www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Pikova dama znachennya Pikova dama 1 ros Pikovaya dama takozh Vinova kralya povist rosijskogo pismennika Oleksandra Pushkina z mistichnimi elementami sho posluzhila dzherelom syuzhetu odnojmennoyi operi P I Chajkovskogo U zhanrovomu vidnoshenni povist primikaye do takih nezakinchenih zadumiv Pushkina yak Yegipetski nochi Usamotnenij budinochok na Vasilivskomu i znamenitij urivok Gosti z yizhdzhalis na dachu Povist neodnorazovo ekranizovana Pikova dama Storinka pershogo vidannya Pikovoyi dami 1834 roku Avtor O S PushkinNazva movoyu originalu ros Pikovaya damaMova rosijskaZhanr high literaturedVidano 1834Perekladach i Boris Tkachenko 1937 Pikova dama u VikishovishiGermann bilya budinku grafini Zmist 1 Syuzhet 2 Robota nad povistyu 3 Vpliv i alyuziyi 4 Im ya golovnogo geroya 5 Dumki i ocinki 6 Ukrayinskij pereklad 7 Ekranizaciyi 8 Primitki 9 LiteraturaSyuzhet RedaguvatiSyuzhet povisti obigruye ulyublenu Pushkinim yak i inshimi romantikami temu neperedbachuvanoyi doli fortuni roku Molodij vijskovij inzhener nimec Germann vede skromne zhittya i zbiraye stan vin navit ne bere v ruki kart i obmezhuyetsya lishe sposterezhennyam za groyu Jogo priyatel Tomskij rozpovidaye istoriyu pro te yak jogo babusya grafinya buduchi v Parizhi prograla veliku sumu v karti Vona sprobuvala vzyati v borg u grafa Sen Zhermena ale zamist groshej toj rozkriv yij sekret troh vigrashnih kart Grafinya zavdyaki sekretu povnistyu vidigralasya Germann spokusivshi yiyi vihovanku Lizu pronikaye v spalnyu do grafini blagannyami i pogrozami namagayuchis vividati zapovitnu tayemnicyu Pobachivshi Germanna ozbroyenogo pistoletom yakij yak z yasuvalosya zgodom viyavivsya nezaryadzhenim grafinya pomiraye vid sercevogo napadu Na pohoroni Germannu zdayetsya sho pokijna grafinya vidkrivaye ochi i kidaye na nogo poglyad Vnochi yiyi privid z yavlyayetsya Germannu i kazhe sho tri karti trijka simka tuz prinesut jomu vigrash ale vin ne povinen staviti bilshe odniyeyi kartki na dobu Druga umova vin povinen odruzhitisya z Lizoyu Ostannyu umovu Germann zgodom ne vikonav Tri karti stayut dlya Germanna nav yazlivoyu ideyeyu Pobachivshi molodu divchinu vin govoriv Yaka vona strunka Spravzhnya trijka chervona U nogo zapituvali kotra godina vin vidpovidav bez p yati hvilin simka Vsyakij puzatij cholovik nagaduvav jomu tuza Trijka simka tuz peresliduvali jogo uvi sni prijmayuchi vsi mozhlivi vidi trijka cvila pered nim v obrazi pishnogo grandiflora simka predstavlyalasya gotichnimi vorotami tuz velicheznim pavukom Vsi dumki jogo zlilisya v odnu skoristatisya tayemniceyu yaka dorogo jomu koshtuvala Do Peterburga priyizhdzhaye znamenitij kartyar miljoner Chekalinskij Germann stavit ves svij kapital 47 tisyach rubliv na trijku vigraye i podvoyuye jogo Nastupnogo dnya vin stavit vsi svoyi groshi 94 tisyachi rubliv na simku vigraye i znovu podvoyuye kapital Tretogo dnya Germann stavit groshi 188 tisyach rubliv na tuza Vipadaye tuz Germann dumaye sho peremig ale Chekalinskij kazhe sho dama Germanna prograla Yakimos nejmovirnim chinom Germann pomilivsya postaviv groshi na damu zamist tuza Germann bachit na karti pikovu damu yaka nagaduye jomu grafinyu vona posmihayetsya i pidmiguye Rozorenij Germann potraplyaye v likarnyu dlya dushevnohvorih de ni na sho ne reaguye i shohvilinno burmoche nezvichajno skoro Trijka simka tuz Trijka simka dama Robota nad povistyu Redaguvati nbsp Knyaginya Golicina prototip golovnoyi geroyini povistiSyuzhet Pikovoyi dami buv pidkazanij Pushkinu molodim knyazem Golicinim yakij progravshis povernuv sobi prograne postavivshi za poradoyu svoyeyi babusi na tri karti kolis pidkazani yij Sen Zhermenom Cya babusya vidoma v moskovskomu suspilstvi vusata knyaginya N P Golicina urodzhena Chernishova mati moskovskogo gubernatora D V Golicina Povist v maneri Gofmana i Nodye pisalasya Pushkinim priblizno z oseni 1833 roku v Boldini Rukopisnij tekst ne zberigsya Opublikovana u 2 mu nomeri Biblioteki dlya chitannya za 1834 rik i zgidno shodennikovogo zapisu avtora vona mala neabiyakij uspih u chitayuchoyi publiki Moya Pikova dama u velikij modi Gravci pontuyut na trijku simku tuza kviten 1834 Vpliv i alyuziyi Redaguvati Pikova dama vidkrivaye soboyu nizku tvoriv rosijskih klasikiv na temu zlochinu i pokarannya bezprincipnij molodij cholovik rosiyanin Rastinyak zaradi materialnogo zbagachennya ruhayetsya vniz spokushannya Lizi zalyakuvannya staroyi odnak zamist ochikuvanogo uspihu za fatalnim zbigom podij vtrachaye ne tilki blagopoluchchya ale j psihichne zdorov ya sho osoblivo lyakalo Pushkina Ne daj meni Bog zbozhevoliti Pikova dama odin z pershih tvoriv rosijskoyu movoyu sho mav uspih v Yevropi Francuzkoyu movoyu yiyi perekladali taki klasiki yak Prosper Merime i Andre Zhid Do Chajkovskogo operu na cej syuzhet napisav avstriyec Franc fon Zuppe 1864 Povist ne raz ekranizuvalasya v tomu chisli Yakovom Protazanovim u 1916 roci i Igorem Maslennikovim Anglomovna ekranizaciya brala uchast u tretomu Kannskomu kinofestivali 1949 Z 1996 roku v teatri Vahtangova v Moskvi jde postavlenij Petrom Fomenkom za motivami povisti odnojmennij spektakl Im ya golovnogo geroya RedaguvatiU teksti povisti golovnij geroj nazvanij Germannom bez vkazivki na te sho ce im ya chi prizvishe Zgidno poshirenij dumci ce same prizvishe 2 nezvazhayuchi na te sho v nimeckij movi im ya Hermann zustrichayetsya nabagato chastishe nizh prizvishe Na korist cogo provodyatsya nastupni argumenti V rosijskij movi nimecke im ya Hermann zazvichaj transkribuyetsya yak German Inshi uchasniki gri v povisti nazvani tilki za prizvishem i zvertayutsya odin do odnogo na prizvishe Odnak d f n V A Balashova dovodit sho ce same im ya 3 U rukopisnih chernetkah geroj nazvanij Germanom mozhlivo druge n bulo dodano vidavcyami pid vplivom nimeckogo napisannya Fraza jogo zvut Germannom vklyuchaye v sebe konstrukciyu zvati orudnij vidminok yaka v rosijskij movi togo chasu vzhivalasya tilki z im yam v inshih tvorah Pushkin takozh sliduye comu pravilu Kyuhelbeker vilno volodivshij nimeckoyu movoyu u svoyemu shodenniku nazivaye geroya povisti Germanom tobto nayavnist podvijnogo n ne grala dlya nogo viznachalnoyi roli Yak zauvazhiv filolog profesor Anatolij Andryeyev prizvishe Germann mistit nimecku semantiku Herr Mann Pan lyudina 4 5 Tu zh paralel obigruye rosijskij dramaturg Mikola Kolyada u svoyij p yesi DREISIEBENAS TRIJKASIMKATUZ 6 Same na chest cogo pushkinskogo geroya zi sliv jogo vlasnogo batka buv nazvanij drugij kosmonavt planeti Zemlya German Titov prote ochevidno v silu tradicij jogo im ya za dokumentami pishetsya z odniyeyu N Protyagom usiyeyi povisti Pushkin nazivaye staru Grafinya hocha nevazhko zdogadatisya sho yiyi im ya grafinya Anna Fedotivna Tomska vin rozvazhlivij os i vse zauvazhiv Tomskij A yaksho hto dlya mene nezrozumilij tak ce moya babusya grafinya Anna Fedotivna Tak chorta z dva vidpovidav Tomskij u neyi bulo chetvero siniv u tomu chisli i mij batko Dumki i ocinki Redaguvati nbsp Pushkin i pikova dama Grafiti Harkiv 2008 rikVladislav Hodasevich zblizhav Pikovu damu z inshimi pushkinskimi tvorami pro zitknennya lyudskoyi osobistosti z temnimi silami Do rozmovi z grafineyu Germann sam ishov nazustrich chornij sili Koli zh grafinya pomerla vin podumav sho zadum jogo valitsya sho vse skincheno i zhittya vidteper pide po staromu z tim zhe kapitalcem i nedotorkanimi vidsotkami Ale tut roli peremistilisya z napadnika vin peretvorivsya na ob yekt napadu Mertva stara z yavilasya do nogo Ya prijshla do tebe proti svoyeyi voli movila vona tverdim golosom ale meni nakazano vikonati tvoye prohannya i t d Odnak ti z chiyeyi voli vona prijshla vikonati volyu Germanna nasmiyalisya nad nim ne nazvali jomu dvi virnih karti i odnu ostannyu najbilshu nevirnu ne to v ostannyu rishuchu mit pidshtovhnuli jogo ruku i zmusili prograti vse Yak bi togo ne bulo zveli majzhe na granichnu visotu i zishtovhnuli vniz I vreshti resht dolya Germanna bukvalno ta zh sho i dolya Pavla z Yevgenom vin bozhevoliye Dmitro Mirskij vidilyav Pikovu damu z tvoriv Pushkina yak najkrashij i najharakternishij dlya nogo tvir u prozi Viklasti yiyi korotko nemozhlivo ce shedevr stislosti Yak i Povisti Byelkina cej tvir chistogo mistectva cikavij tilki yak cile Po sili uyavi vona perevershuye vse sho napisav Pushkin v prozi po napruzhenosti vona shozha na stisnenu pruzhinu Za nesamovitogo svoyemu romantizmu vona blizka do Gimnu Chumi i do virsha Ne daj meni Bog zijti z rozumu Ale fantastichnij romantichnij syuzhet lig u bezdogannu klasichnu formu taku ekonomnu i stisnutu v svoyij blagorodnij nagoti sho navit Prosper Merime najbilsh vitoncheno ekonomnij iz francuzkih pismennikiv ne navazhivsya perevesti yiyi tochno i prichepiv do svogo francuzkogo perekladu vsyaki prikrasi i poyasnennya dumayuchi mabut sho naroshuye m yaso na suhomu skeleti Ukrayinskij pereklad RedaguvatiUkrayinskoyu movoyu povist upershe vidano 1937 roku pid nazvoyu Pikova dama vidavnictvom Derzhlitvidav URSR u perekladi B D Tkachenka 1 Ekranizaciyi Redaguvati Pikova dama 1910 nimij film Rezhiser Petro Chardinin za povistyu Pikova dama i libreto operi Petra Chajkovskogo Pikova dama Pikova dama 1916 nimij film Rezhiser Yakiv Protozanov Pikova dama Pique Dame 1918 Nimechchina Rezhiser Artur Vellin Pikova dama 1922 ugorskij film Pikova dama Pique Dame 1927 Nimechchina Rezhiser Oleksandr Razumnij Pikova dama La dame de pique 1937 Franciya Rezhiser Fedir Ocep Pikova dama The Queen of Spades 1949 Velika Britaniya Rezhiser Torold Dikinson Pikova dama The Queen of Spades Velika Britaniya Rezhiser Dzhon Glin Dzhons Pikova dama Queen of Spades TB 1950 SShA serial The Chevrolet Tele Theatre Pikova dama La dame de pique TB 1958 Franciya Rezhiser Stella Lorenci Pikova dama SRSR 1960 Rezhiser Roman Tihomirov ekranizaciya operi P I Chajkovskogo Pikova dama La dame de pique 1965 Franciya Rezhiser Leonard Kejzhel Pikova dama TB 1969 SRSR Rezhiser Petro Fomenko Pikova dama Dama pikowa TV 1972 Polsha Rezhiser Yanush Morgenshtern Pikova dama Pique Dame 1981 TB FRN za operoyu P I Chajkovskogo Pikova dama 1982 film Igorya Maslennikova Pikova dama 1987 film spektakl Petra Fomenka Ci tri virni karti 1988 film Oleksandra Orlova Pikova dama TB 1992 Velika Britaniya Rezhiser Piter Maniura film opera P I Chajkovskogo Pikova dama TB 1999 SShA Rezhiser Brajan Lardzh Ekranizaciya operi P I Chajkovskogo Pikova dama TB 2002 Niderlandi Yaponiya Franciya Rezhiser Brajan Lardzh Ekranizaciya operi P I Chajkovskogo Dama Pik film 2016 film Pavla LunginaPrimitki Redaguvati a b Kolomiyec L V Ukrayinskij hudozhnij pereklad ta perekladachi 1920 30 h rokiv Materiali do kursu Istoriya perekladu Vinnicya Nova Kniga 2015 S 37 38 Pikova dama Germann Tayemnici Pushkina Procitovano 3 listopada 2015 V A Balashova Kak zvali geroya povesti A S Pushkina Pikovaya dama Russkaya rech 2005 1 S 14 17 Andreev A N Lishnij Pushkin M DirectMEDIA 2014 On zhe Personocentrizm v klassicheskoj russkoj literature XIX v Dialektika hudozhestvennogo soznaniya M DirectMEDIA 2014 DREISIEBENAS TROJKASEMYoRKATUZ ili PIKOVAYa DAMA Arhivovano 21 lyutogo 2019 u Wayback Machine kolyada ur ru Procitovano 19 listopada 2019Literatura RedaguvatiPikova damau sestrinskih Vikiproyektah nbsp Fajli u Vikishovishi Vinogradov V V Stil Pikovoj damy Pushkin Vremennik Pushkinskoj komissii AN SSSR In t literatury M L Izd vo AN SSSR 1936 Vyp 2 S 74 147 Denisenko S V Pikovaya dama v kinematografe Vse strahi mira Horror v literature i iskusstve Sb statej Institut russkoj literatury Pushkinskij dom RAN Pskovskij gosudarstvennyj universitet Tverskoj gosudarstvennyj universitet SPb Tver Izd vo Mariny Batasovoj 2015 S 226 232 384 s ISBN 978 5 903728 94 7 Dobin E S Tuz i dama A Pushkin Pikovaya dama Istoriya devyati syuzhetov rasskazy literaturoveda L Sovetskij pisatel 1976 S 355 365 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Pikova dama amp oldid 39704628