www.wikidata.uk-ua.nina.az
Aladdi n abo Ala ad Din arab علاء الدين Alaʼ ad Din ʕalaːʔ adˈdiːn doslivno blagorodstvo viri golovnij geroj odniyeyi z kazok tisyacha j odniyeyi nochi Vpershe kazku zapisav francuzkij shodoznavec antikvar perekladach Antuan Gallan yakij i vklyuchiv yiyi do perekladu Tisyachi j odniyeyi nochi francuzkoyu movoyu Do originalnogo ciklu kazok vona ne nalezhala i yiyi ranishi zapisi nevidomi Tomu deyakimi doslidnikami pripuskayetsya sho yiyi avtorom prinajmni chastkovo ye sam Gallan Aladdinarab علاء الدين Alladin u divo saduTvorec legendi torgovih shidnih narodivTvori Kazki tisyacha i odniyeyi nochiStat cholovikNacionalnist kitayec indiyec pers arab zalezhno vid variantu kazki Vik 15 rokiv na pochatkuRodina mati druzhina Badr al BudurRid zanyat kradij Mediafajli u VikishovishiKazka Aladdin insha nazva Charivna lampa zmalovuye serednovichnij Shid Yunak Aladdin znahodit charivnu lampu ta zvilnyaye zvidti dzhina kotrij vikonuye bazhannya Aladdina poki na zavadi jomu ne staye zlij chaklun yakij hoche privlasniti dzhina Kazka mistit elementi riznih kultur ale tradicijno miscem yiyi diyi vvazhayetsya arabskij svit Prigodi Aladdina zdobuli veliku populyarnist perekladeni na desyatki mov bagatorazovo ekranizovani Za motivami kazki stvoreni multseriali teatralni postanovki Zmist 1 Syuzhet 2 Misce diyi 3 Poyava kazki v Yevropi 3 1 Antuan Gallan 3 2 Istoriya viyavlennya ta perekladu 3 3 Sumnivi u dostovirnosti 3 4 Variaciyi 4 Ekranizaciyi 5 Primitki 6 PosilannyaSyuzhet Redaguvati nbsp Aladdin i chaklunAladdin bidnij yunak sho zhive z matir yu v odnomu kitajskomu misti Yakos misto vidviduye afrikanskij chaklun iz Magribu ta pomichaye Aladdina Zbrehavshi sho vin jogo dyadko chaklun robit materi Aladdina dorogi podarunki Vin obicyaye dobre vihovati yunaka ta navchiti jogo torguvati Vnochi chaklun vede Aladdina za misto ta pokazuye prihovane pidzemellya Vin nakazuye yunakovi spustitisya tudi j uzyati lampu ale ne torkatisya nichogo inshogo todi Aladdin otrimaye usi bagatstva yaki zabazhaye Vzyavshi danij chaklunom persten Aladdin spuskayetsya v pidzemellya ta vihodit u sadu napovnenomu koshtovnim kaminnyam Nabravshi samocvitiv vin bere lampu ta virushaye nazad Ale vin ne mozhe vilizti na poverhnyu a chaklun vimagaye shob Aladdin spershu dav jomu lampu Koli toj vidmovlyayetsya chaklun zakrivaye pidzemellya Vipadkovo Aladdin zachipaye persten i ce viklikaye dzhina kotrij obicyaye vikonati bazhannya Aladdin bazhaye vibratisya z pidzemellya ta opinyayetsya na poverhni Vin povertayetsya do materi ta rozpovidaye sho gadanij dyadko samozvanec Piznishe mati virishuye pochistiti lampu shob prodati yiyi Potershi yiyi vona nenavmisne viklikaye inshogo dzhina Spershu Aladdin z matir yu bazhayut mati horoshu yizhu Dzhin daye yim stravi na sribnih tarilkah a Aladdin zadeshevo prodaye tarilki ne zdogaduyuchis pro yihnyu spravzhnyu cinu Potim vin znajomitsya z kupcyami ta rozumiye sho vinis iz pidzemellya ne kolorovi skelcya yak dumav a dorogocinne kaminnya Vin bagatiye ta staye horoshim kupcem nbsp Bazhannya AladdinaOdnogo razu Aladdin bachit donku sultana princesu Badr al Budur ta zakohuyetsya v neyi Mati kilka dniv hodit do palacu sultana i pravitel virishuye visluhati yiyi Zhinka pokazuye taril z samocvitami pobachivshi yaki sultan ogoloshuye sho Aladdin gidnij odruzhitisya z jogo dochkoyu Ta nevdovzi viyavlyayetsya sho sultan uzhe vidav dochku za sina svogo vizira Aladdin nakazuye dzhinu vikrasti supernika ta zamknuti jogo v pidvali poki toj ne poprosit sultana skasuvati odruzhennya Sultan todi pogodzhuyetsya vidati princesu za Aladdina za odniyeyi umovi sho Aladdin nadishle jomu veliki skarbi Dzhin daye takij skarb i pravitel dozvolyaye Aladdinu odruzhitisya z Badr al Budur Potim dzhin buduye dlya hazyayina rozkishnij palac ale vizir pidozryuye sho vse ce zdobuto chaklunstvom Ale Aladdin gidno rozporyadzhayetsya bagatstvom rozdaye skarbi prostim lyudyam shanuye sultana i zahishaye krayinu vid vorogiv Zgodom chaklun doviduyetsya pro Aladdina ta rozumiye sho vin zavolodiv lampoyu z dzhinom Chaklun bazhaye zahopiti lampu vin pereodyagayetsya prodavcem i rozpovidaye sho minyaye stari lampi na novi Princesa viminyuye lampu z dzhinom ne zdogaduyuchis pro yiyi silu Chaklun viklikaye dzhina j nakazuye jomu perenesti palac razom z usim useredini do nogo dodomu v Magrib Sultan todi nakazuye shopiti Aladdina ta privesti do nogo Vin hoche stratiti Aladdina ale narod buntuye i sultan obicyaye ne vbivati poki sho yihnogo ulyublencya Vin daye Aladdinu sorok dniv na poshuki dochki Aladdin vse she maye charivnij persten i mozhe viklikati menshogo dzhina Dzhin persnya ne mozhe skasuvati magiyu dzhina lampi ale vin perenosit Aladdina do Magribu Aladdin probirayetsya v palac de princesa rozpovidaye jomu sho chaklun hoche odruzhitisya z neyu a lampu zavzhdi nosit za pazuhoyu Todi vin gotuye dlya chakluna vino z durmanom Vipivshi otrutu lihodij pomiraye i princesa vpuskaye Aladdina v palac Viklikavshi dzhina Aladdin nakazuye povernuti palac na misce Ale v chakluna ye molodshij brat yakij pribuvaye pomstitisya Vin ubivaye blagochesnu zhinku ta pereodyagayetsya v yiyi odyag Vin obmanyuye princesu skazavshi sho vmiye zcilyuvati bud yaki hvorobi i vona virishuye lishiti samozvancya v palaci Todi lihodij pidmovlyaye princesu dobuti yajce ptaha Ruh Aladdin prosit dzhina vikonati ce ale dzhin gnivayetsya bo dobuti yajce Ruh ce velikij grih Dzhin kazhe sho Aladdin ne mig bi pobazhati takogo zla a ce mig zrobiti lishe brat chakluna Todi Aladdin vdaye z sebe hvorogo ta prosit vidvesti jogo do cilitelki Opinivshis poruch vin zakolyuye samozvancya kindzhalom i pokazuye hto hovavsya pid zhinochim odyagom Potim Aladdin uspadkuvav tron sultana i praviv bagato rokiv zapochatkuvavshi dovgij carskij rid Misce diyi RedaguvatiVstup u originalnij versiyi stverdzhuye sho diya vidbuvayetsya v odnomu kitajskomu misti Prote v reshti opovidi praktichno vse vkazuye na Blizkij Shid Napriklad pravitelya nazivayut sultanom jomu sluzhit vizir a mova personazhiv spovnena musulmanskih frazeologizmiv Zlij chaklun pribuvaye z pivnochi Afriki a koshtovnosti skupovuye yevrej Razom z tim u Kitayi prozhivayut musulmanski etnichni grupi vklyuchayuchi ujguriv i huejczu a takozh tadzhikiv Vidomo sho islamski gromadi isnuyut u regioni z chasiv dinastiyi Tan Peredbachuvanim miscem diyi mozhe buti Turkestan sho ohoplyuye Centralnu Aziyu ta suchasnu kitajsku avtonomnu oblast Sinczyan u Zahidnomu Kitayi 1 Takozh vidomo sho v arabskij kulturi pid Kitayem mogla rozumitisya bud yaka ekzotichna daleka krayina 2 2 Poyava kazki v Yevropi Redaguvati nbsp Antuan GallanAntuan Gallan Redaguvati Vklyuchennya Aladdina do Tisyachi j odnoyi nochi vikonav Antuan Gallan yakij sluzhiv sekretarem francuzkogo posla v Konstantinopoli v XVII stolitti Vin pracyuvav nad Bibliotekoyu Shodu Bibliotheque Orientale naukovoyu enciklopediyeyu francuzkoyu movoyu ta perekladav kazki Tisyachi j odnoyi nochi Gallan opublikuvav pereklad Aladdina francuzkoyu v 1712 roci zaznachivshi v shodenniku sho vpershe pochuv cyu kazku vid sirijskogo perepisuvacha j opovidacha z Aleppo na im ya Hanna Diyab 8 travnya 1709 roku Diyab buv maronitom sirijskim hristiyaninom vid yakogo Gallan takozh zapisav kazku Ali Baba ta sorok robijnikiv 3 Ranishi zapisi ciyeyi kazki nevidomi 4 tomu nemozhlivo viznachiti na skilki Gallan zminiv tekst Zmishannya elementiv riznih kultur utim ye i v inshih kazkah Tisyachi j odniyeyi nochi 2 Istoriya viyavlennya ta perekladu Redaguvati Gallan pochav svij pereklad Tisyacha i odniyeyi nochi v 1704 r 5 Yaksho viriti shodennikam samogo Gallana diznatisya pro isnuvannya kazki jomu vdalosya v takij sposib 25 bereznya 1709 roku vin zustrivsya z maronitskim vchenim na im ya Hanna Diyab privezenim z Aleppo v Parizh proslavlenim mandrivnikom po krayinam Shodu Polom Lukasom Doslidnik zhittya i tvorchosti Gallana Dzhon Pejn vvazhaye sho na toj chas z druku vzhe vijshli pershi shist tomiv perekladu 1704 1705 rr Tomi 7 i 8 takozh vijshli abo gotuvalisya do vidannya Hanna nezabarom pochav vidchuvati simpatiyu do dopitlivogo francuza i dali zaproponuvav dopomogti jomu v zdijsnenni nastupnih tomiv obicyayuchi zabezpechiti jogo bagatim materialom yakim vin yak opovidach prekrasno volodiv 6 Vin rozpoviv meni pishe Gallan kilka vitonchenih arabskih kazok yaki sam zhe zgolosivsya piznishe dlya mene zapisati Pislya chogo v shodenniku z yavlyayetsya lakuna i takij zapis vidnositsya vzhe do 5 travnya Maroni Hanna zakinchiv rozpovidati meni istoriyu pro Lampu Hanna zalishavsya v Parizhi azh do oseni togo zh roku i skoristavshis cim chasom Gallan vstig zapisati kilka inshih istorij piznishe vklyuchenih yim v 9 12 tomi svogo doslidzhennya 8 Ce buli Baba Abdalla i Sidi Nu uman 13 travnya 1709 r Charivnij kin 22 travnya 1709 Princ Ahmed i Pari Banu 25 travnya 1709 Dvi starshi sestri sho zazdrili molodshij 27 travnya 1709 Ali Baba i sorok rozbijnikiv 29 travnya 1709 Hodzha Hassan Alhabbal i nareshti 31 travnya 1709 r Ali Hodzha Maronit Hanna vidpravivsya dodomu jmovirno v zhovtni 1709 roku bo v shodenniku Gallana z yavlyayetsya novij zapis 25 zhovtnya Sogodni vvecheri otrimav list vid Hanni z Marselya Pisano po arabski datovano 17 chislom pishe sho pribuv tudi v dobromu zdorov yi I nareshti 10 listopada v shodenniku z yavlyayetsya she odin zapis prisvyachena kazci pro Aladdina Vchora vzyavsya chitati arabsku kazku pro Lampu yaku ponad rik tomu zapisav dlya mene na arabskomu zhe movi maronit z Damaska jogo privoziv z soboyu msye Lukas Treba bude perevesti yiyi na francuzkij Do ranku dochitav cilkom Os yiyi povna nazva Istoriya pro Aladdina sina kravcya i prigodi sho vipali na jogo dolyu z vini afrikanskogo chakluna i za dopomogoyu lampi Gallan negajno zasiv za pereklad yakij buv zakinchenij cherez dva tizhni XI tomu 1001 nochi vklyuchav v sebe rozpovidi Hanni buv ostatochno perevedenij na francuzku movu yaksho viriti shodenniku 11 sichnya 1711 r I nareshti zapis v shodenniku vid 24 serpnya 1711 vidznachaye sho Gallan zavershiv pidbir kazok yaki zbiravsya v majbutnomu vklyuchiti v 11 tom svogo vidannya Istorik Zherom Lenten znajshov u 1993 roci v biblioteci Vatikanu trevelog Diyaba napisanij u seredini XVIII stolittya Tam pismennik opisuye svoyi vazhki yuni roki bazhannya stati torgovcem i vrazhennya vid Versalskogo palacu Ce daye pidstavi vvazhati sho Diyab u obrazi Aladdina zobraziv samogo sebe 3 Sumnivi u dostovirnosti Redaguvati nbsp Maronitskij palomnik Kinec XIX stolittya Publikaciyi 8 tomu 1001 nochi suprovodzhuvav dosit nepriyemnij incident do yakogo odnak sam Gallan ne mav niyakogo stosunku Sam vin specialno poyasniv v peredmovi do vidannya sho kazki Zejn Al Asnam Kodadad i jogo brati a takozh Princesa Daryabar ne mali zhodnogo stosunku do arabskogo folkloru i buli samovilno dodani vidavcem sho pobazhali takim chinom zapovniti progalinu Kazki ci buli perskogo pohodzhennya i stali vidomi u Franciyi zavdyaki zapisu inshogo folklorista Pyera de la Krua profesora i chitcya korolya v tomu sho stosuyetsya perekladu z arabskoyi movi i stanovili chastinu zbirki dijsno duzhe shozhoyi na 1001 nich odnak pid nazvoyu hezar o yek ruz tobto Tisyacha i odin den Zapozichennya bulo zrobleno bez vidoma de la Krua i bez vidoma Gallana yakij oburivshis podibnim samoupravstvom zmushenij buv zatrimati publikaciyu nastupnogo tomu i zminiti vidavcya i bilsh togo specialno zasterigav sho zajvi kazki povinni buti vilucheni z drugogo vidannya Smert pereshkodila jomu vikonati cej namir Nevidomo chi cya istoriya bula privodom dlya sumniviv bilsh piznih doslidnikiv shodo avtentichnosti kazki abo zh toj fakt sho pislya smerti Gallana ni v jogo arhivi ni de abo she ne vdalosya znajti arabskogo originalu Aladdina bilsh togo kazka cya ne mistilasya v zhodnomu z vidomih na toj chas vidomih rukopisiv 1001 nochi tozh z yavilis dumki sho kazku cyu a mozhlivo i kilka inshih Gallan sklav sam koristuyuchis svoyim znannyam zhittya na arabskomu Shodi i dodav v svoyu zbirku shob takim chinom zbilshiti yiyi obsyag Varto zauvazhiti sho skeptiki v svoyih pripushennyah azh niyak ne odnostajni ale pogodzhuyutsya mizh soboyu sho Gallan nibito ne giduvav literaturnimi falsifikaciyami i ne shodyatsya v tomu skilki kazok nalezhit jogo peru 7 Nazivalisya vid 2 3 Zejn Al Asnam Probudzhennya splyachogo i nareshti Aladdin azh do smilivogo pripushennya sho spravzhnimi ye ne bilshe 282 vsi inshi vinajdeni Gallanom sho sformuvali takim chinom na stolittya yevropejske bachennya Shodu Najbilsh oberezhno vislovivsya v cij diskusiyi profesor Genri Palmer yakij vidznachiv sho deyaki kazki 1001 nochi mozhlivo mayut perski korinnya i pov yazani z vidomim ciklom pro Garuni ar Rashid 8 Variaciyi Redaguvati U anglijskomu perekladi Richarda Bertona 1885 roku Aladdin yak u varianti Gallana zhive v odnomu kitajskomu misti Ilyustraciyi viktorianskoyi epohi zobrazhuyut personazhiv kazki yak kitajciv sered kitajskoyi arhitekturi Tilki v ekranizaciyah XX stolittya diya peremishuyetsya u dekoraciyi musulmanskogo svitu Takozh ekranizaciyi zgladili obraz Aladdina kotrij na pochatku originalnoyi kazki ledachij i skupij a jogo batko pomiraye tak i ne navchivshi Aladdina remeslu Z chasom dva dzhina z kazki dzhin persnya ta dzhin lampi zlilisya v odnogo Znikli sin vizira ta brat chakluna V pershodzhereli krim togo dzhin zdaten vikonati skilki zavgodno hazyayinu bazhan todi yak piznishi varianti nakladayut obmezhennya v tri bazhannya 9 Ekranizaciyi Redaguvati Prigodi princa Ahmeda de nimecka animaciya 1926 roku Aladdin ta jogo charivna lampa en dvi amerikanski korotkometrazhni seriyi z multserialu Moryak Popaj 1001 arabska nich en amerikanska animaciya 1959 roku Charivna lampa Aladdina radyanskij film 1966 roku zjomki prohodili v Krimu Aladdin ta jogo magichna lampa fr francuzkij film 1970 roku Aladdin i jogo charivna lampa amerikanskij telefilm 1986 roku Rezhiser Tim Berton u golovnij roli Robert Kerradajn Aladdin amerikanskij multfilm studiyi Walt Disney 1992 roku Povernennya Dzhafara drugij multfilm studiyi Walt Disney 1994 roku Aladdin i Korol rozbijnikiv prodovzhennya vid studiyi Walt Disney 1996 roku Aladdin en indijskij film 2009 roku Tisyacha i odna nich Aladdin i Shaherezada italijskij telefilm 2012 roku U golovnih rolyah Marko Bochchi i Vanessa Essler Aladdin amerikanskij kinofilm 2019 roku Rezhiser Gaj Richi u golovnij roli Mena Massud Primitki Redaguvati Moon Krystyn R 2005 Yellowface creating the Chinese in American popular music and performance 1850s 1920s New Brunswick N J Rutgers University Press s 23 ISBN 0 8135 4122 0 OCLC 191930387 a b v Collective Ajam Media 10 serpnya 2017 Who was the real Aladdin From Chinese to Arab in 300 Years Ajam Media Collective amer Procitovano 13 kvitnya 2023 a b Was Aladdin Based on a Real Person Here s Why Scholars Are Starting to Think So Time angl 23 travnya 2019 Procitovano 13 kvitnya 2023 Flint Hanna 31 lipnya 2017 Where Was Aladdin Originally From ScreenRant angl Procitovano 13 kvitnya 2023 http docs google com viewer a v amp q cache Pw 1jbBP2x4J www operanationaldurhin eu medias File uploaded files dossiers 2520pedagogiques 2520light DP 2520Aladin pdf PHPSESSID b9197a45523e1e2f7a81459cb7ea56b4 Galland Aladin amp hl fr amp gl ca amp pid bl amp srcid ADGEESj4PpS9unXY yvs2veF NwxNeC7cO0I9Srua4QRUF0Rl5D4GpQwIHIA48ECg9FunC noleTpC4EFC4H2FUBdy7ovQAHEVzjcVwiGthWX2xoy OScKjwIoTBA6g1oX2VFCgbmGAu amp sig AHIEtbT4EzU8c4xcQDijG2eWB1rikk4nvg amp pli 1 docs google com Arhiv originalu za 9 chervnya 2016 Procitovano 10 sichnya 2017 Alaeddin and the Enchanted Lamp by John Payne www wollamshram ca Arhiv originalu za 10 listopada 2015 Procitovano 10 sichnya 2017 Wheeler Edward Jewitt 1 sichnya 1889 Current Opinion angl Current Literature Publishing Company Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 Palmer Edward Henry 1 sichnya 1881 The Caliph Haroun Alraschid and Saracen Civilization angl G P Putnam s sons Arhiv originalu za 13 sichnya 2017 Procitovano 10 sichnya 2017 Top ten things you didn t know about Aladdin Culture angl 23 travnya 2019 Procitovano 13 kvitnya 2023 Posilannya RedaguvatiTekst originalnoyi versiyi kazki v proyekti Gutenberg angl Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Aladdin amp oldid 39327097