www.wikidata.uk-ua.nina.az
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Ajvengo znachennya A jvengo angl Ivanhoe ˈ aɪ v en ˌ h oʊ prigodnickij istorichnij roman shotlandskogo pismennika Valtera Skotta 1819 roku Podiyi romanu vidbuvayutsya v XII stolitti u 1194 roci Tvir yaskravo opisuye licarskij turnir rozbijnikiv sud nad vidmoyu rozbizhnosti mizh yevreyami ta hristiyanami sho robit roman Ajvengo tvorom zavdyaki yakomu vidbulosya zbilshennya zacikavlenosti u licarskih romanah ta serednovichchi zagalom Dzhon Genri Nyumen pisav sho Skott vpershe napraviv lyudski umi u storonu Serednih vikiv a Tomas Karlajl ta Dzhon Raskin takozh vidmitili zagalnij vpliv opublikovanogo romanu na vidrodzhennya zacikavlenosti u cij istorichnij eposi Krim togo tvir znachno povplivav na shirokovidomi uyavlennya pro Richarda Levove Serce korolya Dzhona ta Robin Guda AjvengoIvanhoe Ajvengo opera Artura SallivanaZhanr istorichnij romanForma romanAvtor Valter SkottMova anglijskaNapisano 1819Opublikovano 1820Krayina Velika BritaniyaVidavnictvo Constable amp RobinsondCikl Waverley NovelsdPoperednij tvir A Legend of MontrosedU Gutenberzi 82 Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u Vikicitatah Zmist 1 Syuzhet 2 Personazhi 3 Istoriya stvorennya 4 Stil i tematika 5 Alyuziyi na spravzhnyu istoriyu ta geografiyu 5 1 Vpliv na legendu pro Robin Guda 5 2 Istorichna virogidnist 6 Prodovzhennya 7 Perekladi ukrayinskoyu 8 Adaptaciyi 8 1 Kino 8 2 Telebachennya 8 3 Operi 9 Primitki 10 DzherelaSyuzhet nbsp Titulnij arkush 1 go vidannya romanu Ajvengo 1820 r Projshlo vzhe sto tridcyat rokiv yak u bitvi pid Gastingsom v 1066 normandskij gercog Vilgelm Zavojovnik zdobuv peremogu nad anglosaksami ta zavolodiv Angliyeyu Dlya anglijskogo narodu nastali vazhki chasi Korol Richard Levine Serce ne povernuvsya z ostannogo hrestovogo pohodu Jogo zahopiv u polon gercog Avstrijskij Tim chasom brat korolya princ Dzhon zbiraye sobi pribichnikiv planuyuchi u vipadku smerti Richarda zahopiti prestol Hitrij intrigan princ Dzhon siye sumniv po vsij krayini rozpalyuyuchi davnyu vorozhnechu mizh saksami ta normanami U gordogo pana Sedrika Rotervudskogo ne vshuhaye nadiya skinuti normanske yarmo i vidroditi kolishnyu mogutnist saksiv postavivshi na choli vizvolnogo ruhu nashadka korolivskogo rodu Atelstana Koningsburgskogo Odnak tupuvatij i nepovorotkij ser Atelstan u bagatoh viklikaye nedoviru Sedrik mriye odruzhiti Atelstana zi svoyeyu vihovaniceyu ledi Rovenoyu ostannoyu predstavniceyu rodu korolya Alfreda Koli cim planam zavazhaye lyubov ledi Roveni do jogo sina Vilfreda Ajvengo vpertij pan nedaremno nazvanij za svoyu viddanist spravzhnim Saksom viganyaye sina z ridnogo domu j pozbavlyaye jogo spadshini Ajvengo v odyazi piligrima tayemno povertayetsya z hrestovogo pohodu dodomu Nedaleko vid batkovogo zamku jogo nazdoganyaye zagin komandira ordenu tampliyeriv Briana de Bua Gilbera yakij yide na licarskij turnir v Ashbi de lya Zush Zastavshi v dorozi negodu vin virishuye prositi v Sedrika perenochuvati Gostinnij dim blagorodnogo pana vidkritij dlya vsih navit dlya yevreya Isaaka z Jorka yakij priyednuyetsya do gostej uzhe pid chas trapezi Bua Gilber sho takozh pobuvav u Palestini hvalitsya za stolom svoyimi podvigami v im ya Groba Gospodnogo Piligrim zahishaye chest Richarda i jogo horobrih voyiniv i vid imeni Ajvengo yakij vzhe raz peremig hramovnika Arhivovano 31 serpnya 2021 u Wayback Machine na poyedinku prijmaye viklik na bij Koli gosti rozhodyatsya po svoyih kimnatah piligrim radit Isaaku nepomitno pokinuti dim Sedrika vin pochuv yak Bua Gilber viddavav slugam nakaz shopiti yevreya tilki yak podalshe vid yidut vid zamku Proniklivij Isaak pobachivshi pid odyagom piligrima shpori u podyaku daye jomu zapisku do rodicha kupcya z prohannyam dati piligrimu obladunki ta bojovogo konya Turnir pid Ashbi zibrav vse anglijske licarstvo ta she j sam princ Dzhon buv suddeyu Licari organizatori turniru zokrema j Brian de Bua Gilber iz vpevnenistyu distavali odnu peremogu za inshoyu Ale koli zdavalosya sho nihto bilshe ne nasmilitsya vistupiti proti nih i hid turniru virishenij na areni z yavivsya novij uchasnik iz devizom Pozbavlenij spadshini na shiti yakij bezstrashno viklikav na smertelnij bij samogo hramovnika Dekilka raziv shodyatsya suprotivniki ta spisi yihni rozlitayutsya druzkami Usi simpatiyi glyadachiv na boci vidvazhnogo neznajomcya i jomu shastit Bua Gilber padaye z konya i poyedinok viznayut zakinchenim Todi licar Pozbavlenij spadshini b yetsya po cherzi z usima zachinatelyami turniru j rishuche bere nad nimi verh Yak peremozhec vin musit vibrati korolevu lyubovi ta vrodi i graciozno shilivshi spis neznajomec klade vinec do nig prekrasnoyi Roveni Na drugij den provoditsya zagalnij turnir partiya licarya Pozbavlenogo spadshini boretsya proti partiyi Briana de Bua Gilbera Hramovnika pidtrimuyut majzhe vsi zachinateli Voni tisnyat yunogo neznajomcya i yakbi ne dopomoga tayemnichogo Chornogo Licarya jomu navryad chi vdalosya b udruge stati geroyem dnya Koroleva lyubovi j urodi povinna poklasti na golovu peremozhcyu pochesnij vinec Ale koli vasali znimayut z neznajomcya sholom vona bachit pered soboyu blidogo yak smert Ajvengo yakij padaye bilya yiyi nig stikayuchi krov yu vid ran Vodnochas princ Dzhon otrimuye gincem zapisku Budte oberezhni diyavol spushenij z lancyuga Ce oznachaye sho jogo brat Richard zdobuv svobodu Princ u panici yak i jogo prihilniki Abi zaruchitisya yihnoyu virnistyu Dzhon obicyaye posipakam nagorodi ta pochesti Normanskomu licaryu Morisu de Brasi napriklad vin proponuye v druzhinu ledi Rovenu narechena bagata krasiva i znatna De Brasi u zahvati j virishuye napasti na zagin Sedrika dorozoyu z Ashbi dodomu i vikrasti prekrasnu Rovenu Gordij peremogoyu sina ale yak i ranishe ne bazhayuchi probachiti jogo Sedrik Saks iz vazhkim sercem vidpravlyayetsya nazad Zvistka pro te sho poranenogo Ajvengo ponesla na noshah yakas bagata dama lishe rozpalyuye v nomu pochuttya oburennya Po dorozi do kavalkadi Sedrika ta Atelstana Koningsburgskogo priyednuyetsya Isaak z Jorka z dochkoyu Rebekkoyu Voni tezh buli na turniri i teper prosyat vzyati yih pid zahist ne stilki zaradi sebe skilki zaradi hvorogo druga yakogo voni suprovodzhuyut Ale varto podorozhnim zaglibitisya v lis yak na nih kidayetsya chislennij zagin rozbijnikiv i vsih yih berut u polon Sedrika i jogo suputnikiv vezut v ukriplenij zamok Fron de Befa Vatazhkami rozbijnikiv viyavlyayutsya Bua Gilbera i de Brasi pro sho Sedrik zdogaduyetsya pobachivshi zubchasti stini zamku Yaksho Sedriku Saksu nesila vryatuvati Angliyu vin gotovij pomerti za neyi kidaye vin viklik svoyim zagarbnikam De Brasi mizh tim u vsomu ziznavshis Roveni namagayetsya zavoyuvati yiyi lyubov Odnak gorda krasunya nepohitna i lishe diznavshis pro te sho Vilfred Ajvengo tezh v zamku a same vin perebuvav u noshah Isaaka molit licarya vryatuvati jogo vid zagibeli Prote yak ne vazhko ledi Roveni Rebekka v kudi bilshij nebezpeci Polonenij rozumom i krasoyu dochki Sionu do neyi zagorivsya pristrastyu Brian de Bua Gilber i teper vin umovlyaye divchinu vtekti z nim Rebekka gotova viddati perevagu smerti nizh ganbi ale yiyi povna oburennya bezstrashna vidpovid lishe porodzhuye u hramovnika vpevnenist sho vin zustriv zhinku svoyeyi doli sporidnenu jomu dushu Brian de Bua Gilber ne v zmozi viznachiti prirodu svoyih pochuttiv do Rebekki navit porivnyuye yiyi z Aendorskoyu charivniceyu Tim chasom navkolo zamku styaguyutsya zagoni vilnih jomeniv zibrani slugami Sedrika yaki zmogli vtekti z polonu Oblogoyu keruye vzhe Chornij Licar yakij odnogo razu prijshov na dopomogu Ajvengo Pid udarami jogo velicheznoyi sokiri trishat i rozvalyuyutsya vorota zamku a kameni j kolodi sho letyat na jogo golovu zi stin dokuchayut jomu ne bilshe doshovih krapel Probravshis u metushni bitvi v kimnatu Ajvengo Rebekka rozpovidaye prikutomu do lizhka yunakovi sho vidbuvayetsya navkolo Kartayuchi sebe za nizhni pochuttya do inovircya vona ne maye sili zalishiti jogo v nastilki nebezpechnij moment A vizvoliteli vidvojovuyut v oblozhenih p yad za p yaddyu Chornij Licar smertelno ranit Fron de Befa i bere v polon de Brasi Pokinuvshi napivzrujnovanij zamok i podyakuvavshi vilnim strilcyam za dopomogu Sedrik v suprovodi nosh iz tilom zagiblogo Atelstana Koningsburgskogo pryamuye do jogo mayetku de tomu budut nadani ostanni pochesti Rozluchayetsya zi svoyimi virnimi pomichnikami j Chornij Licar jogo mandrivka she ne zakinchena Bua Gilber hovayetsya z Rebekkoyu v obiteli licariv Hramu Templstou Todi zh do obiteli priyizdit grosmejster ordenu Luka Bomanuar i znahodit bezlich nedolikiv po pershu jogo oburyuye rozbeshenist hramovnikiv Koli zh vin diznayetsya sho v tuteshnih stinah vkrivayetsya polonena yevrejka yaka perebuvaye cilkom jmovirno v lyubovnomu zv yazku z odnim iz brativ ordenu to virishuye vlashtuvati nad divchinoyu sud i zvinuvatiti yiyi v chaklunstvi U bliskuchij promovi sho zdobula spivchuttya navit v yiyi suprotivnikiv Rebekka vidkidaye vsi zvinuvachennya Bomanuara i vimagaye priznachennya poyedinku nehaj toj hto zgolositsya zahistiti yiyi mechem dovede yiyi pravotu Tim chasom Chornij Licar probirayetsya lisami do odnogo jomu lishe vidomogo miscya i nashtovhuyetsya na zasidku ta nareshti rozkrivaye svoye inkognito vin Richard Plantagenet zakonnij korol Angliyi Ne zalishayetsya vinnim i Robin Gud iz Shervudskogo lisu Tut kompaniyu nazdoganyaye Vilfred Ajvengo sho yide iz Senbotolfskogo abatstva de vin zalikovuvav rani do zamku Koningsburg Priyihavshi do Koningsburga Ajvengo prosit vibachennya u batka i toj jomu proshaye Viyavlyayetsya sho Atelstan Koningsburskij vizhiv i koli Ajvengo poyihav v obiteli Templstou Atelstan rozkazav Sedriku sho vin ne prihilnij do ledi Roveni i vona ne prihilna do nogo Takim chinom zalishivshi Sedrika v zadumi V obiteli Templstou vse gotovo do poyedinku Nemaye lishe licarya gotovogo bitisya z Bua Gilberom za chest Rebekki Yaksho zastupnik ne z yavitsya do zahodu soncya Rebekka bude spalena I os na poli z yavlyayetsya vershnik jogo kin led ne padaye vid utomi i sam vin nasilu trimayetsya v sidli Ce Vilfred Ajvengo Rebekka tremtit vid hvilyuvannya za nogo Protivniki shodyatsya i Vilfred padaye ne vitrimavshi vluchnogo udaru hramovnika Odnak vid shvidkoplinnogo dotiku spisa Ajvengo padaye i Bua Gilber bilshe vzhe ne vstaye Vidbuvsya Bozhij sud Grosmejster ogoloshuye Rebekku vilnoyu Vona nevinna Zajnyavshi nalezhne jomu misce na prestoli Richard proshaye svogo brata Sedrik nareshti daye zgodu na vesillya ledi Roveni iz sinom a Rebekka z batkom nazavzhdi pokidayut Angliyu Personazhi nbsp Chornij licar i monah TukVilfred Ajvengo licar sin Sedrika Saksa Rebekka yevrejska cilitelka donka Isaaka z Jorka Ledi Rovena blagorodna saksonska ledi Princ Dzhon brat korolya Richarda Chornij licar Chornij Ledar korol Richard Levove Serce inkognito Loksli tobto Robin Gud anglijskij jomen Vidlyudnik abo monah iz Kopmenherstu tobto Tuk en Brian de Bua Gilber licar tampliyer Isaak iz Jorka batko Rebekki yevrejskij torgovec i lihvar prior Ejmer nastoyatel Zhorvo Redzhinald Fron de Bef miscevij baron yakomu princ Dzhon podaruvav mayetok Ajvengo Sedrik Saks batko Ajvengo Luka Bomanuar grosmejster ordenu tapmliyeriv Konrad de Montfitcher tampliyer Moris de Brasi licar ioanit Valdemar Fitcurs loyalnij favorit princa Dzhona Atelstan Koningsburskij ostannij z saksonskoyi korolivskoyi liniyi Albert Malvuazen nastavnik Templstou Filip Malvuazen miscevij baron brat Alberta Gurt viddanij svinopas Sedrika Vamba virnij blazen Sedrika Ulrika Urfrida dochka shlyahetnogo saksa druga j bojovogo tovarisha Sedrika batka Torkvilya Volfgangera Vimushena zhiti sered vorogiv i vbivc svoyeyi rodiniIstoriya stvorennyaU chervni 1819 roku Valter Skott dosi strazhdav na serjozni shlunkovi boli tomu musiv nadiktovuvati ostannyu chastinu romanu Lamermurska narechena a takozh bilshu chastinu tekstu romanu Legenda pro Montroza yakij zakinchiv u travni Shonajmenshe na pochatku lipnya Skott pochav nadiktovuvati novij roman pid nazvoyu Ajvengo zapisom pid diktuvannya zajmalisya Dzhon Ballantajn ta Vilyam Lejdlou Drugu chastinu rukopisu Skott napisav vlasnoruch i na pochatku listopada 1819 roku zakinchiv roman 1 Roman vijshov drukom v Edinburzi za uchasti vidavcya Achibalta Konsteblya Usi pershi vidannya datuvalisya 1820 rokom ale roman vijshov 20 grudnya 1819 roku u Londoni u vidavnictvi Gerst Robin i Ko yak j usi tvori knizhkovoyi seriyi Romani Viverli do 1827 knigu opublikovano anonimno Naklad skladav 10 000 primirnikiv za cinoyu 1 10s 1 50 za ekzemplyar Cilkom jmovirno sho na pochatku 1920 h Skott robiv deyaki neznachni korektivi tekstu a vzhe 1829 roku vidbuvsya glibshij pereglyad i vipravlennya dlya vidannya Magnum tomi 16 17 u veresni zhovtni 1830 Suchasne standartne vidannya Grehema Talloka z yavilosya u vosmomu tomi Edinburzkogo vidannya romaniv Veverli 1998 bazuyetsya na osnovi pershogo vidannya z polipshennyami vzyatih z rukopisu Valtera Skota dlya drugoyi chastini romanu tekst z vidannya Magnum vklyucheno do tomu 25b Detalnu informaciyu pro serednovichchya Skott cherpav z troh prac Dzhozefa Stratta Povnij oglyad maner zvichayiv zbroyi zvichok i t d naselennya Angliyi 1775 76 Odyag i zvichki anglijciv 1796 99 Sport i rozvagi anglijciv 1801 Istorichne pidgruntya cogo periodu Valter Skott vzyav z prac Roberta Genri Istoriya Velikoyi Britaniyi 1771 93 ta Sherona Ternera Istoriya anglosaksonciv vid najdavnishih chasiv do normanskih zavoyuvan 1799 1805 Takozh zokrema vikoristovuvav originalni serednovichni dzherela sered yakih pracya Andre Favina Teatr chesti ta licarstva 1623 pereklad z francuzkoyi Krim togo u svij tvir Skott vvodit elementi z piznogo serednovichchya bagato chogo zapozichuyuchi z tvorchosti Chosera ta serednovichnogo licarskogo romanu Richard Kor de Lion 2 Stil i tematikaKritiki traktuyut Ajvengo yak licarskij roman napisanij zdebilshogo zaradi togo shob rozvazhati hlopchikiv 3 U knizi zberigayutsya bagato elementiv licarskogo romanu poshuki prigod licarskij anturazh povalennya prodazhnogo socialnogo poryadku zadlya dosyagnennya shastya 4 Inshi zh kritiki stverdzhuyut sho roman rozpovidaye realistichnu spovnenu zhittya istoriyu yaka ne idealizuye ani minule ani golovnogo personazha 3 4 Tematika romanu shozha do rannih tvoriv pismennika Rob Roj Serce Midlotiana ta doslidzhuye superechnist mizh geroyichnimi idealami j suchasnim suspilstvom U ranishe zgadanih romanah industrialne suspilstvo staye centrom konfliktu de mizh zapiznilimi shotlandskimi nacionalistami j progresivnimi anglijcyami z vsyudisushogo haosu maye zaroditis yednist U romani Ajvengo shozhe zobrazheno vitonchenu kulturu normaniv ta bidnih i pozbavlenih gromadyanskih prav saksonciv yaki obureni normandskim panuvannyam Zgodom voni odnak ob yednuyutsya i tvoryat odin narod Konflikt mizh saksoncyami ta normanami pokazuye vtrati oboh storin pered tim yak voni primiryayutsya i formuyut ob yednanu Angliyu Ajvengo i Richard vtilyuyut nadiyu primirennya zadlya spilnogo majbutnogo 3 Alyuziyi na spravzhnyu istoriyu ta geografiyu nbsp Ajvengo na Monumenti Skotta EdinburgPodiyi romanu vidbuvayutsya u pivdennomu Jorkshiri pivnichno zahidnomu Lestershirita ta u pivnichnomu Nottingemshiri v Angliyi U tvori zagaduyetsya zamok Ashbi de la Zuch nini ruyini znahodyatsya pid ohoronoyu Anglijskoyi spadshini Jorkskij zamok hocha zgaduyetsya yak Kliffordska vezha i znahoditsya pid ohoronoyu Anglijskoyi spadshini taka nazva ye anahronizmom oskilki tak zamok pochali nazivati zgodom pislya chiselnih rekonstrukcij zamok Kanisburg she odna populyarna turistichna atrakciya sho znahoditsya nepodalik mista Donkaster U tvori takozh z yavlyayutsya zgadki pro Jorkskij sobor de vidbuvayutsya sezonni vesillya Sheffildsku yeparhiyu yaka ne isnuvala ani na moment stvorennya romanu ani v opisanu istorichnu epohu taku yeparhiyu zasnuvali zgodom u 1914 roci Usi ci zgadki vselyayut dumku sho u comu regioni zhiv i mandruvav sam Robin Gud Misto Kanisburg nastilki zahoplyuyetsya cim tvorom sho bagato vulic shkil ta gromadskih ustanov nosyat imena personazhiv romanu Eglintonskij turnir 1839 roku en provedenij v Eglintonskomu zamku za spriyannya Archibalda Montgomeri trinadcyatogo grafa Eglintona modelyuvavsya na osnovi romanu Ajvengo 5 listopada 2019 roku BBC News vklyuchiv roman do spisku sta najvplivovishih romaniv Zaliznichna koliya sho prohodila povz mistechko Eshbi de la Zush u 1993 2005 rokah bula vidoma yak Koliya Ajvengo natyakayuchi na te sho cya miscevist sluguvala tlom dlya romanu Vpliv na legendu pro Robin Guda Suchasne sprijnyattya Robin Guda yak zhittyeradisnogo poryadnogo patriotichnogo buntivnika bagato chim zavdyachuye romanu Ajvengo U romani Robin Gud zgaduyetsya pid imenem Loksli yake z togo chasu pochalo vikoristovuvatis koli jshlosya pro legendarnogo grabizhnika Zgodom viyavilos sho Valter Skott vzyav ce im ya z anonimnogo rukopisu 1600 roku Valter Skott robit centralnoyu temoyu romanu konflikt mizh normanami ta saksami Originalni zh serednovichni istoriyi pro Robin Guda ne mistyat zgadki pro cej konflikt Personazhi romanu zvertayutsya do princa Dzhona i korolya Richarda yak do normaniv hocha togochasni serednovichni dokumenti ne svidchat pro normanske pohodzhennya praviteliv 5 Suchasni perekazi istoriyi zberigayut Skottovij akcent na konflikti mizh saksami ta normanami Valter Skott takozh unikav zobrazhennya Robin Guda yak pozbavlenogo volodin dvoryanina Graf Gantingtona yake bulo tak populyarne naprikinci shistnadcyatogo stolittya Pismennik zrobiv vazhlivij vnesok u rozbudovu obrazu legendarnogo geroya zokrema u piznishih rozrobkah kinoscenariyu pro prigodi Robin Guda golovnij personazh otrimuvav risi harakteru sho takozh pritamanni Ajvengo U bilshosti versij pro Robin Guda oboye Ajvengo i Robin licari sho povertayutsya z hristovogo pohodu Posvarivshis zi svoyimi batkami voni gordyatsya svoyim saksonskim pohodzhennyam a takozh demonstruyut zagostrene pochuttya spravedlivosti pidtrimuyut zakonnogo korolya popri jogo normano francuzke pohodzhennya znayutsya na zbroyi ta kohayut prekrasnih dam Rovena ta Mariam Valteru Skottu vdalosya populyarizuvati cej istorichnij period koristuyuchis tvorami hronikarya Dzhona Mera z shistnadcyatogo storichchya ta baladami simnadcyatogo storichchya yaki zrobili syuzhet romanu she bilsh zahoplivim Serednovichni spivci balad pomishali Robina na dva stolittya piznishe u chasi pravlinnya Edvarda I II chi III Vidomij epizod koli Robin pid chas zmagannya rozkolyuye strilu svogo supernika vpershe z yavlyayetsya u romani Ajvengo Istorichna virogidnist Zagalom politichni podiyi zobrazheno u romani vidnosno tochno roman rozpovidaye pro istorichnij period koli korolya Richarda uv yazneno v Avstriyi pid chas Hrestovogo pohodu ta jogo povernennya do Angliyi pislya splati vikupu Vtim roman perepovnenij vigadanimi podiyami Sam Valter Skott u Poslanni prisvyati do romanu Ajvengo viznav sho dozvoliv sobi deyaki netochnosti koli jshlosya pro istorichni podiyi Nini chitachi zasterezheni pered tim sho Skott naspravdi namagavsya stvoriti zahoplivij roman pro pevnu istorichnu epohu a ne napisati pidruchnik z istoriyi 6 Pismennika chasto kritikuvali za nadmirne zobrazhennya vorozhnechi mizh saksami ta normanami yaka nachebto bula prisutnya u chasi pravlinnya Richarda ale ne pidkriplyuvalasya zhodnimi togochasnimi arhivnimi dokumentami ta sluzhila osnovoyu dlya tvoru 7 Istorik Eduard Avgust Friman rozkritikuvav roman stverdzhuyuchi sho zobrazhennya sakso normanskogo konfliktu v Angliyi drugoyi polovini dvanadcyatogo storichchya ye neistorichnim Cituyuchi serednovichnogo pismennika Valtera Mapa Friman dovodiv sho napruzhennya mizh saksami ta normanami oslablo she za chasiv pravlinnya Genriha I Boklerka 8 Istorik takozh poklikavsya na traktat Dialog shodo palati Skarbnici Richarda FitcNila yakij stverdzhuvav sho saksi ta normani vzhe todi ob yednalisya odin z odnim zavdyaki zmishanim shlyubam i kulturnij asimilyaciyi 8 9 Zavershalnim dovodom Frimana sluguvav fakt sho naprikinci dvanadcyatogo storichchya nashadki saksiv i normaniv nazivali sebe anglijcyami a ne saksami i normanami 8 9 10 Roman porodiv nove anglijske im ya Sedrik Originalne saksonske im ya bulo Kerdik ale pismennik dopustivsya pomilki yaka stala yaskravim prikladom metatezi Za slovami anglijskogo pismennika Saki Ce ne im ya a nepravilne napisannya Takozh malo jmovirnim ye te sho v Angliyi 1194 roku Rebekku mogli stratiti na vogni za vidomstvo Cerkva pochala polyuvannya na vidom u drugij polovini trinadcyatogo storichchya ale smertnu karu pochali vprovadzhuvati lishe u p yatnadcyatomu stolitti ale navit todi za vidomstvo v Angliyi peredbachalosya povishennya smert na vognishi chekala lishe dlya tih kogo obvinuvachuvali takozh u zradi U romani prisutni deyaki neznachni pomilki zobrazheno licarskij turnir v Eshbi sho naspravdi vidbuvavsya u chotirnadcyatomu storichchi bilshist zgadanih monet ye ekzotichnimi Vilgelm II Rudij zgaduyetsya yak did Dzhona Leklenda hocha naspravdi ye jogo troyuridnim dyadkom a monah Vamba ne mig nalezhati do Ordenu Franciska Assizkogo adzhe toj pochav funkcionuvali azh desyat rokiv pislya smerti Richarda I Prototipom Rebekki mogla stati Rebekka Gratc vchitelka i filantropka z Filadelfiyi persha zhinka yevrejka sho vstupila do amerikanskogo vishu 11 Prodovzhennya1950 roku anglijskij pismennik Vilyam Tekerej napisav satirichnij sikvel pid nazvoyu Rebekka i Rovena angl Rebecca and Rowena 1956 roku amerikanskij pismennik Edvard Iger en vidav knigu Licarskij zamok angl Knight s Castle v yakomu magichnim sposobom chetvero ditej potraplyayut v literaturnij svit Ajvengo Amerikanskij pismennik Sajmon Govk en napisav roman Gambit Ajvengo 1984 sho zapochatkuvav knizhkovu seriyu pro podorozhi u chasi TajmVors Francuzkij pismennik P yer Efratas fr napisav sikvel Dolya Ajvengo fr Le Destin d Ivanhoe 2003 Kristofer Vogler vidav sikvel Rejvenskal Perekladi ukrayinskoyuSkot Valter Ajvengo roman pereklala Dr N Surovcova Kiyiv Viden Lviv Chajka B r Z peredmovoyu Dr Ostapa Gricaya 12 Skott Valter Ajvengo Per s sic angl An Volkovich Obrob ta skorochennya R M Azarh K Chas 1929 247 s Perevidannya Skott V Programni tvori Pislyamova N Bilik K Oberegi 2001 746 s Shkil b ka Zarubizh l ra v osviti Hrestomatiya III Perevidannya Skott Valter Ajvengo A N Volkovich per z angl H Most Tornado 2003 383 s Chitayemo u shkoli i vdoma Skott V Ajvengo Tekst per I V Irina Vasilivna Murashik Roman Lviv Panorama 2001 384 s Klasika Skott V Ajvengo Roman dlya sered shk viku Per z angl Yu Ya Lisnyaka ta G G Lozinskoyi Pislyamova N D Bilik Primit G G Lozinskoyi K Veselka Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2005 435 s Biblioteka svitovoyi literaturi dlya ditej u 100 tomah Svitovid Seriya druga Literatura XIX st Perevidannya Skott V Ajvengo Roman dlya sered shk viku Per z angl Yu Ya Lisnyaka ta G G Lozinskoyi Pislyamova N D Bilik Primit G G Lozinskoyi K Veselka Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2017 435 s Skott Valter Ajvengo I Yeromina S Sulima per z angl adapt M D Fogel H Knizhkovij Klub Klub Simejnogo Dozvillya 2006 159 s il Seriya Moya ulyublena klasika Skott Valter Ajvengo Tekst za romanom Valtera Skotta V Skott lit perekaz A A Klimov il M O Lomakin H Vidavnichij budinok Faktor 2007 111 s il Seriya Charivnij lihtar Biblioteka prigod dlya ditej enciklopediya Skott Valter Ajvengo Tekst V Skott per I Davidenko il O Chichik K Krayina Mrij 2009 400 s il Seriya Ulyubleni knizhki Vsevolod Nestajko radit prochitati Skott Valter Ajvengo Tekst roman dlya ditej sered shk viku V Skott per z ros I Chernova hudozh A Nosach H Knizhkovij Klub Klub Simejnogo Dozvillya 2011 238 18 s il Biblioteka prigod Per izd Ajvengo Skott V H Belgorod 2010 9000 prim Skott Valter Ajvengo Valter Skott Vilson Ch Makspedden D Robin Gud Valter Skott Ajvengo H Shkola 2011 528 s Skott Valter 1771 1832 Ajvengo Tekst roman Valter Skott per z angl D Radiyenko peredm i prim N D Bilik Harkiv Folio 2018 475 1 s Shkilna biblioteka Shkilna biblioteka ukrayinskoyi ta svitovoyi literaturi Per izd Ivanhoe Walter Scott London 1994 1500 prim Skott Valter Ajvengo Valter Skott per z angl Mariyi Golovko K Znannya 2020 511 s English Library AdaptaciyiVikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro AjvengoKino 1911 Ajvengo nbsp SShA rezhiser Dzhejms Styuart Blekton 1913 Ajvengo nbsp SShA rezhiser Gerbert Brenon sered aktoriv King Beggot Liya Berd ta Brenon znyato v Angliyi 1913 Ajvengo nbsp Velika Britaniya rezhiser Lidgem Bentok znyato v zamku Chepstov 1933 O tak dni minuli angl Ye Olden Days nbsp SShA animacijnij korotkometrazhnij film rezhiser Bert Dzhillet 1952 Ajvengo nbsp SShA rezhiser Richard Torp sered aktoriv Robert Tejlor Elizabet Tejlor Dzhoan Fontejn ta Dzhordzh Sanders trichi nominuvavsya na Oskar 1965 Pomsta Ajvengo ital La rivincita di Ivanhoe nbsp Italiya italijskij prigodnickij film Tanio Bochchiya 1971 Ajvengo Mechnik ital La spada normanna nbsp Italiya italijskij peplum 1983 Balada pro doblesnogo licarya Ajvengo nbsp SRSR rezhiser Sergij Tarasov z pisnyami Volodimira Visockogo ta Peterisom Gaudinshom u roli Ajvengo Telebachennya 1958 Ajvengo nbsp Velika Britaniya teleserial z Rodzherom Murom u roli Ajvengo 1970 Ajvengo nbsp Velika Britaniya miniserial z Erikom Flinnom u roli Ajvengo 1975 Ajvengo dityacha animacijna klasika angl Children s Animated Classics Ivanhoe 1982 Ajvengo nbsp SShA televizijnij film z Entoni Endryusom u roli Ajvengo 1986 Ajvengo animacijnij avstralijskij telefilm 1995 Molodij Ajvengo nbsp Velika Britaniya romantichnij prigodnickij televizijnij film Ralfa L Tomasa 1997 Ajvengo korolivskij licar angl Ivanhoe the King s Knight televizijnij multserial 1997 Ajvengo amerikano britanskij teleserial 1999 Legenda pro Ajvengo angl The Legend of Ivanhoe 2005 Temnij licar angl Dark Knight adaptaciya Channel 5Operi 1864 roku vidbulasya prem yera dramatichnoyi kantati Ajvengo francuzkogo kompozitora Viktora Ziga yaka cogo zh roku zdobula Rimsku premiyu Velikoyu populyarnistyu koristuvalasya odnojmenna opera Artura Sallivana yaku 1891 roku postavili bilsh nizh 150 raziv Sered inshih kompozitoriv sho stvorili operi na osnovi romanu Dzhoakkino Rossini Ajvengo Tomas Sari Ajvengo Bartolomeo Pisani Rebekka A Kastanye Rebekka Otto Nikolayi Hramovnik ta Genrih Marshner Hramovnik i yevrejka Primitki Walter Scott Ivanhoe ed Graham Tulloch Edinburgh 1998 403 13 Ibid 498 500 a b v Duncan Joseph E March 1955 The Anti Romantic in Ivanhoe Nineteenth Century Fiction 9 4 293 300 JSTOR 3044394 doi 10 1525 ncl 1955 9 4 99p02537 a b Sroka Kenneth M Autumn 1979 The Function of Form Ivanhoe as Romance Studies in English Literature Rice 19 4 645 661 JSTOR 450253 Siobhan Brownlie Memory and Myths of the Norman Conquest Woodbridge Suffolk Boydell amp Brewer Ltd 2013 ISBN 1843838524 pp 124 5 Alexander Michael 4 kvitnya 2017 Medievalism The Middle Ages in Modern England angl Yale University Press ISBN 978 0 300 22955 4 Arhiv originalu za 3 serpnya 2020 Procitovano 16 veresnya 2020 Ivanhoe page 499 The Oxford Companion to English Literature 1989 a b v Edward Augustus Freeman History of the Norman conquest of England Volume Five The effects of the Norman Conquest Oxford Clarendon Press 1876 pp 825 6 a b Williams Ann 1997 The English and the Norman Conquest Woodbridge Suffolk Boydell amp Brewer s 1 3 ISBN 978 0851157085 Kumar Krishan 2003 The Making of English National Identity Cambridge Cambridge University Press s 48 49 ISBN 978 0521777360 Baumgold Julie 22 bereznya 1971 The Persistence of the Jewish American Princess New York 25 31 Arhiv originalu za 3 serpnya 2020 Procitovano 16 veresnya 2020 Isnuye pripushennya sho sam pereklad tak i ne vijshov abo ne zberigsya Zgadki pro nogo figuruyut lishe v anonsah vidavnictva Chajka ale vidsutni v katalogah najbilshih bibliotek Ukrayini DzherelaShlyah sera Valtera Skotta na Ukrayinu lit krit naris Romana Bagrij red I I Bilik per z angl L Sharipovoyi Kiyiv Vsesvit 1993 288 c Arhivovano 10 bereznya 2022 u Wayback Machine Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Ajvengo amp oldid 40087493