www.wikidata.uk-ua.nina.az
Niderlandski prisliv ya takozh Flamandski prisliv ya nid Nederlandse Spreekwoorden abo Svit dogori drigom angl The Topsy Turvy World kartina flamandskogo hudozhnika Pitera Brejgelya Starshogo napisana 1559 roku yaka zobrazhaye bukvalni znachennya niderlandskih prisliv yiv Niderlandski prisliv yanid Nederlandse SpreekwoordenTvorec Piter Brejgel StarshijChas stvorennya 1559Rozmiri 117 163 smVisota 117 smShirina 163 smMaterial doshkaTehnika oliyaZhanr pobutovij zhanrZberigayetsya Berlin NimechchinaMuzej Derzhavni muzeyi Berlina Niderlandski prisliv ya u VikishovishiKartina sho vistavlena v Berlinskij kartinnij galereyi nasichena simvolami pov yazanimi z niderlandskimi prisliv yami ta prikazkami prote ne vsi z nih rozshifrovani suchasnimi doslidnikami bo deyaki vislovi z chasom buli zabuti Jogo sin zrobiv blizko 20 kopij roboti batka prichomu ne vsi kopiyi tochno vidtvoryuyut original a vidriznyayutsya vid nogo nizkoyu detalej Zmist 1 Tematika 2 Opis 3 Zmist i tlumachennya 4 Primitki 5 Literatura 6 PosilannyaTematika Redaguvati nbsp Dvanadcyat prisliv yiv bilshist potrapili i na veliku kartinu Zbirniki prisliv yiv ta prikazok u chasi Brejgelya buli duzhe populyarni Tak napriklad 1500 roku Erazm Roterdamskij opublikuvav zbirku krilatih visloviv latinskih avtoriv a Fransua Rable opisuye v opublikovanomu 1564 roku romani Gargantyua i Pantagryuel zokrema ostriv prisliv yiv Sam Brejgel 1558 roku stvoriv seriyu kartin Dvanadcyat prisliv yiv sho teper zberigayutsya u Muzeyi Mayera van der Berga v Antverpeni Opis RedaguvatiNa kartini zobrazheno blizko sotni vidomih prisliv yiv hocha jmovirno Brejgel naspravdi zobraziv she bilshe ale chastina zalishilasya ne rozshifrovanoyu do sogodni Deyaki prisliv ya vzhivayutsya v niderlandskij movi dosi a deyaki stali arhayizmami Tochka sposterezhennya na kartini znahoditsya na serednij visoti takim chinom mozhlivij dobrij oglyad usih detalej Riven visoti pidijmayetsya nazad shibenicya j vitrilnik namalovani frontalno Zavdyaki takomu zmishennyu kuta zoru stvoryuyetsya vrazhennya dodatkovoyi prostorovoyi glibini 2 Golovna vis kartini yak to chasto buvaye u Brejgelya prohodit po diagonali z livogo nizhnogo do pravogo verhnogo kuta Mlinci zgori livoruch sho namalovani z porushennyam perspektivi frontalno na dumku mistectvoznavciv ye svidomim vidhilennyam 3 Zmist i tlumachennya RedaguvatiNa kartini zmalovane shodenne zhittya u seli na berezi morya Livoruch na stini budinku visit dogori drigom zemna kulya sho simvolizuye zbochenij svit v yakomu lyudi poshivayutsya v durni zajmayuchis nikchemnimi mirskimi spravami Nizhche centru kartini viriznyayetsya postat zhinki v chervonij sukni yaka nakinula na svogo cholovika sinyu pelerinu sho simvolizuye podruzhnyu zradu U centri kartini sidit chort pid sinim baldahinom i nibi pravit cim zbochenim svitom Kartina Brejgelya vidpovidaye uyavlennyam togo chasu pro te sho u sviti panuye grih zlo j lyudska glupota Cya tema bula takozh rozvinuta u literaturnih tvorah tiyeyi epohi takih yak Korabel durniv Sebastiana Branta ta Pohvala glupoti Erazma Roterdamskogo U XVII stolitti kartinu yak to zafiksovano v istorichnih dzherelah nazivali Sinya pelerina ta Svit dogori drigom Prisliv ya ta prikazki sho zobrazheni na kartini 4 Prisliv ya Znachennya Zobrazhennya Vmiye priv yazati i diyavola do podushki Upertist sho dolaye bud yaku pereponu nbsp Kusati kolonu Buti religijnim hanzheyu nbsp Nesti vogon v odnij ruci a vodu v inshij Buti lukavim nbsp Bitisya golovoyu ob stinu Namagatisya dosyagti nemozhlivogo nbsp Odna noga vzuta insha bosa Disbalans peregini nbsp Svinya vidkrivaye zatichku Nedbalist obertayetsya lihom nbsp Vishati dzvinochok na kota Zdijsniti nebezpechnij ta nerozumnij vchinok nbsp Ozbroyitisya do zubiv Dobre pidgotuvatisya nbsp Kusati zalizo Brehati nahvalyatisya nbsp Htos strizhe ovec a htos svinej U odnogo ye perevagi a v inshogo yih nemaye nbsp Strizhi ovec ale shkuri ne znimaj Ne varto zahoditi nadto daleko u vikoristanni nayavnih mozhlivostej ta perevag nbsp Tut oseledec ne litaye Rechi ne pidkoryayutsya tvoyemu planu nbsp Smazhiti cilogo oseledcya zaradi ikrinki Dokladati zanadto bagato zusil dlya dosyagnennya neznachnogo rezultatu nbsp Odyagti krishku na golovu Vidmovitisya vid ranishe prijnyatoyi vidpovidalnosti nbsp Oseledec visit na vlasnih zyabrah Bud gotovij do vidpovidalnosti za svoyi vchinki nbsp Tut shos bilshe nizh prosto oseledec Tut shos bilshe nizh vidno na pershij poglyad nbsp Sho mozhe zrobiti dim iz zalizom Nemaye sensu namagatisya zminiti nezminne nbsp Znajti v gorshiku sobaku Zapiznitisya na trapezu ta prijti koli vzhe vse z yideno nbsp 5 Siditi v popeli mizh taburetami Buti nerishuchim nbsp Kurej obmacuvati Zajmatisya peredchasnimi rozrahunkami nbsp Vivisheni nozhici Duzhe imovirno sho tebe tut obduryat nbsp Zavzhdi grizti odnu j tu zh kistku Postijno govoriti na odnu i tu zh temu nbsp Zalezhit vid togo yak karta lyazhe Zalezhit vid vipadku nbsp Svit perevernuvsya dogori drigom Vse ne tak yak malo b buti nbsp Zalishati hocha b odne yajce u gnizdi Zavzhdi mati hoch yakij nebud zapas nbsp Viporozhnyuvatisya na svitli Ni do chogo ne stavitisya shanoblivo nbsp Voditi odin odnogo za nosa duriti obmanyuvati odin odnogo nbsp Zhereb kinuto Rishennya prijnyato nbsp Durnyam ide karta Durist mozhe peremogti rozum nbsp Divitisya kriz palci Buti poblazhlivim nbsp Tut visit nizh Vzhiti shos vazhke sho vimagaye aktivnoyi diyalnosti nbsp Tut stoyat derev yani chereviki Daremno chekati nbsp Visunuti mitlu Rozvazhatisya poki nemaye gospodarya nbsp Odruzhuvatisya pid mitloyu Spivzhittya bez shlyubu nbsp Kriti dah pirogami Buti duzhe zamozhnim nbsp U kogos u dahu dirka Nerozumnij nbsp Starij dah potrebuye bagato latok Stara rich vimagaye bilshogo doglyadu nbsp Dah ne bez gonti Tut mozhut pidsluhovuvati i u stin buvayut vuha nbsp Mati zubnij bil za vuhami Simulyuvati nbsp Mochitisya na Misyac Vitrachati chas na marni zusillya nbsp Tut visit gorshik Shos ne tak yak maye buti nbsp Vistriliti z arbaleta vdruge shob zloviti pershu strilu Povtoryuvati durnu diyu nbsp Goliti durnya bez mila duriti kogos nbsp Dva durnya pid odnim kapturom Durist lyubit tovaristvo nbsp Roste z vikna Nemozhlivo prihovati nbsp Grati bilya ganebnogo stovpa Privertati uvagu svoyimi ganebnimi diyami nbsp Yaksho brama vidchinena svini bizhat u hlib Bezpechnist obertayetsya lihom nbsp Zerna menshe svini tovshi Pributok odnogo obertayetsya vtratami inshogo nbsp Bigati nibi dupa gorit Buti u velikij bidi nbsp Poyidaye vogon a viporozhnyuyetsya iskrami Ne varto divuvatisya rezultatu nebezpechnoyi zatiyi nbsp Vishati plash za vitrom Pristosovuvati svoyu dumku do potochnogo momentu nbsp Viyati pir ya na vitri Bezgluzda robota nbsp Vitrishatisya na leleku Vitrachati chas daremno nbsp Ubiti dvoh muh odnim lyapancem Buti uspishnim efektivnim nbsp Zvalitisya z bika na osla Nastali chorni dni nbsp Ciluvati dvernu ruchku Buti uleslivim nbsp Vitirati chiyus dupu ob dveri Stavitisya do kogos znevazhlivo nbsp Uhilyatisya vid vazhkoyi noshi Uyavlyati sobi sho spravi jdut girshe nizh ye naspravdi nbsp Zhebrak shkoduye inshogo zhebraka yaksho toj stane bilya jogo dverej nbsp Ribaliti povz siti Upuskati mozhlivist nbsp Velika riba yist malu ribu nbsp Ne terpiti vidu sonyachnih vidbliskiv na vodi Revnuvati do chuzhih uspihiv nbsp Visit yak nuzhnik nad yamoyu Ochevidnij vipadok nbsp Kozhnij mozhe podivitisya kriz dubovu doshku yaksho v nij ye dirka Stverdzhuvati ochevidne bezgluzdo nbsp Udvoh hodyat v odin nuzhnik U povnij zgodi nbsp Kidatisya chiyimis groshima u vodu Vitrachati chiyis groshi daremno nbsp Nadtrisnuta stina skoro vpade Vse shvidko vihodit z ladu bez nalezhnogo doglyadu nbsp Nehaj inshij budinok gorit poki tobi mozhna pogritisya Vikoristovuj vsi mozhlivosti ne zamislyuyuchis pro naslidki dlya bud kogo inshogo nbsp Volochiti kamenyuku Buti oshukanim v lyubovi zajmatisya bezgluzdoyu spravoyu nbsp Strah zmusiv babusyu pobigati Nespodivanka mozhe probuditi v lyudini novi yakosti nbsp Ne inzhir z konya valitsya Ne obmanyujtes zovnishnim viglyadom nbsp Yaksho slipij povede slipogo obidva vpadut u yamu Nemaye sensu navchatisya u neviglasa nbsp Pobachiv cerkvu ta stajnyu to she ne priyihav Ne pripinyaj robotu poki yiyi ne vikonav nbsp Yak ne kruti a vse vijde na sonechko Ne mozhna prihovuvati vichno nbsp Ne spuskati ochej z vitrila Buti nastorozhi pilnuvati nbsp Viporozhnyuvatisya na shibenicyu Buti bajduzhim do bud yakogo pokarannya nbsp De trup tudi voroni zlitayutsya Yaksho ye pevni oznaki to ce shvidshe za vse tak ta ye nbsp Plisti za vitrom legko Ne sklade osoblivih trudnoshiv dosyagti meti za spriyatlivih obstavin nbsp Hto jogo znaye chomu gusak bosij Vsomu ye prichina nehaj i ne ochevidna nbsp Yaksho ne hochesh trimati gusej nehaj gusi zalishatsya prosto gusmi Ne liz ne v svoyu spravu nbsp Divitisya yak vedmedi tancyuyut Goloduvati nbsp Dikij vedmid yaksho j spilkuyetsya to z takimi yak sam Krashe trimatisya zi svoyimi nizh z chuzhimi nbsp Zhburlyati kapor cherez parkan Vikidati rich bez povnoyi vpevnenosti v yiyi marnosti nbsp Pogano plisti proti techiyi Vazhko protistoyati zagalnij dumci nbsp Glechik hodit po vodu poki ne rozib yetsya U vsogo ye mezha nbsp Najkrashi remeni vihodyat z chuzhoyi shkiri Prostishe shos otrimati za rahunok inshoyi lyudini nbsp Trimati vugra za hvist Vzyatisya za vazhku spravu nbsp V koshiku provalitisya Pokazati lyudyam svoyu nerishuchist nbsp Visiti mizh nebom ta zemleyu Opinitisya v skrutnij situaciyi nbsp Vzyati kuryache yajce upustivshi gusyache Prijnyati nevirne rishennya nbsp Pozihati navproti pechi Vzyatisya za spravu z yakoyu odnij lyudini godi vporatisya nbsp Vid odnogo buhancya hliba ne dotyagtisya do inshogo Mati trudnoshi z grishmi zhiti za nayavnimi koshtami nbsp Motika bez ruchki Jmovirno shos absolyutno daremne 6 nbsp Shukati topirec Namagatisya znajti vipravdannya nbsp Os i vin zi svoyim lihtarem Nareshti znajti mozhlivist pokazati svoyi talanti nbsp Sokirka z ruchkoyu Shvidshe za vse ce idioma sho oznachaye prosto cilu spravnu rich 6 nbsp Rozlitu kashu godi zibrati nazad Yaksho shos zrobleno te povernuti nazad ne mozhna nbsp Phati palicyu v koleso Chiniti pereshkodi vikonannyu chuzhih planiv nbsp Lyubov tam de visyat mishki z grishmi Lyubov mozhe buti kuplena nbsp Tyagti shob zavoloditi dovgim kincem motuzki Namagatisya otrimati perevagi nbsp Stoyati v svoyemu vlasnomu sviti Buti gordim zadovolenim samim soboyu nbsp Ne bude shukati inshih lyudej v grubci toj hto sam v grubci ne buvav Toj hto pidozryuye inshih v zlih namirah sam vikrivaye sebe v zvichci do takih nbsp Vertiti svit na velikomu palci Koristuvatisya vsima perevagami nbsp Priv yazuvati Hristovi llyanu borodu Prihovuvati obman pid lichinoyu blagochestya nbsp Ne poprinizhuyeshsya ne matimesh uspihu Dlya uspihu neobhidno buti hitrim nechesnim nbsp Kidati troyandi pered svinyami Vitrachati cinne na negidnih nbsp Zasipati krinicyu pislya togo yak telya potonulo Aktivno diyati tilki pislya katastrofi nbsp Buti terplyachim yak yagnya Proyaviti neabiyaku terplyachist nbsp Vona vdyagaye na cholovika sinij plash Vona zradzhuye cholovikovi nbsp Divis shob mizh nimi ne prophavsya chornij sobaka Koli dvi zhinki razom navit gavkuchij sobaka ne dodast nichogo do nepriyemnostej yaki mozhut vid cih zhinok trapitis nbsp Odin viter motaye te sho inshij pryade Obidva roznosyat chutki plitki nbsp Nositi paru v koshiku Vitrachati chas daremno nbsp Trimati svichku chortovi Lestiti ta druzhiti z abikim nbsp Spovidatisya chortovi Rozgolositi tayemnicyu vorogu nbsp Svini prorizali cherevo Neobachno prijnyate rishennya yake vzhe ne mozhe buti skasovano nbsp Dvi sobaki nikoli ne domovlyatsya nad odniyeyu kistkoyu Sperechatisya navkolo odniyeyi yedinoyi temi punktu nbsp Buti cherpakom dlya znyattya pini Darmoyidstvo nbsp Yaka korist vid garnoyi tarilki yaksho na neyi nema chogo poklasti Krasa ne samocinna nbsp Rozvazhali odin odnogo lisicya j zhuravel Dva brehuni zavzhdi pam yatayut pro svoyu vigodu 7 nbsp Dmuhati u vuho Roznositi chutki nbsp Poznachiti krejdoyu Zrobiti poznachku na pam yat shob ne zabuti nbsp Koli na rozhni smazhitsya m yaso jogo slid krutiti Deyaki rechi abo spravi vimagayut bezperervnoyi uvagi j uchasti nbsp Z nim ne povernesh shampura Vin ne shilnij do spivpraci nbsp Siditi na vuglinah Buti neterplyachim nbsp Loviti ribu bez siti Zdobuvati korist z roboti inshih lyudej nbsp Primitki Redaguvati a b v Gemaldegalerie Berlin Old Master Paintings english edition 2012 Prestel Verlag 2012 S 67 ISBN 978 3 7913 5207 7 d Track Q1558913d Track Q21586330 Rose Marie und Rainer Hagen Pieter Bruegel d A Bauern Narren und Damonen Koln Benedikt Taschen 1994 S 61 ISBN 3 8228 8951 2 Pieter Bruegel d A Bauern Narren und Damonen S 34 Rainer Hagen Bruegel The Complete Paintings Taschen 2000 pp 96 ISBN 3 8228 5991 5 Stor 36 37 Brud na polotni v comu misci ne dozvolyaye pobachiti zobrazhennya sobaki a b Tochne znachennya prikazki ne vstanovleno Natyak na Ezopovu bajku Lisicya ta zhuravel Literatura RedaguvatiVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Niderlandski prisliv ya kartina Rainer Hagen 2000 U Rose Marie Hagen Bruegel The Complete Paintings Taschen s 96 ISBN 3 8228 5991 5 Patrick De Rynck 1963 How to Read a Painting Lessons from the Old Masters New York Abrams s 379 ISBN 0 8109 5576 8 The Netherlandish Proverbs An International Symposium on the Pieter Brueg h els ed by Wolfgang Mieder University of Vermont 2004 Britta Juska Bacher Empirisch kontrastive Phraseologie Am Beispiel der Bekanntheit der Niederlandischen Sprichworter im Niederlandischen Deutschen und Schwedischen Schneider Verl Hohengehren Baltmannsweiler 2009 ISBN 978 3 8340 0549 6 doktorska disertaciya Posilannya Redaguvati nbsp Portal Mistectvo The Netherlandish Proverbs by Pieter Brueghel the Younger Fleming Museum University of Vermont 2004 Arhiv uvm edu fleming index Php category exhibitions amp page netherlandish originalu za 16 travnya 2012 Procitovano 18 travnya 2007 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Niderlandski prisliv 27ya amp oldid 34630579