www.wikidata.uk-ua.nina.az
Protoesperanto esp pra Esperanto suchasna zagalna nazva vsih rannih variantiv Lingwe Uniwersala 1878 Lingvo universala 1881 ta Lingvo Internacia 1887 shtuchnoyi movi esperanto stvorenoyi Lyudvikom Zamengofom azh do vihodu v svit jogo pershoyi knigi Unua Libro v 1887 roci Lyudvik Zamengof tvorec movi esperanto Zmist 1 Lingwe Uniwersala 1878 2 Lingvo universala 1881 2 1 Abetka 2 2 Leksika 2 3 Zajmennik 2 4 Diyeslovo 2 5 Korelyativ 2 6 Prijmennik 2 7 Zakinchennya 3 Lingvo Internacia 1887 4 Div takozh 5 PrimitkiLingwe Uniwersala 1878 red She z ditinstva Lyudvik Zamengof mriyav pro stvorennya mizhnarodnoyi dopomizhnoyi movi dlya spilkuvannya predstavnikiv riznih nacij Spochatku vin hotiv povernuti do zhittya latinsku abo davnogrecku movi v yiyi sproshenih variantah prote z chasom zrozumiv sho vin bilshe tyazhiye do stvorennya novoyi movi 17 grudnya 1878 roku tobto priblizno za rik do poyavi volapyuk vin predstaviv proyekt novoyi movi svoyim druzyam Odnak vid ciyeyi stadiyi rozvitku movi yaka na toj moment mala nazvu Lingwe Uniwersala do nashih dniv dijshli tilki urivok z lista datovanim 1895 rokom do Mikoli Borovka ukrayinskogo esperantista u yakomu Zamengof zaznachiv nastupne nbsp U 1878 roci proyekt movi vzhe buv bilsh mensh gotovim hocha mizh todishnim Lingwe Uniwersala i teperishnoyu esperanto bula velika riznicya 1 nbsp ta she chotiri ryadki pisni 2 3 napisanoyi samim zhe tvorcem shtuchnoyi movi Originalnij tekst Tekst movoyu esperanto Pribliznij perekladMalamikete de las nacjes Kado kado jam temp esta La tot homoze in familjeKonunigare so deba Malamikeco de la nacioj Falu falu jam temp estas La tuta homaro en familionKununuigi sin devas Vorozhnecha narodiv Padi padi chas prijshov Vse lyudstvo u sim yu Maye ob yednatisya Lingvo universala 1881 red Pered navchannyam v universiteti Zamengof viddav svoyi rukopisni notatki batkovi shob toj zberig yih dopoki sin navchayetsya Odnak batko ne podilyav ideyi Zamengofa i mozhlivo poboyuyuchis policiyi spaliv yih Sam avtor diznavsya pro ce tilki pislya povernennya z universitetu v 1881 roci Todi vin znovu pristupiv do roboti Na cej raz variant majbutnoyi movi esperanto nosiv nazvu Lingvo universala Prikladom todishnoyi versiyi movi za drugim variantom Zamengofa mozhe sluguvati takij urivok z jogo listiv nbsp Ma plej kara miko kvan ma plekulpa plumo faktidzas tiranno pu to Mo pote de cen taj brivoj kluri ke sciigoj de fu ci specco debe blessi tal fradal kordol nbsp Suchasnoyu movoyu esperanto cej tekst viglyadav bi nastupnim chinom nbsp Mia plej kara amiko kiel mia plej kulpa Plumo fariĝas tirano por ci Mi povas de cent da ciaj leteroj konkludi ke sciigoj de tiu ĉi speco devas vundi cian fratan koron nbsp U perekladi urivok oznachaye nbsp Najdorozhchij drug moye zlochinne pero stalo dlya tebe tiranom Iz sotni tvoyih listiv ya mozhu zrobiti visnovok sho zvistki takogo rodu ranyat tvoye bratske serce nbsp Nizhche privideni vidozmini u porivnyanni z variantom 1881 roku ta suchasnoyu movoyu esperanto Abetka red U pravopisi 1881 chitko proglyadavsya vpliv slov yanskih mov c dz ħ s z na misci ninishnih ĉ ĝ ĥ ŝ ĵ 4 1881 A B C C D DZ E E F G H Ħ I J K L M N O o P R S S T U Ŭ V Z Zsuchasna A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L M N O P R S Ŝ T U Ŭ V ZC perejshla v Ĉ DZ perejshla v Ĝ Ħ perejshla v Ĥ S perejshla v Ŝ Z perejshla v Ĵ Leksika red Gaston Vareng yen francuzkij esperantist porivnyuyuchi slova za 1881 rik zrobiv visnovok sho Lyudvik Zamengof mav vpliv vid novoutvorenoyi shtuchnoyi movi volapyuk yidishu 5 polskoyi i mozhlivo rosijskoyi mov 6 1881 volapyuk EsperantoKvila TrankvilaMiko AmikoSengo SinagogoFano InfanoFala FacilaLuga ElegantaMandi DemandiRomo AromoKeli KolektiTrema EkstremaPondi Respondi 1881 Idish EsperantoBa Ba SurBaj Bejde AmbaŭBrivo Briv LeteroFajfi Fajfn FajfiSedro Sedre PartaĵoTupo Top PotoVugi Vign BalanciZalo Zal Salono 1881 Rosijska i polska movi EsperantoBavi Bawic sie LudiBura Buryj brunaCi Czy ĈuEs Eshyo AnkoraŭEs Az Tiom keMatto Vnimatelnyj AtentoMoa Molcha MutaOb Ob Pri Pre Pre egRado Radost GajaRudzo Roza RozoStrapa Strashnyj TeruroSeppi Shepnut FlustriSu Ze KeSobi Sobstvennost PosediTergiga Terzat ĈagrenaTiski Tiskat PlaŭdiZajmennik red Za proyektom 1881 roku prisvijni zajmenniki yak i prikmetniki zakinchuvalisya na o U diyuchij gramatici esperanto voni zakinchuyutsya na i 5 Esperanto 1881Odnina MnozhinaMi Ni Mo NoCi Vi To VoLi Ĝi Ili Ro PoŜi Ili SoSi SoOni ODiyeslovo red Diyeslova buli predstavleni formami infinitiva e abo i teperishnogo e minulogo u majbutnogo uj chasiv umovnogo sposobu a i nakazovogo o Znikla takozh zmina diyeslova za osobami i chislami 1 5 1881 EsperantoKojpi KomenciKojpe KomencasKojpa KomencadisKojpu KomencisKojpuj KomencosKojpo KomencuKojpas Komencus 1881 EsperantoKojpenta KomencantaKojpaga KomencintaKojpita KomencataKojpassa KomencitaKojpata Komencita Esperanto 1881 Esperanto 1881Vidi Vidi Rigardi VitiAŭdi Aŭdi Aŭskulti AŭtiSenti per nazo Fladi Flari FlatiSenti per palpo Palbi Palpi PalpiSenti per gusto Gudi Gustumi GutiKonvinki Svazi Peni konvinki SvasiSperti Provi Provi ProfiTrovi Trovi Serĉi TrofiPruvi Pruvi Argumenti PrufiKorelyativ red o u a e al el am omti fo fu fa fi fej fe fanki i kvo ko kvu ku kva kve ke kvan kan komĉi cio ciu cii cianneni fio fiu fianPrijmennik red Za proyektom 1881 roku prijmenniki majzhe zavzhdi mali zakinchennya golosnogo prote nini ce ridshe viklyuchennya nizh pravilo 7 Esperanto 1881Al A AlSur Ba BalPost tempe Bej BejlPost loke Bi BilKontraŭ Blo BlolInter Bu BulPer Da DalĈe Di DilEl He HelEn I IlEkster Ja JalKun Ko KolPo Pej PejlPri Pri PrilPor Pu PulSub Su SulPro Ste pro Stel prolAntaŭ loke Vi Zakinchennya red 1881 EsperantoKrega KolumaKrego KolumoKregoj KolumojKregol KolumonLingvo Internacia 1887 red Tretim variantom i po suti ostannim pered stanovlennyam suchasnoyi versiyi esperanto buv Lingvo Internacia Lyudvik Zamengof u listi do Mikoli Borovka pisav nastupne nbsp Protyagom shesti rokiv ya pracyuvav nad udoskonalennyam movi hocha u 1878 roci meni zdavalosya sho mova vzhe praktichno isnuye 1 nbsp U nastupnih rokah Zamengof udoskonalyuvav svoyu movu v osnovnomu pid chas roboti nad perekladami poeziyi i prozi z inshih mov Nagolos stav uzhe fiksovanim na peredostannomu skladi S yake spochatku oznachalo mnozhinu imennikiv stalo oznakoyu finitnih form diyesliv Slov yanski akutni diakritichni znaki buli peretvoreni na cirkumfleks 8 Trohi piznishe Zamengof opublikuye knigu Unua Libro u yakij bude opisano vzhe suchasnij variant esperanto Div takozh red Esperanto Esperantido Arcaicam EsperantomPrimitki red a b v ZAMENHOF L L 1948 Leteroj de L L Zamenhof Prezentado k aj komentado de Prof G Waringhien I 1901 1906 Parizo Sennacieca Asocio Tutmonda esper WARINGHIEN Gaston 1959 Lingvo kaj vivo Esperantologiaj eseoj La Laguna Stafeto p 23 ISBN 9 2901 7042 5 KISELMAN Christer 2008 Esperanto Its Origins and Early History Arhivovano 5 lipnya 2016 u Wayback Machine Prace Komisji Spraw Europejskich PAU Andrzej Pelczar Krakow Polska Akademia Umiejetnosci ISBN 0 8020 5382 3 esper ZAMENHOF L L 1989 Iom reviziita plena verkaro de L L Zamenhof 1 unua etapo de esperanto 1878 1895 Kioto Eldonejo Ludovikito esper a b v KISELMAN Christer 2010 Esperanto komenco aktualo kaj estonteco Arhivovano 5 bereznya 2016 u Wayback Machine Rotterdam Universala Esperanto Asocio p 45 107 ISBN 978 92 9017 115 7 esper Waringhien Gaston 1959 Yazyk i zhizn Esperantologiaj ocherki Laguna Stafeto str 19 48 ISBN 9 2901 7042 5 esper WENNERGREN Bertilo 2016 PMEG Arhivovano 7 serpnya 2011 u Wayback Machine esper KISELMAN Christer 2015 La lingvoj de Zamenhof 1878 1881 1887 1905 Arhivovano 5 listopada 2016 u Wayback Machine Literatura Foiro N ro 277 p 260 265 esper Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Protoesperanto amp oldid 37180645