어 어4 우 어 워5 이 어 여Zaklik do spilnoyi diyi v panmali oformlyuyetsya zakinchennyam 자 cha davaj shos robiti Neoficijno vvichlivij red Utvoryuyetsya vid panmalya shlyahom dodavannya sufiksa 요 do diyeslova Same cej stil rekomendovano vzhivati inozemcyam 닭이 먼저일까요 계란이 먼저일까요 Sho bulo ranishe kurka chi yajce Chasi diyeslova red Infinitiv diyeslova poznachaye teperishnij chas Dlya poznachennya diyi yaka vidbulas v minulomu potribno dodati sufiks ㅆ do panmalya abo vidpovidni prefiksi 았 yaksho v osnovi 아 a abo 오 o 었 v osnovi vsi golosni krim 아 i 오 하다 hada v minulomu chasi maye formu 했다우리는 가게에 갔어요 urinin kage e kassojo Mi hodili v magazin Prostij majbutnij chas utvoryuyetsya za dopomogoyu vstavki sufiksa 겠 ket mizh osnovoyu i zakinchennyam infinitiva Napriklad 하다 hada 하겠다 hagetta Vin poznachaye prostu diyu v majbutnomu Skladnij majbutnij chas utvoryuyetsya dodavannyam ㄹ 을 거예 요 l il koje jo do osnovi diyeslova Ce konstrukciya utvorena diyeprikmetnikom majbutnogo chasu sluzhbovim slovom 것 kot rich i diyeslovom zv yazkoyu 이다 ida buti Dlya pershoyi osobi vikoristovuyetsya forma ㄹ 을 게 요 l il ke jo Chasto 할께 halkke zaminyuyut na 하께 hakke Diyeprikmetnik red Diyeprikmetnik maye tri chasovi formi teperishnogo minulogo i majbutnogo chasuNe zminyuyetsya ni za chislami ni za vidminkami Virazhaye konstrukciyu poshirene oznachennya A yake V Chas diyeprikmetnika Forma Transkripciya PrikladTeperishnij 는 nin 제가 보는 영화 chega ponin jonhva Film yakij ya divlyusyaMinulij 은 ㄴ in n 제가 본 영화 chega pon jonhva Film yakij ya divivsyaMajbutnij 을 ㄹ il l 제가 볼 영화 chega pol jonhva Film yakij ya budu divitisyaNakazovij sposib red Yak i bilshist diyeslivnih form maye rivni vvichlivosti sho faktichno i virazhaye v nashomu rozuminni grubist chi povagu movcya Stil Stverdzhuvalna forma Zaperechna formaVisokij vidpovidaye oficijno vvichlivomu stilyu 십시오 으십시오 sipsio isipsio 지 마십시오 chi masipsio Serednij vidpovidaye neoficijno vvichlivomu stilyu 세요 으세요 sejo isejo 지 마세요 chi masejo Nizkij vidpovidaye panmalyu rivna panmalyu abo z zakinchennyam 라 ra 지 말아라 chi marara Prikladi 신문을 주십시오 sinmunil chusipsio Dajte gazetu Vi Pasivnij stan diyeslova red Utvoryuyetsya vid aktivnogo shlyahom vstavki 이 히 리 기 i hi ri ki mizh osnovoyu diyeslova i zakinchennyam 다읽다 ikta 읽히다 ilkhida chitati chitayetsyaChislivnik red Yaskravim prikladom vplivu kitajskoyi movi na korejsku ye chislivnik V korejskij isnuye dva vidi chisel vlasno korejski i kitajski sino korejski Korejskimi chislami mozhna porahuvati tilki do 99 Chislo Korejskij variant Kitajskij variant1 하나 hana 일 il2 둘 tul 이 i3 셋 set 삼 sam4 넷 net 사 sa5 다섯 tasot 오 o6 여섯 josot 육 yuk7 일곱 ilgop 칠 chhil8 여덟 jodol 팔 phal9 아홉 ahop 구 ku10 열 jol 십 sipPered imennikami i rahunkovimi slovami 하나 hana 둘 tul 셋 set 넷 net i 스물 simul skorochuyutsya do 한 han 두 tu 세 se 네 ne i 스무 simu Shob utvoriti chislivnik bilshe 10 potribno yak u yaponskij ta kitajskij utvoriti ce chislo z prostih chisel napriklad 500 utvoryuyetsya z chisla 5 o i chisla 100 pek 500 obek 105 utvoryuyetsya z chisla 100 i chisla 5 105 pego 30 utvoryuyetsya z chisla 3 sam i 10 sip 30 samsip Poryadkovi chislivniki red Korejskij poryadkovij chislivnik Kitajskij poryadkovij chislivnikchislivnik 째 chche 제 che chislivnikVinyatkom ye lishe chislivnik pershij po korejskomu rahunku 첫째 chhochche Rahunkove slovo red Yak i yaponska mova korejska perejnyala u kitajskoyi sistemu rahunku v tomu chisli i rahunkove slovo z kor 수분류사 subullyusa Rahunkove slovo mozhe stoyati lishe pislya nezchislyuvanih sliv yaki skladayut perevazhnu bilshist sliv korejskoyi movi Zazvichaj konstrukciya z rahunkovim slovom maye takij viglyad Imennik chislivnik rahunkove slovoAle mozhe zustrichatisya i takij poryadok Chislivnik rahunkove slovo rodovij vidminok 의 imennikDlya rahunku bagatoh predmetiv vzhivayetsya slovo 개 ke richNajbilsh vzhivani rahunkovi slova rozmisheni v nastupnij tablici Rahunkove slovo Hangil Sho rahuyePol 벌 odyagPun 분 lyudi vvichlivo Chhok 척 chovni sudnaChhe 채 budinkiTe 대 mashini litaki elektrichni priladiTon 동 budinkiKiru 그루 derevaKva 과 urokiKvon 권 knigiChan 장 paperiKhjolle 켤레 rukavichki shkarpetkiMari 마리 tvariniMjon 명 lyudiPhogi 포기 kachaniSal 살 roki z korejskimi ciframi Se 세 roki z kitajskimi ciframi Thon 통 literi listi dzvinki kavuniPislyajmennik red V korejskij movi ne isnuye prijmennika natomist isnuye pislyajmennik Pislyajmennik za gramatichnimi funkciyami podibnij do prijmennika Vidminnist mizh nimi polyagaye v tomu sho prijmennik stoyit pered slovom a pislyajmennik stoyit pislya nogo V nastupnij tablici podano najvzhivanishi pislyajmenniki Pislyajmennik Ukrayinskij variant prijmennika Priklad vzhivannya Pereklad위 vi na 선반 위에 책 두 권이 있었어요 sonban vi e chhek tu kvoni issossojo Na polici bulo dvi knigi아래 are pid앞 ap pered뒤 tvi pozadu 내 뒤에 누구일까요 ne tvi e nugu ilkkajo Pozadu mene ye htos yak gadayesh 밖 pakk zzovni사이 sai mizh안 an vseredini 학교 안에 부재자투표소가 들어선다 hakkjo an e pudzhedzhathuphjoso ga tirosonda Vseredini shkoli ya zajnyav viborchu urnu shob progolosuvati Ne slid plutati z 안 zaperechnoyu chastkoyu takozh 안 mozhe poznachati promizhok chasu cherez za Zazvichaj do pislyajmennika priyednuyutsya chastki 에 e abo 에서 esoOsnovni konstrukciyi red Dlya diyesliv 못 mot ne vmiti ne mogti povna forma 지 못 하다 Yaksho diyeslovo maye v sobi 하다 to 못 stavitsya mizh imennikom sho utvoryuye diyeslovo i 하다공부하다 공부 를 못 하다 ne vmiti vchitis제가 오늘 학교에 못 가요 chega onil hakkjoe mot kajo Sogodni ya ne mozhu piti v shkolu 고 싶다 ko sipta hotiti공부하고 싶다 konbuhago sipta hotiti vchiti김치를 먹고 싶다 kimchhiril mokko sipta Ya hochu z yisti kimchi 을까 ㄹ까 하다 ilkka lkka hada dumati zrobiti 을래 요 ㄹ래요 실래요 ille lle sille jo virazhaye volyu abo namir movcya v zapitalnih rechennyah zapituye dumku abo bazhannya spivrozmovnika virazhaye vvichlive prohannya zrobiti shos dlya movcya Vvichlivij variant maye formu 실래요 기로 하다 kiro hada virishiti shos robiti 고 있다 ko itta virazhaye podovzhenu diyu analog chasam grupi Continuous v anglijskij movi 기 위해서 dlya diyeslova ki viheso dlya forma na 아 어 야 하다 a o ya hada buti povinnim shos zrobiti 면 으면 mjon imjon yaksho priyednuyetsya do diyeslova bez 다 거나 kona abo dlya diyesliv ㄴ 은 후에 n in hue pislya togo yak 기 전에 ki chone pered tim yak 거든요 kodinjo prichina diyeprikmetnik u vidpovidnomu chasi 줄 알다 모르다 chul alda morida znati ne znati shos Chas konstrukciyi zalezhit vid diyeprikmetnika i diyeslovaDlya imennikiv 를 위해서 ril viheso dlya togo shob 만 man tilki 마다 mada kozhen 랑 이랑 ran iran z chimosPrikladi tekstiv red Formalnij nevvichlivij stil red Pereklad Transkripciya OriginalStattya 15 1 Kozhna lyudina maye pravo na gromadyanstvo 2 Nihto ne mozhe buti bezpidstavno pozbavlenij gromadyanstva abo prava zminiti svoye gromadyanstvo Stattya 17 1 Kozhna lyudina maye pravo voloditi majnom yak odnoosobovo tak i razom z inshimi 2 Nihto ne mozhe buti bezpidstavno pozbavlenij svogo majna 1 modin saramin kukchogil kadzhil kvolliril kadzhinda 2 oni nugudo chaidzhogiro chasine kukchogil pakthaldanhadzhi anihamjon chasine kukchogil pjongjonhal kvolliga puintvedzhi anihanda1 modin saramin tandogiro ppunman anira tarin saramgva kondoniro chesanil soyuhal kvolliril kadzhinda2 oni nugudo chaidzhogiro chasine chesanil pakthaldanhadzhi anihanda 제 15 조 1 모든 사람은 국적을 가질 권리를 가진다 2 어느 누구도 자의적으로 자신의 국적을 박탈당하지 아니하며 자신의 국적을 변경할 권리가 부인되지 아니한다 제 17 조 1 모든 사람은 단독으로 뿐만 아니라 다른 사람과 공동으로 재산을 소유할 권리를 가진다 2 어느 누구도 자의적으로 자신의 재산을 박탈당하지 아니한다 Zagalna deklaraciya prav lyudiniDiv takozh red Hangil Korejska mova Sillanska movaLiteratura red Ageeva Alla Korejska mova pidruchnik A Ageeva Kim Suk Von K Kiyivskij universitet 2004 231 s Von Gvan 1 klass Vvodnyj kurs 2002 Von Gvan 2 klass Kurs dlya prodolzhayushih 2003 Von Gvan 3 klass Osnovnoj kurs 2005 Karmannaya Enciklopediya Respublika Koreya sost S V Volkov T M Simbirceva M ID Muravej Gajd 2000 1996 str 441 456Primitki red Geografichno istorichni vlastivosti korejskoyi movi Arhiv originalu za 13 lipnya 2012 Procitovano 27 bereznya 2013 Korejskij yazyk Arhiv originalu za 1 listopada 2012 Procitovano 27 bereznya 2013 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Gramatika korejskoyi movi amp oldid 39034663