www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Mazepa Mazepa angl Mazeppa hudozhnya poema napisana anglijskim poetom romantikom Lordom Bajronom u 1819 Poema zasnovana na vidomij legendi z rannogo zhittya Ivana Mazepi 1639 1709 ukrayinskogo diyacha yakij zgodom stav getmanom Mazepa Ilyustraciya do poemiAvtor Lord BajronNazva movoyu originalu MazeppaMova anglijskaTema Ivan MazepaZhanr poemaVidavnictvo John Murray DVUVidano 1819Vidano ukrayinskoyu 1929Perekladach i Dmitro Zagul 1929 vilnij pereklad Oleksa Veretenchenko 1959 Mazepa u VikicitatahZheriko Pazh Mazepa priv yazanij do konya 1820 Oras Verne Mazepa sered vovkiv 1826 Zmist 1 Peredumovi do poyavi poemi 2 Korotkij opis poemi 3 Analiz poemi 4 Vpliv na zhivopis 5 Literaturna znachimist ta sprijnyattya 5 1 Kritika poemi rosijskimi pismennikami 6 Perekladi ukrayinskoyu 7 Inshi perekladi 8 Div takozh 9 Primitki 10 PosilannyaPeredumovi do poyavi poemi RedaguvatiZacikavlennya na zahodi Yevropi Ukrayinoyu stalo duzhe pomitnim naprikinci XVII na pochatku XVIII storichchya Pro ce svidchat chislenni opublikovani todi istorichni knizhki i mandrivna literatura a takozh zhurnalni statti Zokrema v Korolivstvi Angliya pershoyu publikaciyeyu v yakij shiroko zgaduvalas Ukrayina bula nadrukovana u 1603 roci Zagalna istoriya Turkiv angl The General History of the Turks Richarda Nollza 1 Do 1638 roku cya knizhka perevidavalasya p yat raziv j zgidno z tverdzhennyami biografiv Lorda Bajrona cyu kniga mala nadzvichajnij vpliv na molodogo Bajrona j sprichinila do jogo zahoplennya Osmanskoyu imperiyeyu 2 Skorishe za vse same z knizhki Nollza Bajron vpershe diznavsya pro isnuvannya Ukrayini Ta najbilsh vazhlivoyu dlya populyarizaciyi Ukrayini u zahidnij Yevropi stala pracya velikogo francuzkogo pismennika dobi Prosvitnictva Voltera Istoriya Karla HII sho vpershe vijshla drukom 1731 roku U rozdili knizhki sho opisuye yak vijska Karla vpershe pribuvayut v Ukrayinu mi znahodimo chimalo informaciyi pro Ukrayinu ta yiyi lyudej Volter duzhe dokladno rozpovidaye de same roztashovana Ukrayina yaku vin hocha vona i bula pid moskovskim panuvannyam tak i nazivaye l Ukraine tobto Ukrayina abo pays des Cossaques tobto krayina kozakiv U comu rozdili mistitsya informaciya pro rozmiri Ukrayini pro yiyi togochasnu stolicyu Baturin pro te sho yiyi grunti ye odnimi z najrodyuchishih u sviti Pishe vin i pro richku Borisfen togochasnu nazvu Dnipra na Zahodi sho rozdilyaye krayinu na dvi rivni chastini Volter takozh povidomlyaye sho Ukrayina zavzhdi pragnula buti vilnoyu prote otochena Moskoviyeyu krayinami Velikogo Vizira ta Polsheyu bula zmushena shukati zahisnika a tomu potraplyala u ruki odniyeyi iz cih troh derzhav Francuzkij mislitel takozh zgaduye Zaporizku Sich ta opisuye pochuttya ukrayinciv do rosiyan pid chas vijni nagoloshuyuchi na tomu sho kozaki buli rozlyucheni na rosiyan Ale centralnoyu temoyu ukrayinskoyi chastini knizhki Voltera postaye same getman Ivan Mazepa Zokrema Volter u svoyij praci rozpovidaye pro epizod z zhittya Mazepi koli buduchi pazhem polskogo korolya Yana II Kazimira ukrayincya zvinuvachuyut u perelyubstvi z druzhinoyu visokopostavlenogo shlyahticha j karayut jogo u dosit nezvichnij sposib priv yazavshi majbutnogo getmana do dikogo zherebcya yakogo bulo vidtak vipusheno u step Kin prinosit Mazepu v Ukrayinu de jogo znahodit divchina sho zgodom staye jogo druzhinoyu Zgodom visoka osvita Mazepi dopomagaye jomu vijti na samu vershinu ukrayinskogo suspilstva j stati getmanom Same cim epizodom z biografiyi Mazepi opisanim Volterom neabiyako zacikavivsya anglijskij poet romantik Lord Bajron Korotkij opis poemi Redaguvati nbsp Bulanzhe Strazhdannya Mazepi 1827 Golovnij geroj poemi getman Ivan Mazepa sho rozpovidaye pislya porazki pid Poltavoyu svoyu istoriyu Karlu XII Cya rozpovid u centri vsiyeyi poemi Centralna podiya poemi pokarannya yunogo Mazepi pazha polskogo korolya Yana II Kazimira za gadanij zv yazok z yunoyu druzhinoyu grafa Falbovskogo Terezoyu U pokarannya Mazepu ogolenim priv yazuyut do spini konya yakogo vidpuskayut u dikij step Pislya napadu zgrayi vovkiv u lisi Mazepa zaledve zalishivsya v zhivih Zgodom kin prinosit napivmertvogo Mazepu v stepi Ukrayini de jogo kin pomiraye a jogo samogo znahodyat miscevi selyani ukrayinci Zavdyaki svoyim neperesichnim zdibnostyam ta talantu Mazepa vreshti resht staye getmanom Analiz poemi RedaguvatiAbi poznajomiti svoyih chitachiv iz peredistoriyeyu do podij opisanih u poemi Bajron yak vstup podav urivki z Volterivskoyi Istoriyi Karla XII sho stosuyutsya Mazepi Sama poema pobudovana yak rozpovid ukrayincya pro sebe Karlovi HII Mazepa zoseredzhuyetsya na istoriyi pro podorozh v Ukrayinu na spini zherebcya Lord Bajron Mazepa urivok Vpered vpered nestrimnij ruh Meni zabilo vitrom duh I ya pobachiti ne mig Kudi mij kin porsklivij big Lishe zajmalosya na svit A vin od zamkovih vorit Pochuvshi volyu stepovu Letiv zbivayuchi travu Originalnij tekst angl Lord Bayron Mazeppa exerpt Away away my steed and I Upon the pinions of the wind All human dwellings left behind We sped like meteors through the sky When with its crackling sound the night Is chequer d with the northern light pereklad Oleksi Veretenchenka 1959 Cya podorozh povna obraziv svobodi Samij big konya z Mazepoyu mozhna interpretuvati yak pragnennya do svobodi ukrayinskogo providnika samoyi Ukrayini i zagalom bud yakogo narodu sho hoche buti vilnim Ci pragnennya Bajron pidtrimuvav zi spravzhnoyu romantichnoyu pristrastyu U poemi Mazepa postaye yak geroj yakogo Karl sho buv odnim iz najbilshih yevropejskih providnikiv svogo chasu porivnyuye z Oleksandrom Makedonskim Karl Bajrona takozh zayavlyaye sho velich Mazepi zatmaryuye slavu drevnoyi Skitiyi angl All Scythia s fame to thine should yield Mazepa postaye yak koloritnij romantichnij geroj sho jogo zahoplive ekzotichne zhittya kontrastuye zi stavlennyam do zhittya shvedskogo korolya yakij zasinaye sluhayuchi istoriyu ukrayincya Povne prigod zhittya Mazepi ye chuzhe Karlovi sho predstavlyaye zahidnu kulturu Vpliv na zhivopis Redaguvati nbsp Oras Verne Mazepa na koni 1920 ti nbsp Shasserio Kozacka divchina znahodit nepritomne tilo Mazepi 1851 Poema Lorda Bajrona pro Mazepu nadihnuli bagatoh yevropejskih mitciv Zokrema pislya poyavi poemi Bajrona u 1800 ih rokah Mazepa stav odnim z ulyublenih motiviv francuzkih hudozhnikiv yak ot Zheriko Delakrua Shasserio Verne Bulanzhe en tosho 3 4 Mazepu zobrazili nastupni vidatni hudozhniki Francuzki hudozhnikiZheriko litografiya Pazh Mazepa priv yazanij do konya La page Mazeppa 1820 privatna kolekciya 5 6 Odin z chorno bilih variantiv litografiyi vikonanij spilno z Ezhenom Lami j datovanij 1823 rokom zberigayetsya v nyu jorkskomu muzeyi The Met 7 vsogo bulo zrobleno 6 identichnih litorgrafij reshta zberigayutsya u Britanskomu muzeyi 8 Bostonskomu muzeyi mistectva 9 Centri britanskogo mistectva Yelskogo universitetu 10 tosho Kolorovij desho vidminnij variant ciyeyi kartini 1823 roku zberigayetsya v privatnij kolekciyi 11 Delakrua kartina Mazepa priv yazanij do vmirayuchogo konya Mazeppa attache sur la croupe du cheval sauvage 1824 zberigayetsya v gelsinkomu muzeyi Ateneum 5 12 13 Verne Mazepa na koni Mazeppa aux chevaux 1820 ti zberigayetsya v privatnij kolekciyi Lauros Giraudon 14 Mazepa Mazeppa 1826 zberigayetsya v Bremenskij kartinnij galereyi 15 Mazepa sered vovkiv Mazeppa et les loups 1826 zberigayetsya v Musee Calvet 16 Isnuyut reprodukciyi cih kartin Verne riznimi malyarami Zokrema isnuye reprodukciyi zrobleni britanskim malyarem Dzhonom F Herringom I en yaki zberigayutsya v Galereyi Tejt Briteni London Zokrema ce Mazepa sered konej Mazeppa Surrounded by Horses 1833 17 ta Mazepa sered vovkiv Mazeppa Pursued by Wolves 1833 18 Bulanzhe en Strazhdannya Mazepi Le Supplice de Mazeppa 1827 Kartina zberigayetsya v Ruanskomu muzeyi obrazotvorchogo mistectva 19 Shasserio Kozacka divchina znahodit nepritomne tilo Mazepi Une jeune fille cosaque trouve Mazeppa evanoui sur le cheval sauvage 1851 Kartina zberigayetsya u Strasburzkomu muzeyi 20 Amerikanski hudozhnikiNeteniel Karrier en 4 rizni kartini Mazeppa Mazeppa 2 Mazeppa 3 and Mazeppa 4 vsi priblizno u 1846 roci Kartini zberigayutsya Bridzhmenskij biblioteci mistectva en 21 22 23 Literaturna znachimist ta sprijnyattya RedaguvatiKritika poemi rosijskimi pismennikami Redaguvati Na vidminu vid zahidnoyi literaturnoyi tradiciyi de Mazepa vistupaye romantichnim geroyem u rosijskij literaturnij tradiciyi na Mazepu naklali klejmo zradnika 24 Vidpovidno pozitivne zobrazhennya Mazepi Bajronom viklikalo negativnij rezonans sered rosijskih intelektualiv Zokrema odin z vplivovih rosijskih poetiv togo chasu Oleksandr Pushkin negativno vidguknuvsya na pracyu Bajrona j navit napisav vlasnu poemu vidpovid pid nazvoyu Poltava de vin zmalovuye obraz Mazepi yak neprihovano negativnogo geroya takogo sobi romantichnogo lihodiya Pushkin vikoristav slova z poemi Bajrona yak epigraf dlya Poltavi a u odnij zi svoyih statej rozkritikuvav Bajronivsku poemu zaznachivshi sho Bajron znav Mazepu tilki za volterovoyu Istoriyeyu Karla HII Vin vrazhenij buv tilki kartinoyu lyudini priv yazanoyi do dikogo konya yakij mchit stepom Kartina zvichajno poetichna ale ne shukajte tut ani Mazepi ani Karla ani ciyeyi pohmuroyi nenavisnoyi stradnickoyi osobi yaka z yavlyayetsya u vsih majzhe tvorah Bajrona ale yakoyi v Mazepi yakraz i nemaye 25 Oleksandr Pushkin Zaperechennya kritikam Poltavi 1831 Perekladi ukrayinskoyu RedaguvatiUkrayinskoyu Bajronivskogo Mazepu perekladali Dmitro Zagul 1929 ta Oleksa Veretenchenko 1959 Dzhordzh Bajron Mazepa Vilnij pereklad z anglijskoyi Dmitro Zagul Harkiv DVU 1929 80 stor Chtyvo peredruk Dzhordzh Gordon Bajron Mazepa Vilnij pereklad z anglijskoyi Dmitro Zagul peredmova Yevgen Pelenskij Lviv Izmaragd 1938 46 stor Literaturna biblioteka 1 26 peredruk Dzhordzh Bajron Mazepa Vilnij pereklad z anglijskoyi Dmitro Zagul vmisheno u knizi Borshak I Ivan Mazepa zhittya j porivi velikogo getmana Ilko Borshak Rene Martel per z fr M Rudnickogo Kiyiv Vid vo SP Svenas 1991 136 s 108 130 ISBN 5 85722 002 5 peredruk Dzhordzh Gordon Bajron Mazepa Vilnij pereklad z anglijskoyi Dmitro Zagul hudozhnik Volodimir Loboda Lviv Piramida 2010 68 stor ISBN 978 966 441 170 4 Privatna kolekciya peredruk Dzhordzh Gordon Bajron Mazepa vibrane Uporyadnik Larisa Fedoriv perekladachi z anglijskoyi P Grabovskij D Zagul V Samijlenko M Kostomarov L Ukrayinka I Franko Lviv Chervona Kalina 2011 206 stor ISBN 978 966 8997 22 8Dzhordzh Bajron Mazepa Pereklad z anglijskoyi Oleksa Veretenchenko Detrojt Nakladom Literaturno misteckogo klubu v Detrojti 1959 48 stor Chtyvo peredruk Dzhordzh Gordon Bajron Mazepa poema Pereklad z anglijskoyi Valeriya Boguslavska poema Palomnictvo Chajld Garolda Oleksa Veretenchenko poema Mazepa ta Dmitro Palamarchuk virshi Harkiv Folio 2005 ISBN 966 03 2728 5Inshi perekladi RedaguvatiByron G G Mazepa Jovan Hetman ukrajnski dobe Petra Velikega pravlica zgodbe resnicne po Byronovi istega imena slobodno pel in pomnozil Jovan Vesel Koseski V Ljubljani J Blaznik 1868 55 str sloDiv takozh RedaguvatiVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Mazepa Bajron Mazepa sered vovkiv Ivan Mazepa v literaturi ta mistectviPrimitki Redaguvati The generall historie of the Turkes from the first beginning of that nation to the rising of the Othoman familie with all the notable expeditions of the Christian princes against them Together with the liues and conquests of the Othoman kings and emperours faithfullie collected out of the best histories both auntient and moderne and digested into one continuat historie vntill this present yeare 1603 by Richard Knolles London Printed by Adam Islip 1603 12 1152 40 p ill ports copper plate engravings angl Francis Whellan History topography and directory of Northamptonshire London Whittaker amp Co 1874 934 p 335 336 pp angl Hubert F Babinski The Mazeppa legend in European romanticism New York Columbia University Press 1974 164 p ISBN 978 0231038256 angl Ivan Mazepa nathnennik yevropejskogo romantizmu Arhivovano 27 grudnya 2016 u Wayback Machine Radio Svoboda 3 kvitnya 2009 a b Appendix 2 Delacroix Gericault and the Horse in the Chios Margaret MacNamidhe Delacroix and His Forgotten World The Origins of Romantic Painting London IB Tauris 2015 256 pp ISBN 978 1780769370 angl Mazeppa Theodore Gericault circa 1820 The Athenaeum angl Theodore Gericault Mazeppa 1823 The Met angl Mazeppa 1823 Oeuvres de Lord Byron Theodore Gericault Eugene Lami British Mesum angl Mazeppa 1823 Eugene Louis Lami Jean Louis Andre Theodore Gericault Boston Museum of Fine Arts angl Mazeppa 1823 Theodore Gericault Eugene Lami Yale University Art Gallery angl Jean Louis Andre Theodore Gericault Mazeppa circa 1823 Christies angl Eugene Delacroix Mazeppa kuolevan hevosen selassa n 1824 Ateneumin taidemuseo fin Deklarua takozh stvoriv dekilka inshih malyunkiv ta kartin pro Mazepu chastina z nih ne zberiglasya Mazeppa Emile Jean Horace Vernet www repro tableaux com fr Vernet Horace Mazeppa 1826 Kunsthalle Bremen Web Galery of Art angl Horace Vernet Mazeppa aux loups premiere version Musee Calvet fr John Frederick Herring Mazeppa Surrounded by Horses after Horace Vernet c 1833 Tate Britain angl John Frederick Herring Mazeppa Pursued by Wolves after Horace Vernet 1833 Tate Britain angl Louis Boulanger Le Supplice de Mazeppa Musee des Beaux Arts fr Une jeune fille cosaque trouve Mazeppa evanoui sur le cheval sauvage Theodore Chasseriau 1851 Musee des Beaux Arts Musees de la ville de Strausbourg fr Boime Albert 1993 Art in an age of Bonapartism 1800 1815 Chicago University of Chicago Press s 170 1 angl Mainardi Patricia 2003 6 Husbands Wives and Lovers Marriage and its Discontents in Nineteenth Century France New Haven Yale University Press angl Hetman of Ukraine Ivan Mazepa 1639 1709 The Cultural Legend The Hetman Goes Populist and Global HURI Maezpa Exhibit angl D A Beregova Obraz getmana Mazepi v ukrayinskij ta svitovij literaturi tipologichni paraleli Naukovij visnik Mikolayivskogo derzhavnogo universitetu imeni V O Suhomlinskogo Seriya Filologichni nauki 2015 2 S 20 23 Poema Oleksandra Pushkina Poltava tekst i kontekst Den 26 chervnya 2009 M Grinko M Kornijchuk Podvizhnik ukrayinskoyi spravi Vistavka do 100 richchya vid dnya narodzhennya Ye Yu Pelenskogo Zap Lviv nauk b ki im V Stefanika 2008 Vip 1 16 S 603 611Posilannya RedaguvatiOnlajn versiya originalu anglijskoyu zbirki Mazeppa 1819 roku v archive org do yakoyi takozh uvijshli poema Ode to Venice ta korotke opovidannya A Fragment angl U Vikidzherelah ye Mazepa Lord Bajron Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Mazepa Bajron amp oldid 40758941