www.wikidata.uk-ua.nina.az
Tradicijni kitajski iyeroglifi povni iyeroglifi poryad zi sproshenimi odin z dvoh vidiv kitajskoyi iyeroglifiki Tradicijnij iyeroglif wei kit 為 dlya Sproshenij iyeroglif wei kit 为 4 riski zamist 9 Tradicijni kitajski iyeroglifi简化字Vid LogografichneMovi Kitajska movaPeriod z 5 st Pohodzhennya CzyaguvenTradicijni kitajski iyeroglifiDochirni sistemi Sprosheni iyeroglifiCya stattya mistit simvoli MFA ta znaki opisuvanoyi sistemi pisma Yaksho u Vas ne vstanovlenij vidpovidnij shrift to zamist yunikodivskih simvoliv Vi mozhete pobachiti znaki pitannya kvadratiki abo inshi znaki Tradicijni kitajski iyeroglifi v suchasnij grafici z yavilasya za chasiv dinastiyi Han j utverdilisya v orfografichnij normi z V stolittya za chasiv pravlinnya pivdennih ta pivnichnih dinastij Termin tradicijni vikoristovuyetsya dlya protistavlennya cogo vidu grafiki do inshogo standartizovanogo variantu iyeroglifiki sproshenih kitajskih iyeroglifiv sho z yavilisya vnaslidok reformi provedenoyi v 1950 h rokah uryadom KNR Tradicijni iyeroglifi oficijno vzhivani na Tajvani v Gonkonzi ta Makao a takozh shiroko vikoristovuyutsya v zarubizhnih kitajskih gromadah za vinyatkom Singapuru ta Malajziyi Sproshena iyeroglifika vikoristovuyetsya v KNR Malajziyi ta Singapuri Mizh kitajskimi gromadami prodovzhuyetsya diskusiya shodo sistemi pisma Zmist 1 Kitajska terminologiya 2 Drukovanij tekst 3 Vikoristannya v inshih movah 4 Komp yuterizaciya 5 Primitki 6 Div takozh 7 PosilannyaKitajska terminologiya Redaguvati Slovo handzi kitajskij iyeroglif u tradicijnomu napisanni Slovo handzi u sproshenomu napisanniU kitajskij movi stosovno tradicijnih iyeroglifiv vikoristovuyetsya dekilka najmenuvan Uryad Kitajskoyi Respubliki Tajvan oficijno nazivaye tradicijnu iyeroglifiku standartnoyu abo zagalnoprijnyatoyu kit 正 体 字 translit 正 体字 latiniz zhengtǐzi Prote za mezhami Tajvanyu cej termin vikoristovuyetsya dlya rozriznennya standartnih yak sproshenih tak i tradicijnih iyeroglifiv vid variativnih ta lokalnih iyeroglifiv kit 异体 字 translit 异体 字 latiniz yitǐzi Kitajci yaki prozhivayut za mezhami Tajvanyu nazivayut tradicijni iyeroglifi skladnimi kit 繁体字 translit 繁体字 latiniz fantǐzi Krim togo lyudi sho koristuyutsya sproshenoyu iyeroglifiki inodi nazivayut tradicijni iyeroglifi starimi kit 老 字 translit lǎozi a ti hto koristuyetsya tradicijnoyu iyeroglifikoyu povnimi kit 全体 字 translit 全体 字 latiniz quantǐzi Bagato kitajciv yaki poslugovuyutsya tradicijnoyu iyeroglifikoyu vvazhayut sho tradicijni iyeroglifi ne slid vvazhati skladnimi oskilki voni ye vihidnoyu formoyu kitajskogo pisma j nikoli zumisne ne uskladnyuvalisya a sproshena iyeroglifika ne mozhe buti viznana standartnoyu cherez te sho vona ne vikoristovuyetsya vsima nosiyami kitajskoyi movi Z inshogo boku prihilniki sproshenogo napisannya zaperechuyut proti nazivannya tradicijnih iyeroglifiv standartnimi oskilki vvazhayut suchasnim standartom novu sproshenu sistemu prijnyatu perevazhnoyu bilshistyu nosiyiv kitajskoyi movi Voni takozh zauvazhuyut sho tradicijna iyeroglifika ne mozhe vvazhatisya vihidnoyu oskilki protyagom stolit zaznala znachnih zmin bagato iyeroglifiv z chasiv dinastiyi Han stali bilsh detalizovanimi Deyaki predstavniki starshogo pokolinnya nazivayut tradicijni iyeroglifi pravilnimi kit 正字 translit zhengzi a sprosheni iyeroglifami z modernizovanim napisannyam kit 简 笔 字 translit 简 笔 字 latiniz jiǎnbǐzi abo zi skorochenim napisannyam kit 减 笔 字 translit 减 笔 字 latiniz jiǎnbǐzi Sproshenij ta skorochenij v putunhua ye omonimami ta vimovlyayutsya yak jiǎn Drukovanij tekst RedaguvatiOkrim Tajvanyu ta inshih gromad de oficijno prijnyato tradicijne napisannya tradicijni iyeroglifi vikoristovuyutsya v publikaciyah sho vidayutsya v KNR ta Singapuri ta specialno priznacheni dlya chitachiv yaki prozhivayut za mezhami materikovogo Kitayu U rukopisnomu teksti bagato lyudej vikoristovuyut neformalni chasto individualni sproshennya U bilshosti vipadkiv pri nayavnosti viboru vikoristovuyetsya alternativnij iyeroglif kit 异体 字 sho skladayetsya z menshogo chisla risok napriklad 体 zamist 体 Deyaki z cih sproshen velmi poshireni napriklad 台 tai u slovi 台湾 Taiwan zamist standartnogo 台 U staromu Kitayi isnuvali dvi osnovni sferi zastosuvannya alternativnih iyeroglifiv Abi uniknuti vzhivannya iyeroglifiv imeni vazhlivoyi osobi u neformalnomu konteksti vikazati povagu do zgaduvanoyi lyudini shlyahom zberezhennya znakiv yiyi imeni Cya diya nazivalosya uniknennyam obrazi kit 避讳 Pri povtorenni odnakovih znakiv shob pokazati sho povtorennya bulo navmisnim a ne stalosya cherez pomilku redaktora Vikoristannya v inshih movah RedaguvatiTradicijna iyeroglifika vikoristovuyetsya dlya korejskoyi movi u Pivdennij Koreyi Hancha a takozh v pomirno sproshenomu viglyadi v yaponskij kandzi Yaponska reforma napisannya zatorknula menshu kilkist iyeroglifiv u porivnyanni z kitajskoyu Bagato sproshen zbigayutsya ale deyaki iyeroglifi buli sprosheni inshim chinom tozh vinik tretij variant napisannya napriklad kit 龙 yap 竜 Komp yuterizaciya RedaguvatiRanishe tradicijna kitajska iyeroglifika najchastishe koduvalasya za dopomogoyu standartu Big5 en bilsh pristosovanogo do tradicijnogo napisannya Dedali bilshoyu populyarnistyu koristuyetsya Yunikod yakij odnakovo dobre vidobrazhaye yak sproshenu tak i tradicijnu iyeroglifiku i ne nadaye perevagi zhodnij z sistem Isnuyut rizni redaktori metodu vvedennya sho dozvolyayut vvoditi kitajski iyeroglifi prote deyaki simvoli Yunikodu ne mozhut buti vvedeni za dopomogoyu bilshosti IME napriklad simvol U 20C8E iyeroglif sho vikoristovuyetsya v shanhajskomu dialekti zamist 吗 伐 z korenem 口 Konsorcium Vsesvitnoyi pavutini rekomenduye vikoristovuvati dlya ustanovki tradicijnoyi iyeroglifiki na vebstorinci znachennya atributa lang zh Hant 1 lt html lang zh Hant xml lang zh Hant xmlns http www w3 org 1999 xhtml gt Primitki Redaguvati Richard Ishida 20 veresnya 2006 W3C i18n article Language tags in HTML and XML W3C angl Arhiv originalu za 18 bereznya 2012 Procitovano 11 listopada 2008 Div takozh RedaguvatiKitajska pisemnist Sprosheni iyeroglifi Hancha KandziPosilannya RedaguvatiIstoriya rozvitku obrazotvorchogo mistectva ta iyeroglifichnogo pisma v kulturi Kitayu Evolyuciya vivchennya kitajskoyi pisemnosti poglyad z 50 h rokiv XX stolittya nedostupne posilannya z lipnya 2019 Evolyuciya kitajskoyi pisemnosti Kitajska pisemnist ta kultura Tajvanskij pidruchnik kitajskoyi movi v tradicijnij iyeroglifici Tradicijna kitajska kaligrafiya Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Tradicijni kitajski iyeroglifi amp oldid 38276242