www.wikidata.uk-ua.nina.az
Va pensiero z ital Leti dumko hor z tretogo aktu operi Nabukko 1842 Dzhuzeppe Verdi najbilsh vidomij muzichnij fragment operi Melodiya ta pershi ryadki Va pensiero Zmist 1 Opis 2 Tekst i pereklad 2 1 Primitki 3 MediaOpis RedaguvatiTekst horu Va pensiero nalezhit Temistokle Solera avtoru libreto Nabukko i ye parafrazoyu biblijnogo psalma 136 Na rikah vavilonskih Za syuzhetom vikonavci Va pensiero ye yevrejskimi vignancyami sho plachut u vavilonskomu poloni pro vtrachenu batkivshinu i zrujnovanij Pershij Hram Kritiki nazivali Nabukko dramoyu dlya horu i navit horalnoyu freskoyu take velike znachennya v operi maye hor Va pensiero stav v deyakomu sensi drugim nacionalnim gimnom Italiyi same vin zvuchav pri vidkritti zanovo vidbudovanogo teatru La Skala pislya Drugoyi svitovoyi vijni a na pohoronah samogo Verdi i na pohoronah dirigenta Arturo Toskanini jogo spivav narod U 1990 ti roki v Italiyi rozglyadalasya ideya zamini zajvo politizovanogo gimnu Fratelli d Italia Brati Italiyi yakij z 1946 roku vvazhavsya timchasovim na Va pensiero Lishe u 2005 roci pisnya Fratelli d Italia nabula zakonnogo statusu derzhavnogo gimnu Odnak do teperishnogo chasu Va pensiero prodovzhuye buti neoficijnim gimnom italijskogo regionu Padaniya i vikonuyetsya na usih zahodah italijskoyi partiyi Liga Pivnochi Tekst i pereklad RedaguvatiItal original Temistokle Solera Ukr pereklad Oleksi KirichenkaVa pensiero sull ali dorate Va ti posa sui clivi sui colli Dove olezzano tepide e molli L aure dolci del suolo natal Del Giordano le rive saluta Di Sionne le torri atterrate Oh mia patria si bella e perduta Oh membranza si cara e fatal Arpa d or dei fatidici vati Perche muta dal salice pendi Le memorie nel petto riaccendi Ci favella del tempo che fu O simile di Solima 1 ai fati Traggi un suono di crudo lamento O t ispiri il Signore un concento Che ne infonda al patire virtu 3 VOLTE Leti dumko na zolotih krilah Spochivaj na gorbah ta vershinah Viter dme tam laskavij i teplij Viye duh solodkij ridnoyi zemli Ti Jordanu vitaj chisti vodi I Sionu zrujnovani vezhi Batkivshina prekrasna sho pala Taki spogadi mili j vazhki Arfo davnih prorokiv zolota Chomu ti nichogo ne kazhesh Rozbudi zhe nam spogadi v serci Nagadaj pro chasi udatni Haj girkij yak Yerusalima dolya Po usyudah lunaye tvij lement Haj Gospod podaruye nam pisnyu Sho strazhdati nam sili nadast 3 raziPrimitki Redaguvati poetichna nazva YerusalimaMedia RedaguvatiVideo Leti dumko Va pensiero pereklad subtitrami Oleksi Kirichenka vikonuyut K amp K Philharmoniker K amp K Opernchor 06 April 2009 im Konzerthaus Berlin Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Va pensiero amp oldid 26539833