www.wikidata.uk-ua.nina.az
Yevgeniya Grande roman francuzkogo pismennika Onore de Balzaka 1833 roku Vpershe chastkovo opublikovanij v zhurnali L Europe litteraire u veresni 1833 roku Persha povna publikaciya bula zdijsnena v 1834 roci Yevgeniya Grandefr Eugenie GrandetZhanr romanForma romanNapryam realizmAvtor Onore de BalzakMova francuzkijOpublikovano 1833Krayina FranciyaIlyustrator Daniel Hernandez MorillodCikl Lyudska komediyaPoperednij tvir Ursule MirouetdU Gutenberzi 11049 Cej tvir u Vikishovishi Zmist 1 Syuzhet 2 Problematika tvoru 3 Golovni geroyi 4 Obrazi golovnih geroyiv 5 Perekladi 5 1 Pereklad F M Dostoyevskogo 6 Dzherela Syuzhet red Yevgeniya Grande roman Onore de Balzaka vhodit do ciklu Sceni provincijnogo zhittya vpershe opublikovanij u 1833 roci Syuzhet pobudovanij na podiyah yaki rozgortayutsya u francuzkij provinciyi devyatnadcyatogo stolittya Golova zamozhnoyi rodini burzhua miljoner sknara ta despot Feliks Grande tayemno zaoshadzhuye groshi ni na kogo ne vitrachaye yih ekonomit na vsomu Druzhina Grande strazhdaye vona slabka zhinka ne maye smilivosti perechiti cholovikovi Yihnya krasunya donka Yevgeniya Grande znajomitsya zi svoyim kuzenom Sharlem yakij priyihav z Parizha Mizh nimi vinikayut pochuttya Sharl nazivaye Yevgeniyu svoyeyu druzhinoyu ale vin zmushenij poyihati za kordon Yevgeniya klasichnij siluet balzakivskoyi zhinki gotovoyi zhittya viddati za son kohannya obicyaye sho chekatime jogo Prohodyat roki pomiraye spochatku mati Yevgeniyi potim i batko Geroyinya staye spadkoyemiceyu velicheznogo spadku Odnogo razu Yevgeniya diznayetsya sho Sharl povernuvsya do Franciyi prote odruzhitisya vin zbirayetsya z inshoyu Tvir buv ekranizovanij dvichi pershij raz u 1946 roci rezhiserom Mario Soldati Yevgeniya Grande drugij raz u 1960 roci rezhiserom Oleksiyem Sergyeyevim Istoriya Yevgeniyi Grande zavzhdi aktualna postijno bude nagaduvati pro te sho chasom dovirlivist ta mriyi mozhut zrobiti lyudej slipimi ta bezzahisnimi A she pro te sho chasom batki lyublyat svoyih ditej nastilki silno sho krashe b ne lyubili i pro te sho skupij zavzhdi platit dvichi Problematika tvoru red Hudozhnya problematika tvoru polyagaye v rozrobci dvoh antagonistichnih odna odnij tem lyubovi do groshej i lyubovi do lyudini duhovnoyi paradigmi nashogo isnuvannya Govoryachi pro suchasne jomu suspilstvo Balzak pidkreslyuye jogo merkantilnu sutnist Zhittya bilshosti lyudej na dumku pismennika obmezhene suto materialnimi interesami Odin z golovnih personazhiv romanu pan Grande ye uosoblennyam mogutnosti groshej Na prikladi jogo harakteru i istoriyi zhittya Balzak pokazuye do chogo mozhe privesti lyudinu lyubov do groshej Z odnogo boku mi bachimo dbajlive i oshadlive stavlennya do rechej z inshogo nerozumne obmezhennya sebe i svoyeyi sim yi v najneobhidnishomu Golovni geroyi red Pan Grande somyurskij burzhua miljoner sho vidriznyayetsya nadzvichajnoyi skupistyu i oshadlivistyu Pani Grande druzhina pana Grande Yevgeniya Grande dochka pana i pani Grande Sharl Grande kuzen Yevgeniyi z Parizha Nanetta virna sluzhnicya budinku Somyurskij Grande Obrazi golovnih geroyiv red Pan Grande vitrachaye finansi tilki na te sho ne mozhe otrimati zadarma osvyachenij hlib odyag dlya druzhini i dochki oplatu yih stilciv v cerkvi osvitlennya platnyu yedinij sluzhnici Nanenti ludinnya kastrul podatki remont budivel i vitrati po svoyih pidpriyemstvah Fermeri navspilnika postachayut Grande kurchatami yajcyami maslom i psheniceyu najmachi gorodniki ovochami Frukti u sim yi svoyi ale najkrashi z nih jdut ne na domashnij stil a na rinok Dichina v menyu Grande z yavlyayetsya ne ranishe nizh vin kupuye lisovi ugiddya Papasha Grande cinuye v groshah ne vladu ne ti mozhlivosti yaki voni dayut a sami groshi Jomu podobayetsya vse sho z nimi pov yazano zarobitok primnozhennya vkladennya kapitalu to v odne to v inshe pidpriyemstvo nakopichennya peresuvannya miluvannya yak u vipadku z zolotimi monetami yaki vin daruye svoyij dochci Yevgeniyi na kozhen den narodzhennya i navit same usvidomlennya isnuvannya groshej Pan Grande bachit v lyudyah groshi a v groshah lyudej chervinci zhivut i koposhatsya yak lyudi jdut prihodyat potiyut mnozhatsya U rozmovi z Sharlem geroj vidchuvaye zhal ne do togo sho pleminnik vtrativ batka Grande ne bachit v comu nichogo strashnogo oskilki batki za zakonom prirodi pomirayut ranishe ditej a do togo sho vin vtrativ stan Dlya tatusya Grande rozorennya najvazhche neshastya yake mozhe spitkati lyudinu na zemli Pro majbutnye zhittya geroj ne dumaye tak samo yak ne dumayut i bilshist otochuyuchih jogo torgovciv i aristokrativ Na porozi smerti papasha Grande tochitsya ne do rozp yatogo na hresti Hrista a do jogo pozoloti Zamist blagoslovennya geroj zaklikaye yedinu dochku beregti zoloto adzhe yij dovedetsya potim dati jomu zvit na tomu sviti Yevgeniyu Grande mozhna bulo b nazvati povnoyu protilezhnistyu batka yakbi ne odne ale divchina uspadkuvala vid nogo osnovnu risu harakteru vnutrishnyu upertist Francuzkij pismennik periodichno pidkreslyuye spilnist u povedinci batka i donki persha vkladaye zoloto v pributok druga v pochuttya hitrist personazhiv obumovlyuyetsya yih golovnoyu vnutrishnoyi pristrastyu skupistyu Grande i lyubov yu Yevgeniyi starij sknara gotovij pozhertvuvati lyubov yu dochki zaradi zajvih plastinok zolota Yevgeniya gotova viddati svoye zhittya za neseser viddanij yij na zberigannya kohanoyu lyudinoyu Papasha Grande intuyitivno vidchuvaye svoyu shozhist iz dochkoyu ale pohilij vik i ukorinena v jogo serci pristrast do zolota ne dozvolyayut jomu bachiti spravzhnyu naturu Yevgeniyi mizh tim yak ostannya prekrasno usvidomlyuye sho soboyu predstavlyaye yiyi batko Divchina ne dumaye pro groshi do tih pir poki voni yij ne potribni Yak tilki v zhittya Yevgeniyi vrivayetsya lyubov prokidayetsya i yiyi svidomist za chvert godini sho projshli z momentu priyizdu kuzena u neyi viniklo bilshe dumok nizh z dnya poyavi yiyi na svit U Sharli divchinu privertaye vse i vitonchena krasa i modnij odyag i jogo nezvichajni dlya provinciyi maneri Neshastya sho trapilasya z nim rozpalyuye v Yevgeniyi prirodne dlya neyi pochuttya zhalyu do blizhnogo Stanovlennya lyubovi v serci golovnoyi geroyini malyuyetsya Balzakom psihologichno tonko i vivireno na pochatku Yevgeniya neusvidomleno pragne zrobiti priyemne kuzenu pribiraye jogo kimnatu i hoche spodobatisya jomu zovni vstaye rano vranci shob krasivo odyagnutisya i zachesatisya potim vona povstaye proti vstanovlenogo batkom domashnogo ukladu krade na kuhni grushi i gotuye Sharlyu najprostishij za zvichajnimi mirkami ale rujnivnij za uyavlennyami batka snidanok i pri comu retelno prihovuye svoyi dumki i pochuttya vid otochuyuchih Uspadkovanij vid materi blagorodnij hristiyanskij harakter nadaye prostim i peresichnim risam Yevgeniyi divovizhnu prinadnist Golovna geroyinya romanu z radistyu dopomagaye kohanomu groshima i sim dovgih rokiv chekaye jogo povernennya z Ost Indiyi Diznavshis pro zradu Sharlya Yevgeniya proyavlyaye sebe yak i vsi blagorodni naturi vona oplachuye borgi kuzena vidpuskaye jogo do inshoyi a sama zvertaye svij poglyad do neba i prodovzhuye zhiti lyublyachi i strazhdayuchi v ochikuvanni prirodnoyi rozv yazki smerti Na tli protistoyannya materialistichnogo i duhovnogo drugoryadni personazhi romanu viglyadayut desho shablonno pani Grande klasichnij obraz bogoboyazlivoyi zhinki yaka bezzaperechno pidkoryayetsya cholovikovi Sharl Grande moloda lyudina z blagorodnim sercem shvidko zasvoyuye bezprincipnu suspilnu moral yaka ne prosto zminyuye a rozbeshuye jogo harakter I tilki Yevgeniya zalishayetsya sama soboyu chistoyu dobroyu vseproshayuchoyu i neskinchenno lyublyachoyu Perekladi red Pereklad F M Dostoyevskogo red Pershij pereklad romanu Yevgeniya Grande na rosijsku movu buv zdijsnenij v 1843 roci pristrasnim shanuvalnikom Balzaka F M Dostoyevskim yakij vijshov u1844 roci v zhurnali Repertuar i panteon bez vkazivki imeni perekladacha yakij stav pershoyu publikaciyeyu pismennika pochatkivcya Sam Dostoyevskij u listi bratovi Mihajlu oharakterizuvav svoyu versiyu perekladu yak nezrivnyannu Pereklad mozhna vvazhati vilnim perekladannyam oskilki vin mistit deyaki pomilki propuski netochnosti ale takozh i deyaki dopovnennya vid samogo Dostoyevskogo Pereklad Yevgeniyi Grande zdijsnyuvavsya z pershogo povnogo okremogo vidannya sho vijshov v 1834 roci i tomu deyakoyu miroyu viddalenij vid ostatochnoyi versiyi originalu vid tretoyi kanonichnoyi redakciyi romanu opublikovanij v 1843 roci v cikli Lyudska komediya seriyi Sceni provincijnogo zhittya Scenes de la vie de province Francuzkij doslidnik F Torrans v svoyij statti 2013 roku vkazuye sho vsi doslidniki shodyatsya v odnomu Dostoyevskij sliduvav vidannyu Beshe yakij vijshov v 1834 roci Dzherela red http dovidka biz ua yevgeniya grande balzak skorocheno Arhivovano 28 kvitnya 2017 u Wayback Machine http goldlit ru balzac 339 evgeniya grande analiz Arhivovano 21 kvitnya 2017 u Wayback Machine http dovidka biz ua yevgeniya grande analiz Arhivovano 29 kvitnya 2017 u Wayback Machine Z lista M M Dostoyevskomu vid sichnya druga polovina 1844 r Dostoyevskij F M I zibr tvor v 30 ti tt T 28 1 L Nauka 1972 1991 S 86 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Yevgeniya Grande amp oldid 39235716