Івейн, лицар Лева (фр. Yvain ou le Chevalier au Lion) - лицарський роман французького поета Кретьєна де Труа, створений близько 1180 року майже одночасно з Ланселотом, лицарем воза і є частиною Артуріани.
Івейн, або Лицар з левом | |
---|---|
фр. Yvain ou le Chevalier au Lion | |
Жанр | Chivalric noveld |
Автор | Кретьєн де Труа |
Мова | Давньофранцузька мова |
Опубліковано | 1170 |
Країна | Франція |
Попередній твір | Лицар воза |
Наступний твір | Повість про Грааль |
У «Гутенберзі» | 831 |
| |
Цей твір у Вікісховищі |
Ця стаття є сирим перекладом з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. |
Сюжет ред.
У творі Івейн прагне помститися за своєго двоюрідного брата, Калоренанта, який був переможений потойбічним лицарем Ескладосом поряд з чарівним каменем, що викликає бурі, в лісі Броселіанд. Івейн перемагає Ескладоса і закохується у його вдову Лодін. За допомогою служниці Лодін Лунте, Івен виборює свою даму і одружується з нею, але Гавейн переконує його залишити Лодін, аби вирушити на лицарські пригоди. Лодін погоджується з умовою повернення через рік, але Івейн настільки захоплюється лицарськими подвигами, що забуває повернутися протягом відведеного часу і вона відмовляється від нього.
Івейн божеволіє від горя, виліковується і вирішує заново завоювати Лодін. Лев, якого він рятує від дракона , виявляється вірним товаришем і символом лицарської чесноти. Він допомагає Івейну перемогти могутнього велетня, трьох лютих лицарів та двох демонів. Після того, як лицар рятує Лунете від спалення на вогнищі, та допомагає Івейну повернути дружину, яка дозволяє йому повернутися разом з левом.
Історія та зв’язки ред.
Вважається, що Кретьєн використовував валлійське джерело, свідчення якого можна знайти в окремих епізодах з Житія святого Мунго (також знаного як святий Кентигерн), де батько святого Оуена намагається залицятися до своєї матері.
"Івейн, лицар Лева" був написаний Кретьєном де Труа давньофранцузькою мовою одночасно з поемою Лицар воза, або Ланселот між 1177 і 1181 роками. Твір зберігся у восьми рукописах та двох фрагментах і містить 6808 восьмискладових римованих куплетів. Ілюстровані два рукописи: Paris BnF MS fr. 1433 та Garrett MS 125 (близько 1295), що зберігається у Бібліотеці Принстонського університету. Перший неповний із сімома мініатюрами, що залишилися, а другий з десятьма. Хіндман (1994) обговорює ці ілюстрації, що відображають розвиток образу лицаря, що похитнувся протягом перехідного періоду від високого до пізнього середньовіччя . Перше сучасне видання поеми було опубліковано у 1887 році Венделіном Ферстером.
Джерело поеми Кретьєна невідоме, але історія має низку подібностей з агіографічним життям Мунго з Глазго (також відомого як Сент - Кентигерн), яке стверджує, що Овен маб Урієн є батьком святої Тену . "Життя" створив Джоселін з Фернесса близько 1185 року, що є більш раннім текстом за твори Кретьєна. Джоселін стверджує, що він переписав історію з попередньої легенди та старого гаельського документа, аби деякі елементи оповідання відповідали британським традиціям. Принаймні, ім’я головного героя Івейна, зрештою, походить від імені історичного Овейна Урієна (ф. 6 століття).
"Лицар з левом" справив величезний вплив на літературний світ. Німецький поет Гартман фон Ауе використав його як основу для свого "Івейна", а автор книги "Овейн, або Леді фонтану", одного з валлійських романсів, включених до Мабіногіону, переробив твір назад у валлійську обстановку. Поема була перекладена на низку мов, включаючи середньоанглійську ("Івейн та Гавейн"), Давньоскандинавську (сага Chivaldric Ivens) і старошведську ("Herra Ivan"). Двері Valþjófsstaður в Ісландії (c. 1200), зображують версію історії Івейна у різьблені. Спочатку зображено лицаря, що вбиває дракона, який загрожує леву; пізніше лев показаний із багатим коміром, слідуючи за лицарем, а ще пізніше лев, ймовірно, лежить на могилі лицаря.
Література ред.
- Адлер, Альфред. "Суверенітет в Івені Кретьєна". PMLA 62, немає. 2 (1947): 281-305. doi: 10.2307/459264.
- Браун, Артур CL "Лицар Лева". PMLA 20, немає. 4 (1905): 673-706. doi: 10.2307/456487.
- Брюггер, Ернст. "Івен і його лев". Сучасна філологія 38, no. 3 (1941): 267-87. www.jstor.org/stable/434378.
- Чайтін, Гілберт Д. "Кельтська традиція та психологічна істина у Chretien S" Chevalier Au Lion "." Підстанція 1, немає. 3 (1972): 63-76. doi: 10.2307/3684168.
- Гарріс, Джуліан. "Роль Лева в Івені Кретьєна Де Труа". PMLA 64, немає. 5 (1949): 1143-163. doi: 10.2307/459555.
- Джонстон, Олівер М. "Епізод Івена, Лева та Змія в Кретьєні де Троа". Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 31 (1907): 157-66. www.jstor.org/stable/40613588.
- Malaxecheverria, I. "EL LEÓN DE" YVAIN "Y LA DEGRADACIÓN DEL SÍMBOLO." Романтичні нотатки 22, немає. 1 (1981): 102-06. www.jstor.org/stable/43801757.
- Овром, Лукас Гардіан. "Лев-Кеу-Купе: Відсутня ланка в Івейн або Ле Шевальє Ау Леон". У «Новій середньовічній літературі 20» під редакцією Робертсона Келлі, Сейса Венді, Еша Лори та Нокса Філіпа, 1-45. Boydell & Brewer, 2020. doi: 10.2307/j.ctvxhrjbb.5.
Див. також ред.
Примітки ред.
- de Troyes, Chretien (1991). Arthurian Romances (вид. First). London: Penguin Classics. с. 337. ISBN 0140445218.
- Hindman, Sandra. Sealed in Parchment. Rereadings of Knighthood in the Illuminated Manuscripts of Chretien de Troyes. University of Chicago Press, 1994. $16.95 (pb). ISBN 0-226-34156-9, review by M. McIlwain: "She uses the motif of the knight, the profession common to all of Chretien's protagonists, to track this change. In each of five chapters she considers how distinct social identities for the knight seem to have dominated the way in which individual texts of Chretien's poems were illustrated, read, and understood."
- Duggan, Joseph J. (1987). In Chrétien de Troyes; Burton Raffel, Yvain, the Knight of the Lion, pp. 214–216. Yale University Press.
Бібліографія ред.
- Кретьєн де Труа; Д.Д.Р. Оуен. (перекладач) (1988). Артурські романси . Нью -Йорк: Бібліотека кожного .ISBN 0-460-87389-X
- Кретьєн де Труа; Раффель, Бертон (перекладач) (1987). Івайн, лицар Лева . Преса Єльського університету .ISBN 0-300-03837-2
- Лейсі, Норріс Дж. (1991). "Кретьєн де Труа". У Norris J. Lacy, The New Arthurian Encyclopedia, pp. 88–91. Нью -Йорк: Гарланд.ISBN 0-8240-4377-4
Зовнішні посилання ред.
- Романси Кретьєна де Труа у проекті Gutenberg [ 16 вересня 2021 у Wayback Machine.]
- Манускрипти епохи середньовіччя та Відродження у Бібліотеці Принстонського Університету [ 9 жовтня 2014 у Wayback Machine.] (page has a links to a pdf file of a facsimile of Garrett MS 125)
- Yvain, the Knight of the Lion in a freely-distributable PDF document [ 24 листопада 2021 у Wayback Machine.]
- Івейн, Лицар з левом у проекті librivox book [ 16 вересня 2021 у Wayback Machine.]