www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Voron Voron angl The Raven vidomij virsh amerikanskogo pismennika i poeta Edgara Allana Po Virsh vijshov drukom v sichni 1845 r Zgodom stav odnim z najvidomishih tvoriv pismennika Voron otrimav shvalnu reakciyu kritikiv i chitachiv zavdyaki jogo vidminnim harakteristikam kritiki vidznachili vitonchenij semantichnij simvolichnij ta zvukovij zmist Inshoyu duzhe populyarnoyu risoyu virsha buv jogo mistichnij harakter Voronangl The RavenZhanr poemaForma virsh d Avtor Edgar Allan PoMova anglijskaOpublikovano 29 sichnya 1845Krayina SShAVidavnictvo New York MirrordPereklad Pavlo Grabovskij Svyatoslav Gordinskij Grigorij Kochur Anatolij Onishko Yaroslav Linder Galina Gordasevich Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u Vikidzherelah Rozchiniv vikno ya smilo z shumom rozgornuvshi krila uvijshov statechnij Voron mov minuvshina sama ilyustraciya Gyustava Dore 1884 V centri syuzhetu voron yakij vidviduye cholovika pid chas jogo skorboti za pomerloyu kohanoyu divchinoyu Elenor Voron promovlyav tilki odnu frazu Nikoli bilshe angl Nevermore yake postupovo prizvelo do bozhevillya ta zagibeli cholovika Virsh buv napisanij Po zgidno z jogo detalnim planom i z konkretnim zadumom yakij vin piznishe poyasniv u svoyij praci Filosofiya virshuvannya Voron buv perekladenij bagatma movami svitu v tomu chisli mav dekilka variantiv perekladu ukrayinskoyu movoyu Deyaki varianti perekladu podayut nazvu virsha ukrayinskoyu movoyu yak Kruk Zmist 1 Syuzhet 2 Istorichna dovidka 3 Simvolizm 4 Perekladi 5 Ekranizaciyi 5 1 Kinofilmi 5 2 Telebachennya 6 Div takozh 7 Dzherela 8 Primitki 9 PosilannyaSyuzhet RedaguvatiMolodij cholovik jmovirno student chitaye starodavni manuskripti v svoyij kimnati i mimovoli tuzhit za svoyeyu neshodavno pomerloyu divchinoyu Elenor Vid sumnih dumok jogo vidvolikaye stukit spochatku u dveri a piznishe i v vikno Koli vin vidchiniv vikno v kimnatu vletiv chornij voron i vsivsya na byust Palladi Afini Voron movchki sidit i divitsya na cholovika inodi promovlyayuchi odne yedine slovo Nevermore Spochatku zdivovanij sho voron govorit molodij cholovik namagayetsya spilkuvatisya z nim Ne otrimuyuchi vidpovidi na svoyi zapitannya vin vpadaye dedali bilshe v rozpach postijno zgaduyuchi pokijnu Elenor Rozpach z chasom perehodit u zlist cholovik nazivaye vorona diyavolom ta blagaye jogo zalishiti kimnatu Na vse ce voron vidpovidaye tilki Nevermore V prisutnosti potojbichnoyi sili v osobi vorona cholovik bozhevoliye i gine Istorichna dovidka RedaguvatiPersha publikaciya virsha vidbulasya v gazeti New York Evening Mirror 29 sichnya 1845 r hocha avtor nevdalo namagavsya jogo opublikuvati she ranishe v inshih vidannyah Uspih virsha prizviv do publikaciyi v bagatoh inshih prestizhnih vidannyah Zavdyaki virshu im ya Edgara Allana Po stalo vidomim zagalu anglomovnoyi auditoriyi v SShA ta inshih krayinah Jomu shvidko dali prizvisko Voron i duzhe chasto zaproshuvali deklamuvati virsh dlya velikih auditorij Pid chas vikonannya virsha avtor zatemnyuvav svitlo stvoryuvav mistichnu i chasom zhahlivu atmosferu yaka zapam yatovuvalasya bagatom Popri ce krim populyarnosti avtor ne otrimav znachnoyi finansovoyi vinagorodi za napisannya virsha Zgodom z yavilosya dekilka parodij na virsh spochatku anglijskoyu a piznishe j inshimi movami Deyaki avtori stverdzhuvali sho elementi virsha buli zapozicheni z tvoriv inshih poetiv Elementi syuzhetu virsha buli vidtvoreni takozh v bagatoh inshih tvorah amerikanskih i mizhnarodnih avtoriv i zajnyali pevne misce v amerikanskij kulturi Hocha suchasni kritiki mayut desho rizni poglyadi na cej virsh vin zalishayetsya prote odnim z najpopulyarnishih i vidomishih Simvolizm Redaguvati nbsp Vidoma ilyustraciya Eduara Mane do francuzkogo vidannya virshaAllan Edgar Po za jogo vlasnim ziznannyam napisav cej virsh zgidno z chitkim planom yakij vin piznishe poyasniv u tvori Filosofiya kompoziciyi U tvori prisutnya velika kilkist prihovanih simvoliv i alyuzij Zokrema v nomu prisutni natyaki na misticizm ta potojbichni sili Centralne misce sered mistichnih simvoliv zajmaye voron tuzhliva ta rozdumliva istota yaka takozh zdatna promovlyati prosti slova Voron maye rizni simvolichni znachennya v bagatoh kulturah Tak napriklad v skandinavskij mifologiyi bog Odin mav dvoh voroniv yaki simvolizuvali takozh rozum i pam yat V Bibliyi voron predstavlenij yak provisnik nevdachi chi gorya Vvazhayetsya sho Edgar Po vikoristovuvav usi ci simvoli u virshi Misticizm takozh proyavivsya u opisi molodogo cholovika kimnati i navkolishnogo seredovisha Yak vkazav avtor na pochatku virsha molodij cholovik chitav divovizhni ta urochi knigi davnogo pisma sho ye natyakom na knigi z magiyi chi okultnih nauk Do togo zh vvazhalosya sho misyac gruden buv misyacem najbilshoyi aktivnosti potojbichnih sil Takozh misce de vsivsya voron bulo vibrane ne vipadkovo byust Palladi Afini mav simvolizuvati mudrist Perekladi RedaguvatiSkinuvs ya Vorozha ptaho Z slovom cim z pid mogo dahu Shezni get u lyutu buryu de Plutonova pitma Get nesi i tin potvornu i omanu lihotvornu Vijmi z sercya dzob svij chornij Miscya tut tobi nema Poverni moyu samotnist miscya tut tobi nema Voron prokrichav Darma Fragment perekladu Anatoliya Onishka Virsh Voron bulo perekladeno bagatma movami svitu i vin stav odnim z najvidomishih prikladiv anglomovnoyi poeziyi Pereklad virsha buv svoyeridnim viprobuvannyam dlya bagatoh perekladachiv oskilki majsternist Edgara Po smislove ta semantichne navantazhennya virsha povinne bulo buti peredane spovna v inshomovnomu varianti Ukrayinskoyu movoyu virsh perekladali dekilka avtoriv Najvidomishi perekladi Pavla Grabovskogo Svyatoslava Gordinskogo Grigoriya Kochura Anatoliya Onishka Galini Gordasevich Viktora Maracha Pavla Maslaka ta Mariyi Slobodyanik Viguk vorona Nevermore nasichenij vazhlivim semantichnim simvolichnim ta zvukovim zmistom V bagatoh perekladah vidtvorennya cogo viguku bulo duzhe skladnim i rizni perekladachi perekladali jogo po riznomu vid vzhivannya bezposeredno anglijskogo slova Nevermore poshuku pryamogo slovnikovogo vidpovidnika do slova zi shozhim smislovim ta semantichnim navantazhennyam Tak Grabovskij vidtvoriv cej viguk slovom nikoli Gordinskij ne zhdi Gordasevich vzhe povik Kochura ne vernut Pavlo Maslak ne povernu Na dumku kritikiv najvdalishim pereklad Onishka de jogo viguk darma pereklikavsya z semantikoyu anglijskogo tekstu Pereklad Anatoliya Onishka takozh na dumku kritikiv krashe za inshi varianti vidtvoriv simvolizm ta zvukovu kompoziciyu ta dotrimuvavsya zmistu anglomovnogo variantu 1 Ekranizaciyi RedaguvatiKinofilmi Redaguvati 1935 Voron rezhiser Lyu Lenders 1963 Voron rezhiser Rodzher Korman u golovnij roli Vinsent Prajs 2012 Voron rezhiser Dzhejms MajTig Telebachennya Redaguvati 1990 syuzhet virsha vikoristano v 3 seriyi 2 sezonu multserialu Simpsoni Hata zhahiv 2012 virsh i obraz vorona vikoristovuyetsya u seriali Poslidovniki 2 Div takozh Redaguvati nbsp Portal Literatura Linor virsh Dzherela RedaguvatiShtrihi do portretu perekladacha Arhivovano 23 veresnya 2011 u Wayback Machine Vidtvorennya movnostilistichnih osoblivostej tvoriv E A Po v ukrayinskih perekladah Arhivovano 28 grudnya 2007 u Wayback Machine Voron v originali Arhivovano 13 listopada 2006 u Wayback Machine Voron v perekladi Yaroslava Lindera zhurnal Vsesvit 11 12 2007 C 136 138 Arhivovano 11 chervnya 2023 u Wayback Machine Voron v perekladi Viktora Maracha Arhivovano 23 zhovtnya 2015 u Wayback Machine Voron v perekladi Anatoliya Onishka Arhivovano 23 zhovtnya 2015 u Wayback Machine Voron Kruk v perekladi Pavla Maslaka Arhivovano 26 lyutogo 2021 u Wayback Machine zhurnal Vsesvit 5 8 2019 Arhivovano 7 lyutogo 2020 u Wayback Machine Slobodyanik M Potojbichne Hmelnickij FOP Stasyuk L S 2018 60 s Primitki Redaguvati Vidtvorennya movnostilistichnih osoblivostej tvoriv E A Po v ukrayinskih perekladah Arhiv originalu za 28 grudnya 2007 Procitovano 8 grudnya 2007 Posledovateli russkij trejler 2 Serial Posledovateli 4 sezon smotret The Following 2013 2014 posledovateli kr ua Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 20 kvitnya 2020 Posilannya RedaguvatiStrofa Kruka Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 438 U Vikidzherelah ye Kruk Voron u vikonanni Vinsenta Prajsa Vincent Price Arhivovano 18 lyutogo 2008 u Wayback Machine angl https web archive org web 20171115005325 https www youtube com watch v wMi H P6294 amp gl US amp hl en Arhivovano15 listopada 2017 u Wayback Machine Interpretaciya virsha Voron u vikonanni Simpsoniv u tretomu epizodi drugogo sezonu Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Voron virsh amp oldid 39692265