www.wikidata.uk-ua.nina.az
Cyu stattyu treba vikifikuvati dlya vidpovidnosti standartam yakosti Vikipediyi Bud laska dopomozhit dodavannyam dorechnih vnutrishnih posilan abo vdoskonalennyam rozmitki statti sichen 2016 Cya stattya ye sirim perekladom z inshoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad kviten 2012 Ne plutati z Likurg car Sparti U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Likurg Likurg grec Lykoῦrgos 800 do n e 730 do n e legendarnij zakonodavec Sparti vprovadiv Konstituciyu derzhavi vidomu v usnij formi yak Velika Retra Likurg SpartanskijNarodivsya 800 do n e Sparta Sparta Municipalityd Laconia Regional Unitd Peloponnes Decentralized Administration of Peloponnese Western Greece and the Ionian Islandsd GreciyaPomer 730 do n e Kirrad Delfi d Phocis Regional Unitd Centralna Greciya Decentralizovana administraciya Fessaliyi ta Centralnoyi Greciyid Greciya golodKrayina SpartaNacionalnist dorijci i grekiDiyalnist zakonodavecZnannya mov davnogrecka i dorijskij dialektNapryamok KomunitarizmKonfesiya davnogrecka religiya Mediafajli u Vikishovishi Zmist 1 Zhittyepis 1 1 Persha retra 1 2 Druga retra 1 3 Tretya retra 1 4 Lakonichni citati 1 5 U chasi vijni 1 6 Vihovannya zrilih cholovikiv 2 Primitki 3 Dzherela 4 PosilannyaZhittyepis RedaguvatiVidomosti pro Likurga vikladeni Plutarhom u Porivnyalnih zhittyepisah prote usya informaciya ye duzhe superechlivoyu Aristotel vvazhav sho Likurg buv suchasnikom Ifita poklikayuchis yak na dokaz na olimpijskij disk yakij zberigaye im ya Likurga Eratosfen i Apollodor obchislyuyuchi chas za spadkoyemnistyu spartanskih cariv roblyat visnovok sho vin zhiv nebagatma rokami ranishe pershoyi olimpiadi Timej pripuskaye sho v Sparti bulo v riznij chas dva Likurgi ale diyannya oboh pripisani odnomu znamenitishomu starshij zhiv nezabarom pislya Gomera a za inshimi vidomostyami bachiv Gomera na vlasni ochi Do glibokoyi starovini vidnosyat Likurga j pripushennya Ksenofonta yakij govorit sho vin zhiv pri geraklidah Pravda geraklidami za pohodzhennyam buli j piznishi zi spartanskih cariv ale Ksenofont imovirno maye na uvazi pershih geraklidiv najblizhchih do Gerakla Bilshist pismennikiv vislovlyuyut jogo Likurga nastupim chinom vid Prokla sina Aristodema narodivsya Soj vid Soya Evripont vid Evriponta Pritanej vid Pritaneya Evnom a Evnomu persha druzhina narodila Polidekta druga zh Dionassa Likurga Za Diyevhidom Likurg nashadok Prokla v shostomu kolini j Gerakla v odinadcyatomu Z predkiv Likurga Evripont pershim oslabiv yedinonachalnist carskoyi vladi dogodzhayuchi natovpu Koli pomer Polidekt za zagalnoyu dumkoyu spadkuvati jomu povinen buv Likurg yakij praviv doki ne viyavilosya sho druzhina pomerlogo brata vagitna Todi vin ogolosiv sho carstvo nalezhit ditini yaksho tilki naroditsya hlopchik sam zhe nadali pogodzhuvavsya volodaryuvati lishe na pravah opikuna takih opikuniv dlya cariv sirit lakedemonyani nazivali prodikami Ale druzhina brata tayemno vislovila gotovnist vitraviti plid z tim shob Likurg prodovzhuvav caryuvati a yiyi vzyav za druzhinu Cej zadum oburiv Likurga prote vin prikinuvsya nibi shvalyuye jogo j prijmaye i zaperechiv lishe v odnomu ne potribno vinishuvannyam plodu otrutoyu kalichiti svoye tilo j piddavati nebezpeci zhittya a turbotu pro te yak skorishe pribrati z dorogi novonarodzhenogo vin movlyav vizme na sebe Naspravdi trapilosya tak sho vin obidav z vishimi posadovcyami koli zhinka narodila hlopchika j slugi prinesli jogo Likurgu Uzyavshi nemovlyati na ruki Likurg yak rozpovidayut zvernuvsya do prisutnih Spartanci u vas narodivsya car Potim vin poklav ditinu na carske misce j dav jomu im ya Harilaj Usi triumfuvali zahoplyuyuchis shlyahetnistyu j spravedlivistyu Likurga Caryuvannya Likurga prodovzhuvalosya visim misyaciv Lyudej viddanih jomu bulo bilshe nizh zazdrisnikiv sered yakih pershe misce zajmali rodichi i blizki materi novonarodzhenogo carya sho vvazhala sebe obrazhenoyu Brat Leonid odnogo razu osoblivo nahabno zachepiv Likurga skazavshi sho toj zbirayetsya ovoloditi prestolom i jomu Leonidovi ce absolyutno yasno Takimi slovami vin siyav pidozri vistavlyav jogo zlovmisnikom na vipadok yaksho z novonarodzhenim carem trapitsya sho nebud nedobre Podibnogo rodu chutki vihodili i vid carici Vazhko strazhdayuchi vid cogo i boyachis neviznachenogo majbutnogo Likurg virishiv viyihati shob takim chinom pozbavitisya vid zlogo nedovir ya poneviryayuchis daleko vid vitchizni poki pleminnik ne zmuzhniye j u nogo ne naroditsya spadkoyemec Vidpravivshis v dorogu Likurg spochatku pobuvav na Kriti Vin vivchiv derzhavnij ustrij zblizhuvavsya z najvidomishimi z krityan Deyaki tamteshni zakoni shvaliv i zasvoyiv shob potim perenesti do sebe na batkivshinu Z Faletom odnim z tih hto koristuvavsya na ostrovi slavoyu lyudini mudroyi j dosvidchenoyi v derzhavnih spravah vin podruzhivsya j shiliv jogo pereselitisya do Sparti Slavlyachis yak lirichnij poet i prikrivayuchis cim Falet na dili zaklikav do pokori j zgodi cherez naspivi sho nesli v sobi pevnij strunkij poryadok Ci pisni nepomitno pom yakshuvali vdachu sluhachiv vikidayuchi z dushi nedobrozichlivist sho panuvala todi v Sparti tozh Falet desho rozchistiv shlyah Likurgu ta jogo vihovnim namiram Z Kritu Likurg vidpliv do Aziyi Tam vin vpershe poznajomivsya z poemami Gomera retelno yih perepisav i zibrav shob vidvezti z soboyu Yakis chutki pro ci tvori vzhe rozpovsyudilisya sered grekiv deyaki navit volodili rozriznenimi yih chastinami zanesenimi do Greciyi vipadkovo ale povne znajomstvo z nimi vpershe vidbulosya zavdyaki Likurgu Lakedemonyani sumuvali za Likurgom i neodnorazovo zaproshuvali jogo povernutisya Sami cari tezh z neterpinnyam chekali jogo povernennya spodivayuchis sho v jogo prisutnosti natovp vidnositimetsya do nih shanoblivishe U takomu nastroyi znahodilisya spartanci koli Likurg priyihav nazad i tut zhe pochav zminyuvati i peretvoryuvati ves derzhavnij pristrij Vin buv perekonanij sho okremi zakoni ne prinesut niyakoyi koristi Z ciyeyu dumkoyu vin persh za vse vidpravivsya v Delfi Pifiya zustrila Likurga yakij vhodiv u hram slovami Bachu tebe ya Likurg prijshov v hram mij bagatij Yak meni tebe nazivati ya ne znayu hocha shozhij z lyudinoyu Vse zh tebe nazvu ya bezsmertnim skorishe chim smertnim Pidbadorenij proroctvami orakula Likurg virishiv zaluchiti do vikonannya svogo zadumu najkrashih gromadyan i proviv tayemni peregovori spochatku z druzyami postupovo ohoplyuyuchi vse shirshij krug Koli prijshov chas vin nakazav tridcyati znatnim muzham vijti rano vranci iz zbroyeyu na ploshu shob navesti strah na suprotivnikiv Z nih dvadcyat najznamenitishi pererahovani Germippom pershim pomichnikom Likurga i najbilsh revnim poslidovnikom nazvali Artmiada Yak tilki pochavsya vistup car Harilaj zlyakavshis zakolotu shovavsya v hrami Afini Midnodomnoyi ale potim povirivshi domovlenostyam i klyatvam vijshov i navit sam vzyav uchast v tomu sho vidbuvalosya Vin buv vid prirodi pokirlivij Arhelaj sho rozdilyav z nim prestol skazav Zrozumilo Harilaj prekrasna lyudina adzhe vin navit na negidnikiv ne umiye gnivatisya Persha retra Redaguvati Z chislennih zaprovadzhen Likurga pershim i najgolovnishim bula Gerusiya rada starijshin sho mala rivne z carskoyu vladoyu pravo golosu pri rishenni najvazhlivishih sprav dvadcyat visim starijshin teper postijno pidtrimuvali cariv chinyachi opir demokratiyi ale v toj zhe chas dopomagali narodu oberigati vitchiznu vid tiraniyi Nazvane chislo Aristotel poyasnyuye tim sho ranishe u Likurga bulo tridcyat prihilnikiv ale dvoye zlyakavshis vidijshli vid uchasti v spravi Sfer zhe govorit sho yih iz samogo pochatku bulo dvadcyat visim Mozhlivo Likurg postaviv dvadcyat visim starijshin abi razom z dvoma caryami yih bulo rivno tridcyat Likurg priviz z Delf osoblive proroctvo iz cogo privodu yake nazivayut retroyu Vono svidchit Hram Zevsa Sillanijskogo i Afini Sillanijskoyi rozdiliti na fili i obi Zasnuvati tridcyat starijshin z vozhdyami sukupno Chas vid chasu sklikati Zbori mizh Babikoyu i Knakionom i tam proponuvati i rozpuskati yiyi ale panuvannya i sila nalezhitime narodu Aristotel stverdzhuye sho Knakion ce richka a Babika mist Mizh nimi i vidbuvalisya zbori hocha v tomu misci ne bulo ni portika ni yakih nebud inshih ukrittiv na dumku Likurga nisho podibne ne spriyaye zdorovosti dumok navpaki prisutni zamist togo shob zajmatisya spravoyu rozdivlyayutsya statuyi kartini proskenij teatru abo stelyu Radi zanadto urochisto prikrashenu Nikomu iz zvichajnih gromadyan ne dozvolyalosya podavati svoyu dumku i narod shodyachis lishe zatverdzhuvav abo vidhilyav te sho zaproponuyut starijshini i cari Ale zgodom natovp riznogo rodu viluchennyami i zbilshennyami stav spotvoryuvati zatverdzhuvani rishennya i todi Polidor i Feopomp zrobili do retri taku pripisku Yaksho narod uhvalit nevirno starijshinam i caryam rozpustiti tobto rishennya prijnyatim ne vvazhati a piti i rozpustiti narod na tij pidstavi sho vin perekruchuye i pereinakshuye korisne Voni navit perekonali vsyu derzhavu v tomu sho take velinnya boga yak viyavlyayetsya z odniyeyi zgadki u Tirteya Ti hto v pecheri Pifona pochuli Feba rechennya Mudre slovo bogiv v budinok svij ridnij prinesli Haj v Radi panuj yakih bogi shanuvali Pershimi budut nehaj milu Spartu zberigayut Z nimi radniki starci za nimi muzhi z narodu Ti sho povinni vidpovidati movoyu pryamoyi na pitannya Otzhe Likurg dodav derzhavnomu upravlinnyu zmishanij harakter nastupniki jogo bachivshi sho oligarhiya vse she zanadto silna nakidayut na neyi vladu eforiv ohoronciv priblizno sto tridcyat rokiv opislya pislya Likurga pri cari Feopompi Pershimi eforami buli Elat i jogo tovarishi Za perekazami druzhina layala Feopompa za te sho vin zalishit dityam carsku mogutnist menshoyu nizh otrimav sam Navpaki velikoyu oskilki trivalishoyu zaperechuvav car I dijsno spartanski cari ne viprobuvali togo sho messenci i argiv yani chinili z svoyimi pravitelyami sho ne bazhali postupatisya na korist narodu Druge i najsmilivishe z peretvoren Likurga peredil zemli Oskilki panuvala strashna nerivnist natovpi nezamozhnih i takih sho mayut potrebu obtyazhuvali misto a vsi bagatstva perejshli v ruki nebagatoh Likurg shob vikoriniti nahabstvo zazdrist zlist rozkish i she starishi she griznishi nedugi derzhavi bagatstvo i bidnist umoviv spartanciv ob yednati vsi zemli a potim podiliti yih nanovo i nadali zberigati majnovu rivnist Perevagi zh radiv shukati v doblesti Bo nemaye mizh lyudmi inshoyi vidminnosti inshoyi pershosti nizh te sho vstanovlyuyetsya osudom ganebnomu i pohvaloyu prekrasnomu Perehodyachi vid sliv do spravi vin rozdiliv Lakoniyu mizh periekami abo inakshe kazhuchi zhitelyami navkolishnih misc na tridcyat tisyach dilyanok a zemli sho vidnosyatsya do samogo mista Sparti na dev yat tisyach za kilkistyu simej spartiativ Deyaki pishut sho Likurg narizuvav shist tisyach nadiliv a she tri tisyachi dodav zgodom Polidor Inshi sho obidva rozdali po chotiri z polovinoyu tisyachi nadiliv Kozhen nadil buv takoyi velichini shob prinositi po simdesyati medimniv yachmenyu na odnogo cholovika i po dvanadcyati na zhinku i vidpovidnu kilkist ridkih produktiv Likurg vvazhav sho cogo viyavitsya dostatnim dlya takogo sposobu zhittya yakij zberezhe jogo spivgromadyanam sili i zdorov ya mizh tim yak inshih potreb u nih buti ne povinno Rozpovidayut sho piznishe proyizhdzhayuchi nedavno zzhatimi polyami de rivnimi ryadami visochili odnakovi kupi kolosiv vin posmihnuvsya i promoviv svoyim suputnikam Vsya Lakoniya zdayetsya meni vlasnistyu bagatoh brativ yaki tilki sho yiyi podilili Potim vin uzyavsya za rozpodil i ruhomogo majna shob do kincya znishiti usilyaku nerivnist ale rozumiyuchi sho vidkrite viluchennya vlasnosti vikliche rizke nezadovolennya zdolav pozhadlivist i koristolyubstvo nepryamimi zasobami Po pershe vin viviv z vzhivannya vsyu zolotu i sribnu monetu zalishivshi v obigu tilki zaliznu ta i tiyeyu pri velicheznij vazi i rozmirah priznachiv nikchemnu vartist tak sho dlya zberigannya sumi rivnoyi desyati minam buv potribnij velikij sklad a dlya perevezennya parne zapryagannya U miru rozpovsyudzhennya novoyi moneti bagato vidiv zlochiniv v Lakedemoni znikli Komu naspravdi moglo skortiti krasti brati habari abo grabuvati yaksho nechesno nazhite i zahovati bulo nemislimo i nichogo zavidnogo v tim ne bulo i navit rozbite na shmatki ne otrimuvalo niyakogo vzhivannya Likurg yak povidomlyayut veliv zagartovuvati zalizo zanuryuyuchi jogo v ocet i ce pozbavlyalo metal plastichnosti vin stavav krihkim i ni na sho ne pridatnishim bo zhodnij podalshij obrobci vzhe ne pidlyagav Potim Likurg vignav iz Sparti daremni i zajvi remesla Vtim velika yih chastina i bez togo viddalilasya b uslid za zagalnoprijnyatoyu monetoyu ne znahodyachi zbutu dlya svoyih virobiv Voziti zalizni groshi v inshi grecki mista bulo bezgluzdo voni ne mali tam aninajmenshoyi cinnosti i nad nimi tilki potishalisya tak sho spartanci ne mogli kupiti nichogo z chuzhozemnih durnic ta i vzagali kupecki vantazhi perestali prihoditi v yih gavani V mezhah Lakoniyi teper ne z yavlyalisya ni majsternij orator ni brodyachij sharlatan provisnik ni zvidnik ni zolotih abo sribnih sprav majster adzhe tam ne bula bilshe moneti Ale cherez ce rozkish sho pomalu pozbulasya vsogo sho yiyi pidtrimuvalo i zhivilo sama soboyu v yanula i znikala Zamozhni gromadyani vtratili vsi svoyi perevagi oskilki bagatstvu buv zakritij vihid na lyudi i vono bez zhodnogo zastosuvannya hovalosya u zachineni po budinkah Z tiyeyi zh prichini zvichajna i neobhidna lozha krisla stoli vigotovlyalasya u spartanciv yak nide inde A lakonskij koton vvazhavsya za slovami Kritiya nezaminnim v pohodah yaksho dovodilosya piti vodu neprivablivu na viglyad vin prihovuvav svoyim kolorom kolir ridini a oskilki mut zatrimuvalasya vseredini vidstoyuyuchis na vnutrishnij storoni opuklih stinok voda dosyagala gub vzhe dekilka ochishenoyu I tut zasluga nalezhit zakonodavcevi bo remisniki vimusheni vidmovitisya vid virobnictva daremnih predmetiv stali vkladati vsyu svoyu majsternist v predmeti pershoyi neobhidnosti Druga retra Redaguvati Shob zavdati rozkoshi i pristrasti do bagatstva she rishuchishogo udaru Likurg proviv tretye peretvorennya zasnuvav zagalni trapezi gromadyani zbiralisya razom i vsi yili odni i ti zh stravi narochito vstanovleni dlya cih trapez voni bilshe ne provodili chas u sebe po budinkah valyayuchis na m yakih pokrivalah za bagato pribranimi stolami zhiriyuchi zavdyaki turbotam kuhariv i majstrovih tochno nenazherliva hudoba yakoyi vidgodovuyut v temnoti i roztlivayuchi ne tilki vdachu svoyu ale i tilo sho vdayetsya do vsilyakoyi nasolodi i nadmirnostej nabuvaye potrebi v dovgomu sni garyachih kupannyah povnomu spokoyi nemov v yakomus shodennomu likuvanni Ce zvichajno nadzvichajno vazhlivo ale she vazhlivishe sho zavdyaki sumisnij trapezi i jogo prostoti bagatstvo yak govorit Feofrast perestalo buti zavidnim perestalo buti bagatstvom Nemozhlivo bulo ni skoristatisya rozkishnim ubrannyam ni nasoloditisya nim ni navit vistaviti jogo na pokaz i hoch bi potishiti svoyu pihatist yaksho bagach hodiv do odniyeyi trapezi z bidnyakom Takim chinom zi vsih mist pid soncem v odnij lishe Sparti vipravdalasya hodyacha istina sho Bog Bagatstva slipij i lezhit ne pidijmayuchis tochno zobrazhene na kartini nezhive i neruhome Ne mozhna bulo i z yavitisya na zagalnij obid zazdalegid nasitivshis udoma vsi gostrozoro stezhili odin za odnim i yaksho viyavlyali lyudinu yaka ne yist i ne p ye z inshimi zasudzhuvali yiyi nazivayuchi rozgnuzdanim i roznizhenim Same za ce novovvedennya znenavidili Likurga bagachi Odnogo razu voni tisno obstupili jogo pochali zlobno krichati i sho vreshti resht obsipanij gradom kameniv vin tikav z ploshi Viperedivshi vsih vin vzhe bulo shovavsya v hrami ale odin yunak na im ya Alkandr zhenuchis za nim po p yatah v tu mit koli Likurg obernuvsya udariv jogo paliceyu i vibiv oko Ne zvazhayuchi na nezhdanu bidu muzhnist nitrohi ne zradila Likurgu i stavshi pryamo proti spivgromadyan vin pokazav yim svoyu zalitu krov yu osobu iz sporozhniloyu ochnoyu yamkoyu Vsih ohopiv smutok i strashnij sorom voni vidali Alkandra Likurgu i proveli poranenogo do budinku rozdilyayuchi z nim jogo pechal Likurg podyakuvav yim i vidpustiv Alkandra zh vviv v budinok i nichim jogo ne obraziv ne skazav zhodnogo poganogo slova i lishe veliv prislugovuvati vidalivshi zvichajnih svoyih slug i rabiv Nadilenij blagorodstvom toj movchki vikonuvav vse sho jomu doruchali i znahodyachis postijno poryad z Likurgom zustriv lagidnist i nezvorushnist Likurgovoyi dushi strogij sposib zhittya nevtomnist v pracyah tak sho i sam proniksya najbilshoyu prihilnistyu do ciyeyi lyudini i vselyav druzyam i blizkim sho Likurg ne zhorstokij i ne zarozumilij ale yak nihto poblazhlivij i miloserdnij do tih sho otochuyut Ot tak i buv pokaranij Alkandr taku vin ponis karu z poganogo zuhvalogo molodika vin peretvorivsya na najskromnishogo i rozsudlivishogo cholovika Na zgadku pro Likurg sho trapivsya sporudiv hram Afini yaku narik Optiletidoyu Prote deyaki pismenniki v yih chisli i Dioskorid avtor tvoru pro derzhavnij ustrij Sparti stverdzhuyut sho Likurg buv tilki poranenij v oko ale ne oslipnuv i sporudiv hram bogini v podyaku za zcilennya Tak chi inakshe ale pislya cogo neshastya spartanci perestali hoditi v Zbori z palicyami Zagalni trapezi krityani zvut andriyami a lakedemonyani fiditiyami chi tomu sho na nih panuvala druzhba i dobrozichlivist philia abo tomu sho voni privchali do prostoti i oshadlivosti pheid Ochevidno nisho ne pereshkodzhaye pripustiti sho pershij zvuk slova editiyi slid vesti vid slova zhivlennya abo yizha Na trapezi zbiralosya po p yatnadcyat lyudej ridko koli menshe abo bilshe Kozhen spivtrapeznik prinosiv shomisyachno yachminnogo boroshna p yat min siru dvi z polovinoyu mini smokv i nareshti zovsim neznachnih sum groshej dlya kupivli m yasa i ribi Yaksho htos z nih zdijsnyuvav zhertvoprinesennya abo polyuvav dlya zagalnogo stolu nadhodila chastina zhertovnoyi tvarini abo zdobichi ale ne usya cilkom bo hto zabarivsya na polyuvanni abo cherez prinesennya zhertvi mig poobidati udoma todi yak inshim nalezhalo buti prisutnimi Zvichaj sumisnih trapez spartanci neuhilno dotrimuvali azh do piznih chasiv Koli car Agid rozbivshi afinyan povernuvsya z pohodu i bazhayuchi poobidati z druzhinoyu poslav za svoyeyu chastinoyu polimarhi vidmovilisya yiyi vidati Nazavtra car v gnivi ne prinis vstanovlenoyi zhertvi i polimarhi naklali na nogo shtraf U trapezi brali uchast i diti Yih privodili tudi tochno v shkolu zdorovogo gluzdu de voni sluhali rozmovi pro derzhavni spravi buli svidkami zabav gidnih vilnoyi lyudini privchalisya zhartuvati i smiyatisya bez vulgarnogo krivlyannya i zustrichati zharti bez obrazi Spokijno perenositi nasmishki vvazhalosya odnim z golovnih dostoyinstv spartancya Komu stavalo nesila terpiti mig prositi poshadi i nasmishnik negajno zamovkav Kozhnomu z tih sho vhodili starshij za stolom govoriv ukazuyuchi na dveri Movi za porig ne vihodyat Rozpovidayut sho toj hto bazhav stati uchasnikom trapezi piddavavsya nastupnomu viprobuvannyu Kozhnij iz spivtrapeznikiv brav u ruku shmatok hlibnogo m yakisha i nemov kaminchik dlya golosuvannya movchki kidav v sudinu yaku pidnosiv trimayuchi na golovi Na znak shvalennya grudku prosto opuskali a hto hotiv viraziti svoyu nezgodu toj zazdalegid silno zciplyuvav m yakish u kulaci I yaksho viyavlyali hoch bi odnu taku grudku vidpovidnu prosverdlenomu kaminchiku shukachevi v prijomi vidmovlyali bazhayuchi shob vsi sho sidyat za stolom znahodili zadovolennya v suspilstvi odin odnogo Tak samo znehtuvanogo nazivali kaddirovanim vid slova doaddihos sho poznachaye sudinu v yaku kidali m yakish Iz spartanskih strav najznamenitisha chorna yushka Lyudi pohilogo viku navit vidmovlyalisya vid svoyeyi chastki m yasa i postupalisya yiyi molodim a sami doshochu nayidalisya yushkoyu Isnuye rozpovid sho odin z pontijskih cariv yedino zaradi ciyeyi yushki kupiv sobi kuharya lakoncya ale sprobuvavshi z ogidoyu vidvernuvsya i todi kuhar jomu skazav Car shob yisti cyu yushku treba spochatku vikupatisya v Evroti Potim pomirno zapivshi obid vinom spartanci jshli po budinkah ne zapalyuyuchi svitilnikiv hoditi z vognem yim zaboronyalosya yak v comu vipadku tak i vzagali shob privchatisya upevneno i bezstrashno peresuvatisya v nichnij temryavi Takim buv ustrij zagalnih trapez Zapisuvati svoyi zakoni Likurg ne stav i os sho movitsya iz cogo privodu v odnij z tak zvanih retr Najgolovnishi pochatki vsogo bilsh spriyayuchogo procvitannyu derzhavi i doblesti znahodyat u stijkosti i sili i ukorinyuyutsya lishe u vdachi i povedinci gromadyan bo dlya cih pochatkiv micnishoyu osnovoyu nizh neobhidnist ye vilna volya a yiyi rozvivaye v molodi vihovannya vikonuyuchi v dushi kozhnogo rol zakonodavcya A drugoryadni i zokrema groshovi zobov yazannya yaki zminyuyutsya zgidno z riznim potrebam krashe ne zakriplyuvati v pisanih zakonah i neporushnih pravilah haj v potribnih vipadkah roblyatsya ti dopovnennya abo viluchennya yaki lyudi dosvidcheni shvalyat i viznayut korisnimi Tomu vsyu svoyu diyalnist zakonodavcya Likurg kinec kincem zvodiv do vihovannya Otzhe odna z retr yak vzhe skazano svidchila sho pisani zakoni ne potribni Insha napravlena proti rozkoshi vimagala shob v kozhnomu budinku krivlya bula zroblena pri dopomozi tilki sokiri a dveri odnoyi lishe pilki bez zastosuvannya hoch bi she odnogo instrumentu I yaksho zgodom yak rozpovidayut Epaminond govoriv pro svij stil Za otakim snidankom nemaye miscya zradi to Likurg peredbachiv cyu dumku zmirkuvavshi sho v podibnogo rodu budinku ne znajdetsya miscya rozkoshi i bozhevilnim vitratam Nema lyudini nastilki pozbavlenoyi smaku i bezrozsudnoyi shob v budinok spracovanij prosto i grubo vnositi lozha na sribnih nizhkah purpurni pokrivala zoloti kubki i suputnicyu vsogo cogo rozkish Hoch ne hoch dovoditsya priladnuvati i pristosovuvati do budinku lozhe do lozha lizhko do lizhka zvichajnu obstanovku i nachinnya Ciyeyu zvichkoyu do pomirnosti poyasnyuyetsya mizh inshim zapitannya yake yak kazhut postaviv u Korinfi Leotihid Starshij Obidavshi v yakomus budinku i rozdivlyayuchis pishnu shtuchnu stelyu vin zapitav gospodarya Hiba dereva u vas rostut chotirikutnimi Tretya retra Redaguvati Tretya retra Likurga pro yaku zgaduyut pismenniki zaboronyaye vesti vijnu postijno z odnim i tim zhe suprotivnikom shob toj zviknuvshi vidobrazhati napadi i sam ne zrobivsya vojovnichim U piznishi chasi Agesilaya yakraz v tomu i zvinuvatili sho chastimi vtorgnennyami i pohodami v Beotiyu vin peretvoriv fivanciv na rivnosilnih supernikiv Nedaremno Antalkid pobachivshi jogo poranenim skazav Nepogano zaplatili tobi fivanci za te sho vsuperech yih bazhannyu ti vivchiv cih neukiv bitisya Ci zakonopolozhennya Likurg nazvav retrami sho voni vihodyat vid boga i ye vidpovidyami orakula Pochinayuchi vihovannya v yakomu vin bachiv najvazhlivishu i najprekrasnishu spravu zakonodavcya Likurg spershu zvernuvsya do pitan shlyubu i narodzhennya ditej Aristotel ne pravij stverdzhuyuchi nibi Likurg hotiv bulo napoumiti i nastaviti na pravilnij shlyah zhinok ale vidmovivsya vid ciyeyi dumki ne v silah zlomiti yih svavillya i mogutnist naslidok chastih pohodiv pid chas yakih choloviki vimusheni buvali zalishati yih povnimi gospodinyami v budinku a tomu i viyavlyali yim povagu bilshe nizh varto i navit nazivali pani Ni Likurg v miru mozhlivosti poklopotavsya i pro ce Vin ukripiv i zagartuvav divchat vpravami v bigu borotbi metanni diska i spisa shob i zarodok v zdorovomu tili iz samogo pochatku rozvivavsya zdorovim i sami zhinki narodzhuyuchi prosto i legko spravlyalisya z mukami Primusivshi divchat zabuti pro znizhenist baloshi i vsyaki zhinochi vitrebenki vin privchiv yih ne girshe nizh hlopci golimi brati uchast v urochistih hodah tancyuvati i spivati pri vikonanni deyakih svyashennih obryadiv na ochah u yunakiv Traplyalosya yim i vidpuskati gostrotu vluchno zasudzhuyuchi provini i viddavati v pisnyah pohvali gidnim buditi v hlopcyah revnive chestolyubstvo Hto udostoyuvavsya pohvali za doblest i nabuvav populyarnosti u divchat viddalyavsya triumfuyuchi a kolkosti navit zhartivlivi i dotepni zhalili ne mensh bolyuche nizh naviyuvannya adzhe podivitisya na ce vidovishe razom z reshtoyu gromadyan prihodili i starijshini Pri comu nagota divchat ne mistila v sobi nichogo poganogo bo voni zberigali soromlivist i ne znali rozbeshenosti navpaki vona privchali do prostoti do turbot pro zdorov ya i formu tila i zhinki zasvoyuvali blagorodnij obraz dumok znayuchi sho i voni zdatni zaluchitisya do doblesti i shani Tomu i prihodili do nih slova i dumki podibni tim yaki vimovila govoryat odnogo razu Gorgo druzhina Leonida Yakas zhinka mabut chuzhozemka skazala yij Odni tilki vi lakonyanki volodaryuyete nad cholovikami Tak ale odni tilki mi narodzhuyemo cholovikiv vidguknulasya Gorgo Vse ce same po sobi bulo i zasobom sponuki do shlyubu ya mayu z prichini hodu divchat ogolennya tila zmagannya u prisutnosti yunakiv yakih privodila kazhuchi slovami Platona ne geometrichna a lyubovna neobhidnist V toj zhe chas Likurg vstanoviv i svogo rodu ganebne pokarannya dlya neodruzhenih yih ne puskali na gimnopediyi zimoyu za nakazom vlastej voni povinni buli golimi obijti navkolo ploshi vispivuyuchi pisnyu skladenu yim v dokir u pisni movilosya sho voni terplyat spravedlivu vidplatu za nepokoru zakonam i nareshti voni buli pozbavleni tih pochestej i poshani yaki molod nadavala starshim Ot chomu nihto ne zasudiv zuhvalosti yaku dovelosya visluhati navit takij proslavlenij lyudini yak polkovodec Derkillid Yakijs hlopec ne postupivsya jomu miscem i skazav tak Ti ne narodiv sina yakij bi svogo chasu postupivsya miscem meni Narechenih brali vidvedennyam ale ne duzhe yunih takih sho ne dosyagli shlyubnogo viku a kvituchih i dospilih Vikradenu prijmala tak zvana podruzhka korotko strigla yij volossya i naryadivshi v cholovichij plash vzuvshi na nogi sandali ukladala odnu v temnij kimnati na pidstilci z listya Zhenih sho ne p yanij takij sho ne rozm yak ale tverezij i takij sho yak zavzhdi poobidav za zagalnim stolom vhodiv rozpuskav yij poyas i uzyavshi na ruki perenosiv na lozhi Probuvshi z neyu nedovgij chas vin skromno viddalyavsya shob za zvichayem lyagti spati razom z inshimi hlopcyami I nadali vin postupav ne inakshe provodyachi den i vidpochivayuchi sered odnolitkiv a do molodoyi druzhini naviduvavshis tayemno z poboyuvannyam yak bi hto nebud v budinku jogo ne pobachiv Z svogo boku i zhinka dokladala zusillya do togo shob voni mogli shoditisya znajshovshi hvilinu nikim ne vidmichenu Tak tyagnulosya dosit dovgo u inshih vzhe diti narodzhuvalisya a cholovik vse she ne bachiv druzhini pri dennomu svitli Takij zv yazok buv ne tilki vpravoyu v zderzhlivosti i rozsudlivosti tilo zavdyaki nij zavzhdi viprobovuvalo gotovnist do zlyagannya pristrast zalishalasya novoyu i svizhishoyu ne peresichenoyu i ne oslablenoyu bezpereshkodnimi zustrichami molodi lyudi vsyakij raz zalishali odin v odnomu yakus iskru zhadannya Vnisshi na zakinchennya shlyubiv takij poryadok taku soromlivist i strimanist Likurg z chimalim uspihom vignav porozhnye babske vidchuttya revnoshiv vin viznav rozumnim i pravilnim shob ochistivshi shlyub vid vsyakoyi rozgnuzdanosti spartanci nadali pravo kozhnomu gidnomu gromadyaninovi vstupati v zv yazok z zhinkami zaradi narodzhennya potomstva i navchiv spivgromadyan smiyatisya nad timi hto mstit za podibni diyi vbivstvom i vijnoyu bachivshi v shlyubi vlasnist sho ne terpit ni rozdilennya ni spivuchasti Teper cholovik molodoyi druzhini yaksho buv u nogo na prikmeti poryadnij i krasivij hlopec sho vselyav staromu poshanu i lyubov mig vvesti jogo v svoyu opochivalnyu a ditinu sho narodilasya vid jogo sim ya viznati svoyim Z inshogo boku yaksho chesnij lyudini dovodilasya po sercyu chuzha druzhina plodovita i cnotliva vin mig poprositi yiyi u cholovika shob nemov zrobivshi posiv v ogryadnomu grunti dati zhittya dobrim dityam yaki budut krovnimi rodichami dobrih gromadyan Likurg pershij virishiv sho diti nalezhat ne batkam a vsij derzhavi i tomu bazhav shob gromadyani narodzhuvalisya ne vid kogo potrapilo a vid najkrashih batkiv i materiv U vstanovlennyah inshih zakonodavciv sho stosuyutsya shlyubu vin ubachav durist i porozhnyu pihu Ti sami lyudi mirkuvav vin sho pragnut zluchiti suk i kobil z najkrashimi samcyami obicyayuchi yih gospodaryam i podyaku i groshi druzhin svoyih karaulyat i trimayut pid zamkom vimagayuchi shob ti narodzhuvali tilki vid nih samih hoch bi sami voni buli bezmozki vethi rokami nedugi Nache ne yim pershim golovam sim yi i goduvalnikam nalezhit viprobuvati na sobi naslidki togo sho diti zrostayut poganimi yaksho narodzhuyutsya vid poganih i navpaki horoshimi yaksho pohodzhennya yih dobre Ci poryadki vstanovleni u zgodi z prirodoyu i potrebami derzhavi buli taki daleki vid tak zvanoyi dostupnosti sho zapanuvala zgodom sered spartanskih zhinok sho perelyubstvo zdavalosya vzagali nemislimim Chasto zgaduyut napriklad vidpovid spartancya Gerada sho zhiv v duzhe davni chasi odnomu chuzhozemcevi Toj zapitav yake pokarannya nesut u nih perelyubniki Chuzhozemce u nas nema perelyubnikiv zaperechiv Gerad A yaksho vse taki z yavlyatsya ne postupavsya spivbesidnik Vinen dast u vidshkoduvannya bika takoyi velichini sho vityagnuvshi shiyu iz za Tayigeta vin nap yetsya v Evroti Chuzhozemec zdivuvavsya i skazav Zvidki zh vizmetsya takij bik A zvidki vizmetsya v Sparti perelyubnik vidguknuvsya zasmiyavshis Gerad Os sho povidomlyayut pismenniki pro spartanski shlyubi Batko buv ne v pravi sam rozporyaditisya vihovannyam ditini vin vidnosiv novonarodzhenogo na misce zvane leshoyu de sidili stari rodichi Voni oglyadali ditinu i yaksho znahodili jogo micnim i dobre skladenim nakazuvali vihovuvati tut zhe priznachivshi jomu odnu z dev yati tisyach nadiliv Yaksho zh ditina bula nemichnoyu i potvornoyu jogo vidpravlyali do Apofetam tak nazivavsya obriv na Tajgeti vvazhayuchi sho jogo zhittya ne potribne ni jomu samomu ni derzhavi raz jomu iz samogo pochatku vidmovleno v zdorov yi i sili Z tiyeyi zh prichini zhinki obmivali novonarodzhenih ne vodoyu a vinom viprobovuyuchi yih yakosti kazhut sho hvori paduchoyu i vzagali hvoroblivi vid nezmishanogo vina ginut a zdorovi zagartovuyutsya i stayut she micnishimi Goduvalnici buli dbajlivi i umili ditej ne spovivali shob dati svobodu chlenam tila rostili yih nevibaglivimi i ne rozbirlivimi v yizhi sho ne boyitsya temryavi abo samoti sho ne znayut sho take svavillya i plach Tomu inshij raz navit chuzhozemci kupuvali goduvalnic rodom z Lakoniyi Ye vidomosti sho lakonyankoyu bula i Amikla sho goduvala afinyanina Alkiviada Ale yak povidomlyaye Platon Perikl priznachiv v dyadki Alkiviadu Zopira najzvichajnisinkogo raba Tim chasom spartanskih ditej Likurg zaboroniv viddavati na pikluvannya kuplenim za groshi abo najnyatim za platu vihovatelyam ta i batko ne mig vihovuvati sina yak jomu zamanetsya Tilki hlopchiki dosyagali semirichnogo viku Likurg vidbirav yih u batkiv i rozbivav po zagonah shob voni razom zhili i yili privchayuchis grati i pracyuvati odin poryad odnogo Na choli zagonu vin staviv togo hto perevershuvav inshih kmitlivistyu i buv horobrishim za vsih v bijkah Inshi rivnyalisya na nogo vikonuvali jogo nakazi i movchki terpili pokarannya tak sho golovnim naslidkom takogo sposobu zhittya bula zvichka pidkoryuvatisya Za igrami ditej chasto naglyadali lyudi pohilogo viku i postijno svarili yih pragnuchi viklikati bijku a potim uvazhno sposterigali yaki u kozhnogo vid prirodi yakosti chi vidvadiv yunak i chi napoleglivij v sutichkah Gramoti voni navchalisya lishe v tij miri v yakij bez cogo ne mozhna bulo obijtisya v inshomu zh vse vihovannya zvodilosya do vimog bezzaperechno pidkoryatisya stijko perenositi pozbavlennya i brati goru nad suprotivnikom Z vikom vimogi robilisya vse zhorstkishimi hlop yat korotko strigli voni bigali bosonizh privchalisya grati golimi U dvanadcyat rokiv voni vzhe hodili bez hitona otrimuyuchi raz na rik po gimatiyu Brudni zapusheni lazni i umashennya buli yim neznajomi za ves rik lishe dekilka dniv voni koristuvalisya cim blagom Spali voni razom po zagonah na pidstilkah yaki sami sobi gotuvali lamayuchi goliruch viniki ocheretu na berezi Evrota Vzimku do ocheretu pidkidali i domishuvali tak zvanij likofon vvazhalosya sho cya roslina volodiye yakoyus zigrivalnoyu siloyu U comu vici u najkrashih hlopciv z yavlyayutsya kohani Posilyuyut svij naglyad i lyudi pohilogo viku voni vidviduyut gimnasiyi prisutni pri zmagannyah i slovesnih sutichkah i ce ne zabavi radi bo vsyakij rahuye sebe do deyakoyi miri batkom vihovatelem i kerivnikom bud yakogo z pidlitkiv tak sho zavzhdi znahodilosya komu napoumiti i pokarati sho provinivsya Prote z chisla gidnih muzhiv priznachayetsya she i pedonom sho naglyadaye za ditmi a na choli kozhnogo zagonu sami pidlitki stavili odnogo z tak zvanih ireniv zavzhdi najbilsh rozsudlivogo i horobrogo Irenami zvut tih hto vzhe drugij rik yak zmuzhniv melirenami najstarshih hlopchikiv Iren sho dosyag dvadcyati rokiv komanduye svoyimi pidleglimi v bijkah i rozporyadzhayetsya nimi koli prihodit pora poklopotatisya pro obid Velikim vin daye nakaz prinesti driv malyukam ovochiv Vse zdobuvayetsya kradizhkoyu odni jdut na gorodi inshi z najbilshoyu oberezhnistyu puskayuchi v hid vsyu svoyu hitrist probirayutsya na zagalni trapezi muzhiv Yaksho hlopchisko popadavsya jogo zhorstoko bili prutom za nedbajlivu i niyakovu kradizhku Krali voni i vsyaku inshu proviziyu yaka tilki popadalasya pid ruku vchivshis vpravno napadati na splyachih abo takih sho zazivalisya karaulnih Pokarannyam buli ne tilki poboyi ale i golod ditej goduvali velmi bidno shob perenosyachi negarazdi voni sami hochesh ne hochesh zvikali v zuhvalosti i hitrosti Os yaku diyu nadavala neznachnist zhivlennya vtim yak to kazhut diyala vona i she v odnomu napryamku zbilshuvala zrostannya hlopchikiv Tilo vityaguyetsya u visotu koli dihannya ne obmezhene duzhe vtomlivimi pracyami i z inshogo boku koli tyazhkij vantazh yizhi ne zhene jogo vniz i vshir navpaki koli cherez svoyu legkist duh spryamovuyetsya vgoru todi to lyudina i dodaye v zrostanni legko i shvidko Tak samo mabut stvoryuyetsya i krasa form hudina suhorlyavist legshe uzgodzhuyetsya z pravilnim rozvitkom chleniv tila ogryadna povnota protivitsya jomu Tomu bezperechno i u zhinok yaki nosyachi plid postijno ochishayut shlunok diti narodzhuyutsya hudi ale milovidni i strunki bo neznachna kilkist materiyi skorishe postupayetsya formuyuchij sili Prote detalnishe prichini cogo yavisha nehaj doslidzhuyut ohochi Kraduchi diti dotrimuvalisya najbilshoyi oberezhnosti odin z nih yak rozpovidayut vkravshi lisenyatko zahovav jogo u sebe pid plashem i hocha zvir rozirvav jomu kigtyami i zubami zhivit hlopchik shob prihovati svij vchinok kripivsya do tih pir poki ne pomer Pro dostovirnist ciyeyi rozpovidi mozhna suditi po ninishnih efebah ya sam bachiv yak ne odin z nih vmirav pid udarami pid vivtarem Orfiyi Zakinchivshi obid iren komu nakazuvav spivati komu proponuvav pitannya sho vimagayut rozdumu i kmitlivosti na zrazok takih yak Hto najkrashij sered muzhiv abo Yakij vchinok takoyi to lyudini Tak voni z samogo pochatku zhittya privchalisya suditi pro chesnoti spivgromadyan bo yaksho toj do kogo bulo zvernene pitannya Hto horoshij gromadyanin Hto zaslugovuye osudu ne znahodiv sho vidpovisti ce vvazhali oznakoyu naturi mlyavoyu i bajduzhoyu do chesnoti Vidpovidaye nalezhalo nazvati prichinu tiyeyi abo inshoyi dumki i privesti dokazi vdyagnuvshis dumku v najkorotshi slova Togo hto govoriv nevlad ne viyavlyayuchi nalezhnoyi starannosti iren karav kusav za velikij palec Chasto iren karav hlopchikiv u prisutnosti lyudej pohilogo viku i vladi shob ti perekonalisya naskilki obgruntovani i spravedlivi jogo diyi Pid chas pokarannya jogo ne zupinyali ale koli diti rozhodilisya vin trimav vidpovid yaksho kara bula suvoroyu abo navpaki m yakshe nizh sliduvalo I dobru slavu i ganbu hlopchikiv rozdilyali z nimi yih kohani Rozpovidayut sho koli odnogo razu yakijs hlopchik shopivshis z tovarishem raptom zlyakavsya i skriknuv vlada naklali shtraf na jogo kohanogo I hocha u spartanciv dopuskalasya taka svoboda v lyubovi sho navit gidni i blagorodni zhinki lyubili molodih divchat supernictvo bulo yim neznajome Malo togo zagalni vidchuttya do odniyeyi osobi stavali pochatkom i dzherelom vzayemnoyi druzhbi zakohanih yaki ob yednuvali svoyi zusillya v pragnenni privesti kohanogo do doskonalosti Ditej uchili govoriti tak shob v yih slovah yidka gostrota zmishuvalasya z vitonchenistyu shob korotki promovi viklikali prostorovi rozdumi Yak vzhe skazano Likurg nadav zaliznij moneti velicheznoyi vagi i nikchemnu cinnist Absolyutno inakshe postupiv vin z slovesnoyu monetoyu pid nebagatma skupimi slovami mav buv tayitisya shirokij i bagatij sens i primushuyuchi ditej dovgo movchati zakonodavec namagavsya otrimati vid nih vidpovidej vluchnih ta tochnih Adzhe podibno do togo yak sim ya lyudej bezmirno zhadibnih do zlyagan bilshoyu chastinoyu bezplidna tak i nestrimanist movi porodzhuye movi porozhni i durni Yakijs afinyanin gluzuvav iz spartanskih mechiv tak de voni korotki sho yih bez zusil kovtayut fokusniki v teatri Ale cimi kindzhalami mi vidminno distayemo svoyih vorogiv zaperechiv jomu car Agid Ya znahodzhu sho mova spartanciv pri vsij svoyij zovnishnij stislosti vidminno vislovlyuye samu sut spravi i zalishayetsya v svidomosti sluhachiv Lakonichni citati Redaguvati Sam Likurg govoriv malo i vluchno naskilki mozhna suditi za jogo vislovami sho dijshli do nas Tak lyudini yaka vimagala vstanovlennya demokratichnogo ladu v Sparti vin skazav Spochatku ti vstanovi demokratiyu u sebe v budinku Htos zapitav chomu vin zrobiv zhertvoprinesennya takimi pomirnimi i skromnimi Shob mi nikoli ne perestavali shanuvati bozhestvo vidpoviv Likurg A os sho skazav vin pro zmagannya Ya dozvoliv spivgromadyanam lishe ti vidi zmagan v yakih ne dovoditsya pidnimati vgoru ruki Povidomlyayut sho i v listah vin vidpovidav spivgromadyanam ne mensh vdalogo Yak nam vidvernuti vid sebe vtorgnennya voroga Zalishajtesya bidnimi i haj nihto ne silkuyetsya stati mogutnishim za inshih Pro miski muri Lishe te misto ne pozbavlene zmicnennya yake otochene muzhami a ne cegloyu Vazhko prote virishiti spravzhni abo zh pidrobleni ci listi Pro ogidu spartanciv do bagatoslivnih promov svidchat taki vislovi Koli htos pochav mirkuvati pro vazhlivu spravu ale ne do ladu car Leonid promoviv Druzhe vse ce dorechno ale u inshomu misci Pleminnik Likurga Harilaj na pitannya chomu jogo dyadko vidav tak malo zakoniv vidpoviv Tim hto obhoditsya nebagatma slovami ne potribno bagato zakoniv Yakis lyudi layali sofista Gekateya za te sho zaproshenij do zagalnoyi trapezi vin ves obid promovchav Hto umiye govoriti znaye i chas dlya cogo zaperechiv yim Arhidamid A os prikladi kolyuchih ale ne pozbavlenih vitonchenosti pam yatnih sliv pro yaki ya vzhe govoriv vishe Yakijs projdisvit doshkulyav Demarata bezgluzdimi rozpituvannyami i mizh inshim vse hotiv diznatisya hto najkrashij iz spartanciv Toj hto najmenshe shozhij na tebe moviv nareshti Demarat Agid chuvshi pohvali elejcyam za prekrasnij i spravedlivij ustrij Olimpijskih igor zaznachiv Os vzhe naspravdi velika sprava raz na chotiri roki dotrimuvatisya spravedlivosti Odin chuzhozemec shob viyaviti svoyi druzhni vidchuttya skazav Feopompu sho u spivgromadyan vin zvetsya po inshomu nizh u lakonyan Zvatisya b tobi krashe inshim spivgromadyaninom vidpoviv Feopomp Sin Pavsaniya Plistoanakt skazav afinskomu oratorovi sho nazvav spartanciv neukami Ti mayesh raciyu zi vsih grekiv odni tilki mi ne vivchilisya u vas nichomu poganomu Arhidamida pitali skilki vsogo spartanciv Dostatno drug shob dati vidsich negidnikam zaviriv vin Za zhartami spartanciv mozhna suditi i pro yihni zvichki Voni nikoli ne bazikali daremno nikoli ne vimovlyali ni slova za yakim ne bulo b dumki sho tak abo inakshe zaslugovuye togo shob nad neyu zadumatisya Spartancya poklikali posluhati yak nasliduyut spivu solov ya Ya chuv samogo solov ya vidmovivsya toj Inshij spartanec prochitavshi epigramu Ti hto pozhezhu tiraniyi gasiti sprobuvali zaginuli Midnij Ares yih nazdognav bilya selinuntskih vorit vidmitiv I zasluzheno treba bulo dati yij zgoriti dotla Yakijs hlopec skazav lyudini sho obicyala dati jomu pivniv yaki b yutsya do ostannogo vidihu Zalish yih sobi a meni daj takih sho b yut suprotivnika do ostannogo vidihu She odin hlopec pobachivshi lyudej yaki sporozhnyali kishechnik sidyachi na stilchiku viguknuv Hoch bi meni nikoli ne dovelosya siditi na takomu misci yakim nemozhlivo postupitisya staromu Taki yih vislovi i pam yatni slova nebezpidstavno stverdzhuyut sho nasliduvati lakoncyam oznachaye nalezhati dusheyu skorishe do filosofiyi nizh do gimnastiki Spivu i muzici uchili z chimaloyu napoleglivistyu nizh chitkistyu i chistotoyu movi ale i v pisnyah vmisheno svogo rodu zhalo sho porushuvalo muzhnist i sho primushuvalo dushu zahoplenim porivam do diyi Slova yih buli prosti i nehitri predmet velichavij i povchalnij To buli v osnovnomu proslavlyannya shaslivoyi doli poleglih za Spartu i dokori boyaguzam prirechenim tyagnuti zhittya v nikchemnosti obicyanki dovesti svoyu horobrist abo zalezhno vid viku spivakiv pohvalba neyu Nezajvim bude pomistiti tut dlya prikladu odnu z podibnih pisen U svyatkovi dni skladalisya tri hori lyudi pohilogo viku choloviki i hlopchiki Lyudi pohilogo viku zaspivuvali A mi v minuli roki buli micnimi Muzhi v rozkviti sil pidhoplyuvali A mi teper hto hoche haj sprobuye A hlopchiki zavershuvali A mi she silnishe budemo nezabarom Vzagali yaksho hto rozmirkuye nad tvorinnyami lakonskih poetiv z yakih inshi zbereglisya do nashih dniv i vidnovit v pam yati pohidni ritmi melodij dlya flejti pid zvuki yakoyi spartanci jshli na voroga toj mabut viznaye sho Terpandr i Pindar mali raciyu znahodyachi zv yazok mizh muzhnistyu i muzikoyu Pershij govorit pro lakedemonyanah tak Yunist tut pishno kvitne panuye tut dzvinka Muza Pravda vsyudi zhive A Pindar vigukuye Tam starijshin radi Spisi yunih muzhiv v slavnij vstupayut bij Tam horovodi vedut Muza i Krasa I toj i inshij zobrazhayut spartanciv odnochasno i najmuzichnishim i samim vojovnichim narodom I pered lajlivim zalizom silna kifara skazav spartanskij poet Nedaremno pered bitvoyu car prinosiv zhertvu Muzam dlya togo meni zdayetsya shob voyini prigadavshi pro vihovannya yake voni otrimali i pro virok yakij yih chekaye smilivo jshli nazustrich nebezpeci i zdijsnyuvali podvigi gidni zberegtisya v movah i pisnyah U chasi vijni Redaguvati Pid chas vijni pravila povedinki yunakiv robilisya mensh suvorimi yim dozvolyalosya doglyadati za svoyim volossyam prikrashati zbroyu i odyag nastavniki radili bachivshi yih podibnimi do bojovih konej yaki gordo i neterplyache pritancovuvali firkayut i rvutsya v bitvu Tomu hocha stezhiti za volossyam hlopchiki pochinali ledve vijshovshi z dityachogo viku osoblivo staranno yih umashali i rozchisuvali naperedodni nebezpeki pam yatayuchi slova Likurga pro volossya sho krasivih voni roblyat she blagovidnishimi a potvornih she strashnishimi U pohodah i gimnastichni vpravi stavali mensh napruzhenimi i utomlivimi ta i vzagali v cej chas z hlopciv vimagali mensh strogo chim zazvichaj tak sho na vsij zemli dlya odnih lishe spartanciv vijna viyavlyalasya vidpochinkom vid pidgotovki do neyi Koli pobudova bojovoyi liniyi zakinchuvalasya car na ochah u suprotivnika prinosiv v zhertvu kozu i podavav znak vsim uvinchati sebe vinkami a flejtistam nakazuvav grati Kastorov naspivavshi j odnochasno sam zatyaguvav pohidnij pean Vidovishe bulo velichne i grizne voyini nastupali krokuyuchi zgidno z ritmom flejti tverdo trimayuchi lad ne viprobovuyuchi aninajmenshogo sum yattya spokijni i radisni i vela yih pisnya U takomu nastroyi jmovirno ni strah ni gniv nad lyudinoyu ne vladni verh berut neshitna stijkist nadiya i muzhnist mov darovani prisutnistyu bozhestva Car jshov na voroga v otochenni tih iz svoyih lyudej yaki zasluzhili vinok peremogoyu na zmagannyah Rozpovidayut sho na Olimpijskih igrah odnomu lakoncyu davali velikij habar ale vin vidmovivsya vid groshej i zibravshi vsi svoyi sili zdolav suprotivnika Todi htos jomu skazav Sho tobi za vigoda spartanec vid ciyeyi peremogi Ya zajmu misce poperedu koli pidu v bij posmihayuchis vidpoviv peremozhec Rozbitogo voroga spartanci peresliduvali lishe nastilki naskilki ce bulo neobhidno shob zakripiti za soboyu peremogu a potim negajno povertalisya vvazhayuchi neblagorodnim i osoruzhnim greckomu zvichayu gubiti i vinishuvati protivnikiv sho pripinili borotbu Ce bulo ne tilki chudovo i velikodushno ale i vigidno vorogi yih znayuchi sho voni vbivayut tih sho chinyat opir ale shadyat vidstupayuchih znahodili korisnishim dlya sebe bigti chim zalishatisya na misci Sam Likurg za slovami sofista Gippiya buv cholovik viprobuvanoyi vojovnichosti uchasnik bagatoh pohodiv Filostefan navit pripisuye jomu rozdilennya kinnoti po ulamah Ulam pri Likurzi buv zagin z p yatdesyati vershnikiv zbudovanih chotirikutnikom Ale Demetrij Falerskij pishe sho Likurg vzagali ne stosuvavsya ratnih sprav i novij derzhavnij lad fundiruvav pid chas miru I virno zadum Olimpijskogo peremir ya mig mabut nalezhati lishe pokirlivij i mirolyubnij lyudini Vtim yak movitsya u Germippa inshi zatverdzhuyut nibi spochatku Likurg ne mav do vsogo cogo aninajmenshogo vidnoshennya i niyak ne buv pov yazanij z Ifitom ale pribuv na igri vipadkovo Tam vin pochuv za spinoyu golos htos zasudzhuvav jogo i divuvavsya tomu sho vin ne shilyaye spivgromadyan vzyati uchast v comu zagalnomu torzhestvi Likurg obernuvsya ale togo sho govoriv nide ne bulo vidno i viznavshi te sho trapilosya bozhestvennim znamennyam vin todi tilki priyednavsya do Ifitu razom voni zrobili svyatkuvannya pishnishim i slavnim dali jomu nadijnu pidstavu Vihovannya zrilih cholovikiv Redaguvati Vihovannya spartancya trivalo i v zrili roki Nikomu ne dozvolyalosya zhiti tak yak vin hoche tochno u vijskovomu tabori vsi v misti pidkoryalisya strogo vstanovlenim poryadkam i robili te z korisnih dlya derzhavi sprav sho yim bulo priznacheno Vvazhayuchi sebe takimi sho nalezhat ne sobi samim ale vitchizni spartanci yaksho u nih ne bulo inshih doruchen abo sposterigali za ditmi i uchili yih chomus korisnomu abo sami vchilisya u lyudej pohilogo viku Adzhe odnim z blag i perevag yaki dostaviv spivgromadyanam Likurg buv dostatok dozvillya Zajmatisya remeslom yim bulo suvoro presuvoro zaboroneno a v gonitvi za nazhivoyu sho vimagaye neskinchennih prac i klopotu ne stalo niyakoyi potrebi oskilki bagatstvo vtratilo vsyu svoyu cinnist i privablivu silu Zemlyu yih obroblyali iloti vnosyachi priznachenij podatok Odin spartanec znahodyachis v Afinah i pochuvshi sho kogos zasudili za nerobstvo ta zasudzhenij povertayetsya v glibokomu smutku suprovodzhuvanij druzyami tezh zasmuchenimi i zasmuchenimi prosiv tih sho otochuyut pokazati jomu lyudinu yakij svobodu postavili v zlochin Os do yakogo stupenya nizkoyu i rabskoyu vvazhali voni vsyaku ruchnu pracyu vsyaki turboti zv yazani z nazhivoyu Yak i slid bulo chekati razom z monetoyu znikli i tyazhbi i potreba i nadmirnij dostatok zalishili Spartu yih misce zajnyali rivnist dostatku i bezturbotnist povnoyi prostoti vdach Ves vilnij vid vijskovoyi sluzhbi chas spartanci prisvyachuvali horovodam benketam i svyatkuvannyam polyuvannyu gimnasiyam i lesham Ti hto buv molodshe za tridcyat rokiv zovsim ne hodili na rinok i robili neobhidni pokupki cherez rodichiv i kohanih Vtim i dlya lyudej starshih vvazhalosya negozhim bezperervno shtovhatisya na rinku a ne provoditi veliku chastinu dnya v gimnasiyah i leshah Odnim slovom vin privchav spivgromadyan do togo shob voni i ne hotili i ne umili zhiti narizno ale podibno do bdzhil znahodilisya v nerozrivnomu zv yazku z suspilstvom vsi buli tisno zgurtovani navkolo svogo kerivnika i cilkom nalezhali vitchizni majzhe zovsim zabuvayuchi pro sebe v porivi nathnennya i lyubovi do slavi Cej obraz dumok mozhna rozrizniti i v deyakih vislovah spartanciv Tak Pedarit ne vibranij v chislo trohsot pishov syayuchi i radiyuchi sho v misti ye trista cholovik krashih nizh vin Polistratid z tovarishami pribuli posolstvom do polkovodciv perskogo carya ti dovidalisya chi z yavilisya voni u privatnij spravi abo vid imeni derzhavi Yaksho vse bude dobre vid imeni derzhavi yaksho ni u privatnij spravi vidpoviv Polistratid Do Argileonidi materi Brasida prijshli dekilka gromadyan Amfipolya sho opinilisya v Lakedemoni i vona zapitala yih yak zaginuv Brasid i chi bula jogo smert gidna Sparti Ti stali zvelichiti pokijnogo i zayavili sho drugogo takogo cholovika v Sparti nema Ne kazhit tak chuzhozemci promovila matir Virno Brasid buv gidna lyudina ale v Lakedemoni ye bagato she chudovishih Pershih starijshin Likurg priznachiv z chisla tih hto brav uchast v jogo zadumi Potim vin uhvaliv zamist pomerlih shorazu vibirati z gromadyan shistdesyati rokiv sho dosyagli togo hto bude viznanij najdoblesnishim Ne bulo jmovirno u sviti zmagannya bilshogo i peremogi bazhanishoyi I virno adzhe jshlosya ne pro toj hto sered motornih najmotornishij abo sered silnih najsilnishij ale pro togo hto sered dobrih i mudrih mudrij i najkrashij hto v nagorodu za chesnotu otrimaye do kincya svoyih dniv verhovnu yaksho tut zastosovano ce slovo vlada v derzhavi bude panom nad zhittyam chestyu korotko kazhuchi nad vsima vishimi blagami Uhvala cya vinosilasya takim chinom Koli narod shodivsya osoblivi viborni zakrivalisya v budinku po susidstvu tak shob i yih nihto ne bachiv i sami voni ne bachili sho vidbuvayetsya zovni ale tilki chuli b golosi prisutnih Narod i v comu vipadku yak i u vsih inshih virishuvav spravu krikom Pretendentiv vvodili ne vsih vidrazu a po cherzi i voni movchki prohodili cherez Zbori U tih sho sidili uzaperti buli tablichki na yakih voni vidznachali silu kriku ne znayuchi komu ce krichat ale tilki ukladayuchi sho vijshov pershij drugij tretij vzagali chergovij pretendent Vibranim ogoloshuvavsya toj komu krichali bilshe i golosnishe za inshih Z vinkom na golovi vin obhodiv hrami bogiv Za nim velicheznim natovpom sliduvali yunaki vihvalyayuchi i proslavlyayuchi novogo starijshinu i zhinki sho ospivuvali jogo doblest i dolyu sho jogo vigoloshuvali shaslivoyu Kozhnij z blizkih prosiv jogo obidati kazhuchi sho cim prigoshannyam jogo vshanovuvatime derzhava Zakinchivshi obhid vin vidpravlyavsya do zagalnoyi trapezi zavedenij poryadok nichim ne porushuvavsya ne rahuyuchi togo sho starijshina otrimuvav drugu chastku ale ne z yidav yiyi a vidkladav Bilya dverej stoyali jogo rodichki pislya obidu vin pidzivav tu z nih yaku povazhav bilsh za inshih i vruchayuchi yij cyu chastku govoriv sho viddaye nagorodu yakoyu udostoyivsya sam pislya chogo reshta zhinok proslavlyayuchi cyu obranicyu provodzhala yiyi dodomu Ne mensh chudovi buli i zakoni sho stosuvalisya pohovannya Po pershe pokinchivshi z usilyakim marnovirstvom Likurg ne pereshkodzhav hovati mertvih v samomu misti i staviti nadgrobki poblizu hramiv shob yunaki zvikayuchi do yih viglyadu ne boyalisya smerti i ne vvazhali sebe takimi sho poganyat torknuvshis mertvogo tila abo perestupivshi cherez mogilu Potim vin zaboroniv horoniti shob to ne bulo razom z nebizhchikom tilo slid bulo pohovati obernutim v purpurnij plash i uvitim zelennyu olivi Nadpisuvati na mogilnomu kameni im ya pomerlogo zaboronyalosya vinyatok Likurg zrobiv lishe dlya poleglih na vijni i dlya zhric Termin trauru vin vstanoviv korotkij odinadcyat dniv na dvanadcyatij treba bulo prinesti zhertvu Demetri Likurg ne terpiv bajduzhosti i vnutrishnogo rozslablennya neobhidni lyudski diyi vin tak chi inakshe poyednuvav iz zatverdzhennyam etichnoyi doskonalosti i osudom poroku vin napovniv misto bezlichchyu povchalnih prikladiv sered yakih spartanci zrostali z yakimi neminuche stikalisya na kozhnomu kroci i yaki sluzhivshi zrazkom dlya nasliduvannya veli yih shlyahom dobra Z ciyeyi zh prichini vin ne dozvoliv viyizhdzhati za mezhi krayini i podorozhuvati poboyuyuchis yak bi ne zavezli do Lakedemon chuzhi vdachi ne stali nasliduvati chuzhomu nevregulovanomu zhittyu i inshomu obrazu pravlinnya Malo togo vin viganyav tih sho stikalisya do Sparti bez potrebi abo pevnoyi meti ne tomu yak zatverdzhuye Fukidid sho boyavsya yak bi voni ne perejnyali ustanovlenij nim lad i ne vivchilasya doblest ale skorishe strashivshis yak bi ci lyudi sami ne peretvorilisya na vchiteliv poroku Adzhe razom z chuzhozemcyami nezminno z yavlyayutsya i chuzhi movi a novi movi privodyat novi dumki z yakih neminuche narodzhuyutsya bagato vidchuttiv i bazhannya takih zhe osoruzhnih isnuyuchomu derzhavnomu ladu naskilki hibni zvuki zlagodzhenij pisni Tomu Likurg vvazhav neobhidnim gostrozoro beregti misto vid poganih vdach chim vid zarazi yaku mozhut zanesti zzovni U vsomu comu nema i slidu nespravedlivosti v yakij inshi vinyat zakoni Likurga vvazhayuchi nibi voni cilkom dostatno nastavlyayut v muzhnosti ale duzhe malo v spravedlivosti I lishe tak zvana kriptiya yaksho tilki i vona yak zatverdzhuye Aristotel Likurgovi novovvedennya mogla vseliti deyakim u tomu chisli i Platonu podibna dumka pro spartansku derzhavu i jogo zakonodavcya Ot yak vidbuvalisya kriptiyi Chas vid chasu vlada vidpravlyala veshtatis okolicyami yunakiv sho vvazhalisya najbilsh kmitlivimi zabezpechivshi yih tilki korotkimi mechami i najneobhidnishim zapasom prodovolstva Vden voni vidpochivali hovayuchis u zatishnih kutochkah a vnochi pokinuvshi svoyi pritulki ubivali vsih ilotiv yakih zahoplyuvali na dorogah Chasto voni obhodili i polya vbivayuchi najmicnishih i silnishih ilotiv Fukidid u Peloponeskij vijni rozpovidaye sho spartanci vibrali tih ilotiv sho vidriznilisya osoblivoyu horobristyu i ti z vinkami na golovi mov gotuyuchis otrimati svobodu vidviduvali hram za hramom ale trohi zgodom vsi znikli a bulo yih bilshe dvoh tisyach i ni todi ni zgodom nihto ne mig skazati yak voni zaginuli Aristotel osoblivo zupinyayetsya na tomu sho efori prijmayuchi vladu nasampered ogoloshuvali vijnu ilotam shob uzakoniti vbivstvo ostannih I vzagali spartanci povodilisya z nimi grubo i zhorstoko Voni primushuvali ilotov piti nezmishane vino a potim privodili yih na zagalni trapezi shob pokazati molodi sho take sp yaninnya Yim nakazuvali spivati paskudni pisni i tancyuvati smihotvorni tanci zaboronyayuchi rozvagi nalezhni vilnij lyudini Navit nabagato piznishe pid chas pohodu fivanciv v Lakoniyu koli zahoplenim v polon ilotam velili zaspivati sho nebud z Terpandra Alkmana abo lakoncya Spendonta voni vidmovilisya tomu sho gospodaryam ce ne do shmigi Otzhe toj hto govorit sho v Lakedemoni vilnij do kincya vilnij a rab do kincya ponevolenij cilkom virno viznachiv stan rechej sho sklavsya Ale zdayetsya vsi ci perestorogi z yavilisya u spartanciv lishe zgodom a same pislya velikogo zemletrusu koli yak rozpovidayut iloti vistupivshi razom z messencyami strashno bezchinstvuvali po vsij Lakoniyi i trohi pogubili misto Prinajmni ne mozhna pripisati taku merzotnu spravu yak kriptiyi Likurgu sklavshi sobi ponyattya pro vdachu ciyeyi lyudini za tiyeyu lagidnistyu i spravedlivistyu yaki v inshomu vipadku vidznachayut vse jogo zhittya i pidtverdzheni svidoctvom bozhestva Koli najgolovnishi iz zakoniv vkorinyuvalisya v zvichayah spartanciv i derzhavnij lad dostatno okrip shob nadali zberigatisya vlasnimi silami to podibno do boga u Platona sho zveselivsya pobachivshi viniklogo vsesvitu sho vpershe prijshov v ruh Likurg buv zadovolenij i zahoplenij krasoyu i velichchyu svogo zakonodavstva pushenogo v hid i vzhe prijdeshnogo svoyim shlyahom i pobazhav zabezpechiti jomu bezsmertya neporushnist v majbutnomu oskilki ce dostupno lyudskomu rozuminnyu Otzhe zibravshi vsenarodni Zbori vin zayaviv sho teper vsomu povidomlena nalezhna mira sho zroblenogo dostatno dlya dobrobutu i slavi derzhavi ale zalishayetsya she odne pitannya najvazhlivishe i osnovnishe sut yakogo vin vidkriye spivgromadyanam lishe pislya togo yak zapitaye radi u boga Haj voni neuhilno dotrimuyutsya vidanih zakoniv i nichogo v nih ne zminyuyut poki vin ne povernetsya z Delf vin zhe koli povernetsya vikonaye te sho poveliye bog Vsi vislovili zgodu i prosili skorishe vidpravlyatisya i prijnyavshi u cariv i starijshin a potim i u inshih gromadyan prisyagu v tomu sho doki ne povernetsya Likurg voni zalishatsya virni isnuyuchomu ladu vin viyihav v Delfi Pribuvshi do orakula i prinisshi bogovi zhertvu Likurg zapitav chi horoshi jogo zakoni i chi dostatni dlya togo shob privesti misto do dobrobutu i etichnoyi doskonalosti Bog vidpovidav sho i zakoni horoshi i misto bude perebuvati na vershini slavi yaksho ne zminit Likurgiyevij ustrij Zapisavshi prorikannya Likurg vidislav jogo do Sparti a sam znovu prinisshi zhertvu bogovi i poproshavshis z druzyami i z sinom virishiv ne zvilnyati spivgromadyan vid yih klyatvi i dlya cogo dobrovilno pomerti vin dosyag viku koli mozhna she prodovzhuvati zhittya ale mozhna i pokinuti jogo tim pache sho vsi jogo zadumi prijshli mabut do shaslivogo zavershennya Vin umoriv sebe golodom tverdo viryachi sho navit smert derzhavnogo cholovika ne maye buti daremna dlya derzhavi sho samij konchini jogo nalezhit buti ne bezvolnim pidporyadkuvannyam ale etichnim diyannyam Dlya nogo rozsudiv vin pislya prekrasnih podvigiv yaki vin zdijsniv cya smert bude spravdi vincem uspihu i shastya a dlya spivgromadyan sho prisyagnulisya zberigati virnist jogo vstanovlennyam poki vin ne povernetsya vartovim tih blag yaki vin dostaviv yim za zhittya I Likurg ne pomilivsya v svoyih rozrahunkah Sparta perevershuvala vsi grecki mista blagozakonnyam i slavoyu vprodovzh p yatisot rokiv poki dotrimuvalasya zakoniv Likurga v yakih zhoden z chotirnadcyati cariv sho pravili pislya nogo azh do Agida sina Arhidama nichogo ne zminiv Stvorennya posadi eforiv posluzhilo ne poslablennyu ale zmicnennyu derzhavi vono lishe na pershij poglyad bulo postupkoyu narodu naspravdi zh pidsililo aristokratiyu U caryuvannya Agida moneta vpershe pronikla do Sparti a razom z neyu povernulisya koristolyubstvo i koristolyubstvo i vse z vini Lisandra Osobisto vin buv nedostupnij vladi groshej ale napovniv vitchiznu pristrastyu do bagatstva i zaraziv rozkishshyu privizshi v obhid zakoniv Likurga z vijni zoloto i sriblo Ranishe prote koli ci zakoni zalishalisya v sili Sparta vela zhittya ne zvichajnogo mista ale skorishe za velikodosvidchenogo i mudrogo cholovika abo kazhuchi she tochnishe podibno do togo yak Gerakl v pisnyah poetiv obhodit vsesvit z odniyeyu lishe dubinoyu i shkuroyu na plechah karayuchi nespravedlivih i krovozhernih tiraniv tak samo tochno Lakedemon za dopomogoyu palki skitali i prostogo plasha ocholyuvav Greciyu dobrovilno i ohoche jomu pidkoryalasya skidav bezzakonnu i despotichnu vladu virishuvav spori tih sho voyuyut zaspokoyuvav buntivnikiv chasto navit shitom ne voruhnuvshi ale vidpravivshi odnogo yedinogo posla rozporyadzhennyam yakogo vsi negajno pokoryalisya mov bdzholi pri poyavi matki sho druzhno zbirayutsya i zajmayut kozhna svoye misce Taki buli procvitayuchi v misti blagozakonnya i spravedlivist Tim bilshe vrazhayut mene deyaki pismenniki sho zatverdzhuyut nibi spartanci vidminno vikonuvali nakazi ale sami nakazuvati ne umili i z shvalennyam sho posilayutsya na carya Feopompa yakij u vidpovid na chiyis slova sho Spartu zberigaye tverda vlada cariv skazav Ni virnishe sluhnyanist gromadyan Lyudi nedovgo sluhayutsya tih hto ne mozhe nachalnikuvati i pokora ce mistectvo yakomu uchit volodar Hto dobre vede za tim i jdut dobre i yak majsternist priborkuvacha konej polyagaye v tomu shob zrobiti konya pokirlivim i smirnim tak zavdannya panuyuchi vselyati pokirnist lakedemonyani zh vselyali inshim ne tilki pokirnist ale i bazhannya pokoryatisya Nu ta adzhe u nih prosili ne korabliv ne groshej ne goplitiv a lishe spartanskogo polkovodcya i otrimavshi zustrichali jogo z povagoyu i boyaznyu yak sicilijci Gilippa zhiteli Halkidi Brasida a vse grecke naselennya Aziyi Lisandra Kallikratida i Agesilaya Cih polkovodciv nazivali upravitelyami i nastavnikami narodiv i vlastej vsiyeyi zemli i na derzhavu spartanciv poglyadali yak na dyadka vchitelya gidnogo zhittya i mudrogo upravlinnya Na ce mabut zhartivlivo natyakaye Stratonik proponuyuchi zakon za yakim afinyanam stavitsya v obov yazok spravlyati tayinstva i vlashtovuvati hodi elejcyam buti suddyami na igrah oskilki v cih zanyattyah voni ne znayut sobi rivnih a yaksho ti abo inshi v chomu provinyatsya sikti lakedemonyan Ale ce zrozumilo pustotliva nasmishka ne bilsh A os Eshin poslidovnik Sokrata bachivshi yak hvalyatsya i chvanyatsya fivanci svoyeyu peremogoyu pri Lovktrah zauvazhiv sho voni nichim ne vidriznyayutsya vid hlopchisk yaki triumfuyut rozduvshi svogo dyadka Vtim ne ce bulo golovnoyu metoyu Likurga vin zovsim ne pragnuv postaviti svoye misto na choli velicheznogo chisla inshih ale vvazhayuchi sho blagodenstvuvannya yak okremoyi lyudini tak i ciloyi derzhavi ye naslidkom etichnoyi visoti i vnutrishnoyi zgodi vse napravlyav do togo shob spartanci yakomoga dovshe zalishalisya vilnimi ni vid kogo ne zalezhnimi i rozsudlivimi Na tih zhe pidstavah buduvali svoyu derzhavu Platon Diogen Zenon i vzagali vsi hto pro ce govoriv i chiyi praci zdobuvali pohvalu Ale pislya nih zalishilisya odni lishe pisannya ta movi a Likurg ne v pisannyah i ne v movah a na dili stvoriv derzhavu rivnogo yakomu ne bulo i nema yavivshi ocham tih hto ne virit v isnuvannya dijsnogo mudrecya cile misto zradzhene filosofiyi Cilkom zrozumilo sho vin perevershuye slavoyu vsih grekiv yaki koli nebud vistupali na derzhavnomu tereni Ot chomu Aristotel i stverdzhuye sho Likurg ne otrimav v Lakedemoni vsogo sho nalezhit jomu po pravu hocha pochesti sho nadayutsya spartancyami svoyemu zakonodavcevi nadzvichajno veliki jomu sporudzheno hram i shorichno prinosyatsya zhertvi yak bogovi Rozpovidayut sho koli ostanki Likurga buli pereneseni na batkivshinu v grobnicyu vdarila bliskavka Zgodom ce ne vipadalo na chest nikomu iz znamenitih lyudej okrim Evripida pomerlogo i pohoronenogo v Makedoniyi poblizu Aretusi Z nim odnim trapilosya pislya smerti te zh sho kolis z najchistishim i najlyub yaznishim bogam lyudinoyu i v ochah pristrasnih prihilnikiv Evripida ce velike znamennya sho sluzhit vipravdannyam yih palkoyi prihilnosti Pomer Likurg za slovami deyakih pismennikiv v Kiri Apollofemid povidomlyaye sho nezadovgo do smerti vin pribuv v Elidu Timej i Aristoksen sho ostanni dni jogo zhittya projshli na Kriti Aristoksen pishe sho krityani navit pokazuyut jogo mogilu poblizu Pergama bilya velikoyi dorogi Vin zalishiv yedinogo sina na im ya Antior yakij pomer bezditnim i rid Likurga pripinivsya Ale druzi i blizki shob prodovzhiti jogo praci zasnuvali suspilstvo yake isnuvalo dovgij chas i dni v yaki voni zbiralisya nazivali Likurgidami Aristokrat sin Gipparha govorit sho koli Likurg pomer na Kriti ti hto prijmav jogo u sebe spalili tilo i prah rozviyali nad morem take bulo jogo prohannya bo vin poboyuvavsya yak bi yaksho ostanki jogo perevezut do Lakedemon tam ne skazali sho movlyav Likurg povernuvsya i klyatva vtratila svoyu silu i pid cim privodom ne vnesli b zmini do stvorenogo nim ladu Primitki RedaguvatiDzherela RedaguvatiPlutarh Sravnitelnye zhizneopisaniya Likurg i Numa Pompilij Arhivovano 9 kvitnya 2010 u Wayback Machine ros Posilannya RedaguvatiLikurg drevnegrecheskij zakonodatel Bolshoj enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona Arhivovano 18 zhovtnya 2011 u Wayback Machine Likurg Realnyj slovar klassicheskih drevnostej Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Likurg Spartanskij amp oldid 40692099