Філіп Дік | |
---|---|
Philip Dick | |
Фото 1962 року або більш раннє | |
Ім'я при народженні | англ. Philip Kindred Dick |
Прізвисько | Phil |
Псевдонім | Richard Phillipps і Jack Dowland |
Народився | 16 грудня 1928[…] Чикаго, США |
Помер | 2 березня 1982[…] (53 роки) Санта-Ана, США ·інсульт |
Поховання | Riverside Cemeteryd |
Громадянство | США |
Місце проживання | Санта-Ана Фуллертон |
Діяльність | письменник |
Сфера роботи | наукова фантастика, літературна діяльністьd, есей і науково-фантастична літератураd |
Alma mater | старша школа Беркліd і Університет Каліфорнії (Берклі) |
Мова творів | англійська |
Напрямок | постмодернізм |
Жанр | наукова фантастика |
Magnum opus | Убік, Чи мріють андроїди про електричних овець?, Людина у високому замку, Затьмарення, Лийтеся, сльози, сказав полісмен, Трилогія «ВАЛІС» |
Конфесія | Єпископальна церква США |
Брати, сестри | Jane Charlotte Dickd |
У шлюбі з | Jeanette Marlind, Kleo Minid, Anne R. Dickd, Nancy Hackettd і Tessa B. Dickd |
Діти | Isa Dick Hackettd, Laura Leslied і Christopher Dickd |
Автограф | |
Нагороди | Меморіальна премія імені Джона Кемпбелла, |
Премії | «Г'юґо» |
| |
Філіп Дік у Вікісховищі | |
Висловлювання у Вікіцитатах | |
Роботи у Вікіджерелах |
Філі́п Кіндред Дік (англ. Philip K. Dick; 16 грудня 1928, Чикаго штат Іллінойс, США — 2 березня 1982, Санта-Ана, штат Каліфорнія, США) — американський письменник, філософ, есеїст, переважна більшість робіт якого належить до жанру наукової фантастики. У своїх творах Дік досліджував питання соціології, політики і метафізики. У його романах йдеться про монополістичні корпорації, авторитарні уряди, та альтернативні світи. У пізніших роботах порушуються питання релігії.
Життєпис Редагувати
Народився 16 грудня 1928 в Чикаго. Відучився семестр в університеті Берклі (Каліфорнія), після чого кинув навчання і якийсь час працював у магазині грамплатівок. Вів передачу на радіо. Емоційний стан Діка часто змінювався. Смерть його сестри-близнюка через 41 день після народження — одна з багатьох травм, з якими зіткнувся письменник. Він кілька разів невдало одружувався, призвичаївся до наркотиків. Періоди плідної роботи часто переходили в періоди глибокого застою. Більшу частину життя провів у Південній Каліфорнії. Був учасником різних громадських організацій, від «Інституту захисту тварин» до «Письменники-фантасти Америки». Автор понад 30 романів і 110 оповідань.
У світі наукової фантастики ім'я Діка з'явилося на початку 1950-х. Перша публікація — «Подорож уаба» (англ. Beyond Lies the Wub, 1952). Він писав оповідання для фантастичних журналів розробляв свій власний унікальний стиль, який відрізнявся від стилю інших фантастів того часу.
1955 року опубліковано його перший роман «Сонячна лотерея» (англ. Solar Lottery). 1950-ті й ранні 1960-ті були дуже продуктивним періодом для Філіпа Діка. Він завоював вищу нагороду у світі наукової фантастики в 1963-му за роман «Людина у високому замку» (англ. The Man in the High Castle, 1962). У другій половині 1960-х і 1970-х років написав кілька найвідоміших творів — «Чи мріють андроїди про електричних овець?» (англ. Do Androids Dream of Electric Sheep?, 1968), «Лийтеся сльози, сказав полісмен» (англ. Flow My Tears, the Policeman Said, 1974), «Ми можемо згадати це для вас оптом» (англ. We Can Remember It for You Wholesale, 1966) та інші.
Помер 1982 в Санта-Ані, Каліфорнія.
Окрім фантастичних творів, також є автором понад 10 реалістичних романів, більшість з яких опубліковані посмертно.
Творчий доробок Редагувати
44 романи, 121 оповідання та 14 збірок оповідань, надрукованих за життя автора.
Романи Редагувати
Рік написання | Назва | Назва мовою оригіналу | Публікація | Публікація українською | Примітки |
---|---|---|---|---|---|
1950 | Зберіться разом | Gather Yourselves Together | 1994 | ||
1952 | Голоси вулиць | Voices from the Street | 2007 | ||
1953 | Молот Вулкана | Vulcan's Hammer | 1960 | + | |
1953 | Лікар Майбутнє | Dr. Futurity | 1960 | + | |
1953 | Космічні ляльки | The Cosmic Puppets | 1957 | * | |
1954 | Сонячна лотерея | Solar Lottery | 1955 | * | |
1954 | Мері та велетень | Mary and the Giant | 1987 | * | |
1954 | Світ, що створив Джонс | The World Jones Made | 1956 | ||
1955 | Око в небі | Eye in the Sky | 1957 | ||
1955 | Чоловік, що пожартував | The Man Who Japed | 1956 | ||
1956 | Час Джорджа Ставроса | A Time for George Stavros | рукопис втрачено | ||
1956 | Пілігрим на пагорбі | Pilgrim on the Hill | рукопис втрачено | ||
1956 | Розбита булька | The Broken Bubble | 1988 | ||
1957 | Тиняння у Малій Землі | Puttering About in a Small Land | 1985 | ||
1958 | Ніколас та Гіґс | Nicholas and the Higs | рукопис втрачено | ||
1958 | Звихнутий час | Time Out of Joint | 1959 | ||
1958 | На території Мілтона Ламкі | In Milton Lumky Territory | 1985 | ||
1959 | Зізнання гівняного митця | Confessions of a Crap Artist | 1975 | ||
1960 | Чоловік з точнісінько однаковими зубами | The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike | 1984 | ||
1960 | Гампті Дампті в Окленді | Humpty Dumpty in Oakland | 1986 | ||
1961 | Людина у високому замку | The Man in the High Castle | 1962 | Людина у високому замку, 2017 (Komubook) | Переможець Нагороди Г'юґо, 1963; LOA1 |
1962 | Ми можемо вас збудувати | We Can Build You | 1972 | ||
1962 | Марсіанський зсув часу | Martian Time-Slip | 1964 | LOA2 | |
1963 | Лікар Бладмані, або як ми знайшли спільну мову після бомби | Dr. Bloodmoney, or How We Got Along After the Bomb | 1965 | Номінант на премію «Неб'юла», 1965; LOA2 | |
1963 | Гравці Титана | The Game-Players of Titan | 1963 | ||
1963 | Симулякр | The Simulacra | 1964 | ||
1963 | Тріщина у просторі | The Crack in Space | 1966 | як Cantata-140 (1966) | |
1963 | А тепер зачекайте до минулого року | Now Wait for Last Year | 1966 | LOA2 | |
1964 | Клани Альфанського місяця | Clans of the Alphane Moon | 1964 | ||
1964 | Три стигмати Палмера Елдріча | The Three Stigmata of Palmer Eldritch | 1965 | Номінант на премію «Неб'юла», 1965; LOA1 | |
1964 | Рушниця Зеп | The Zap Gun | 1967 | ||
1964 | Передостання правда | The Penultimate Truth | 1964 | ||
1964 | Deus Irae | Deus Irae | 1976 | разом з Роджером Желязни *+ | |
1964 | Нетелепортований чоловік | The Unteleported Man | 1966 | як Lies, Inc. (1984) *+ | |
1965 | Захоплення Ганімеду | The Ganymede Takeover | 1967 | разом з Реєм Нельсоном * | |
1965 | Проти-годинниковий світ | Counter-Clock World | 1967 | + | |
1966 | Чи мріють андроїди про електричних овець? | Do Androids Dream of Electric Sheep? | 1968 | Чи мріють андроїди про електричних овець?, 2016 (Komubook) | Номінант Нагороди Небули, 1968; LOA1 |
1966 | Нік та Ґліммунґ | Nick and the Glimmung | 1988 | for children | |
1966 | Убік | Ubik | 1969 | Убік, 2018 (Komubook) | LOA1 |
1968 | Галактичний фітотерапевт | Galactic Pot-Healer | 1969 | ||
1968 | Лабіринт смерті | A Maze of Death | 1970 | LOA3 | |
1969 | Наші друзі з Фролікса 8 | Our Friends from Frolix 8 | 1970 | ||
1970 | Лийтеся, сльози, сказав полісмен | Flow My Tears, the Policeman Said | 1974 | Лийтеся, сльози, сказав полісмен, 2019 (Komubook) | Номінант Нагороди Неб'юли, 1974; Переможець Меморіальної премії Джона В. Кембелла, 1975; Номінант Нагороди Г'юґо, 1975; Номінант на премію «Локус», 1975; LOA2 * |
1973 | Сканування втемну | A Scanner Darkly | 1977 | Затьмарення, 2016 (Komubook) | Нагорода Британської Фантастики переможець, 1978; Номінант Нагороди Джона В. Кембела 1978; LOA2 * |
1976 | Радіо "Вільний Альбемас" | Radio Free Albemuth | 1985 | ||
1978 | ВАЛІС | VALIS | 1981 | Валіс, 2020 (Komubook) | LOA3 |
1980 | Божественна навала | The Divine Invasion | 1981 | Номінант Нагороди Британської Фантастики, 1982; LOA3 | |
1981 | Трансміграція Тімоті Арчера | The Transmigration of Timothy Archer | 1982 | Номінант Нагороди Небули, 1982; Номінант Нагороди Локуса, 1983; LOA3 | |
1982 | Сова у денному світлі | The Owl in Daylight | 1985 | незавершений та виданий після смерті |
Коротка проза Редагувати
- Стабільність (англ. Stability) (1947)
- Ошуканець (англ. Impostor) (1953)
- Безмежжя (англ. The Infinites) (1953)
- Звіт меншості (англ. The Minority Report) (1956)
- Віра наших батьків (англ. Faith of Our Fathers) (1967)
Збірки і зібрання короткої прози Редагувати
- Зібрана коротка проза Філіпа К. Діка (англ. The Collected Stories of Philip K. Dick) (1987)
Переклади українською Редагувати
- Філіп К. Дік. Як збудувати всесвіт, що не розлетиться на шматки через два дні. Переклад з англійської Павло Швед. — komubook.com.ua, 2015.
- Філіп К. Дік. Затьмарення. Переклад з англійської Гєник Бєляков. — Київ: Комубук, 2016. — 336 с. ISBN 978-966974901-7
- Філіп К. Дік. Чи мріють андроїди про електричних овець?. Переклад з англійської Тараса Бойка. — Київ: Комубук, 2016. — 272 с. ISBN 978-966-97490-6-2
- Філіп К. Дік. Людина у високому замку. Переклад з англійської: Ірина Серебрякова; дизайн обкладинки: Варвара Перекрест. — Київ: Комубук, 2017. — 320 с. ISBN 978-617-7438-02-0
- Філіп К. Дік. Убік. Переклад з англійської Ірина Гаврилюк. — Київ: Комубук, 2018. — 304 с. ISBN 978-617-7438-08-2
- Філіп К. Дік. Лийтеся, сльози, сказав полісмен / Переклад з англійської: Гєник Бєляков. — Київ: Комубук, 2019. — 300 с.
- Філіп К. Дік. ВАЛІС. Переклад з англійської Павла Шведа. — Київ: Комубук, 2020 — 360 с
- Філіп К. Дік. Три стигмати Палмера Елдріча. Переклад з англійської Гєника Бєлякова. — Київ: Комубук, 2021. — 320 с
- Філіп К. Дік. А тепер зачекайте до минулого року / Переклад з англ. Павла Шведа — Київ: Комубук, 2022. (анонсовано видавництвом)
- Філіп К. Дік. Звихнутий час / Переклад з англ. Юлії Галети — Київ: Комубук, 2022. (анонсовано видавництвом)
- Філіп К. Дік. Повне зібрання короткої прози (у чотирьох томах). Переклад з англійської: Віталій Корсун, Ігор Гарнік, Єгор Поляков. Київ: Видавництво Жупанського, 2019.
- Том 1. Переклад з англійської: Віталій Корсун, Ігор Гарнік, Єгор Поляков. Київ: Видавництво Жупанського, 2019. — 600 с. ISBN 978-617-7585-07-6 (29 творів)
- Том 2. Переклад з англійської: Ігор Гарнік, Єгор Поляков. Київ: Видавництво Жупанського, 2023. — 592 с. ISBN 978-617-7585-69-4 (35 творів)
- Том 3. Переклад з англійської: ???. Київ: Видавництво Жупанського, ???. — ??? с. ISBN ???
- Том 4. Переклад з англійської: ???. Київ: Видавництво Жупанського, ???. — ??? с. ISBN ???
Екранізації творів Редагувати
- «Той, хто біжить по лезу» (Blade Runner, 1982), за романом «Чи мріють андроїди про електричних овець?»
- «Пригадати все» (Total Recall, 1990), за оповіданням «Ми можемо згадати це для вас оптом» (We Can Remember It for You Wholesale)
- «Сповідь гівняного митця» (Confessions of a Crap Artist, 1992), за однойменним романом
- «Крикуни» (Screamers, 1995), за короткою повістю «Друга модель» (Second Variety)
- «Ошуканець» (Impostor, 2001), за оповіданням «Самозванець» (Impostor)
- «Особлива думка» («Minority Report», 2002), за однойменним оповіданням
- «Природниче місто» (Natural City, 2003) Неофіційний римейк фільму «Той, хто біжить по лезу» (Blade Runner, 1982)
- «Платіжний чек» (Paycheck, 2003), за однойменним оповіданням (Paycheck)
- «Сканування втемну» («A Scanner Darkly», 2006), за однойменним романом, фільм Річарда Лінклейтера.
- «Наступний» (Next, 2007), вільна екранізація короткої повісті «Золота людина» (The Golden Man)
- «Вільне радіо «Альбемас»» (Radio Free Albemuth, 2010), за однойменним романом, фільм Джона Саймона.
- «Змінюючи реальність» (The Adjustment Bureau, 2011), за оповіданням «Змінна команда» (Adjustment Team)
- «Пригадати все» (Total Recall, 2012), римейк фільму 1990 року.
- «Людина у високому замку» (The Man in the High Castle, 2015–), телесеріал за однойменним романом
- «Електричні сни Філіпа К. Діка» (Philip K. Dick's Electric Dreams, 2017–) — телевізійний серіал-антологія, заснований на оповіданнях Філіпа К. Діка.
- «Убік» (Ubik) Очікуваний фільм за однойменним романом Діка (Убік).
Нагороди та премії Редагувати
- 1963 — Г'юґо за роман «Людина у Високому Замку» (The Man in the High Castle), 1962
- 1967 — Премія Британської науково-фантастичної асоціації (British Science Fiction Award) за роман «Три стигмати Палмера Елдріча» (The Three Stigmata of Palmer Eldritch)
- 1975 — Меморіальна премія імені Джона Кемпбелла «Лийтеся, сльози, сказав полісмен» (англ. Flow My Tears, The Policeman Said)
- 1979 — Премія Британської науково-фантастичної асоціації за роман «Затьмарення» (A Scanner Darkly)
Меморіальна премія імені Філіпа К. Діка Редагувати
Меморіальна премія імені Філіпа К. Діка (англ. Philip K. Dick Memorial Award) — літературна премія за найкращий фантастичний роман, що виданий на території США у м'якій обкладинці протягом календарного року. Присуджується щорічно з 1983 року на Норвесконі (Norwescon), конвенті, що проводиться в штаті Вашингтон «Північно-західним товариством наукової фантастики». Премія спонсорується «Філадельфійським товариством наукової фантастики» і (з 2005 року) підтримується трастовим фондом Філіпа Кіндреда Діка. Премія названа на честь відомого автора наукової фантастики і фентезі Філіпа Кіндреда Діка.
Премія була заснована Томасом Дішем після смерті Філіпа Кіндреда Діка.
Примітки Редагувати
- The New York Times / J. Kahn — Manhattan, NYC: New York Times Company, A. G. Sulzberger, 1851. — ISSN 0362-4331; 1553-8095; 1542-667X
- ↑ Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ Encyclopædia Britannica
- ↑ SNAC — 2010.
- https://strandmag.com/the-death-driven-mind-of-philip-k-dick/
- Find a Grave — 1996.
- Dick P. K. How to Build a Universe That Doesn't Fall Apart Two Days Later // I Hope I Shall Arrive Soon — Doubleday, 1978.
- ↑ The Penultimate Truth About Philip K. Dick
- ↑ Czech National Authority Database
- ↑ Філіп К. Дік, 1978.
- http://strangehorizons.com/non-fiction/columns/phil-and-jack/
- http://www.dickien.fr/dossiers/annemini/interview_anne_mini_dick.html
- (not translated to en-us) The Search for Philip K. Dick — 1995.
- https://tachyonpublications.com/goodbye-to-the-influential-anne-r-dick/
- ↑ https://speakerdeck.com/cgvindo1
- Williams, Paul (2008). . Collections Bibliography (англ.). The Philip K Dick Estate. Архів оригіналу за 11 квітня 2008. Процитовано 19 квітня 2008.
- 1963 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- ↑ 1965 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- 1968 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- 1974 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- ↑ 1975 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- ↑ 1978 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- ↑ 1982 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- 1983 Award Winners & Nominees. Worlds Without End (англ.). Процитовано 27 вересня 2009.
- 7 яскравих перекладів, які можна сміливо вносити до літнього вішлісту — Друг читача, 06.06.2016
Джерела Редагувати
- Філіп К. Дік (1978). . komubook.com.ua.
Посилання Редагувати
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Філіп Дік |
- Переклади творів Філіпа Діка українською в е-бібліотеці «Аргонавти всесвіту»
- ISFDB: Summary Bibliography: Philip K. Dick (англ.)
- Fantastic Fiction: Philip K Dick (англ.)
- Інтерв'ю Філіпа Діка у місті Мец (англ.)
Це незавершена стаття про письменника або письменницю США. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |