www.wikidata.uk-ua.nina.az
Sekve nciya pro Svyatu Yevla liyu abo Sekvenciya Svyatoyi Yevlaliyi takozh Kantilena Svyatoyi Yevlaliyi Kantilena pro Svyatu Evlyaliyu fr Sequence de Sainte Eulalie Cantilene de Sainte Eulalie anonimna najdavnisha literaturna pam yatka francuzkoyu movoyu Stvorena blizko 881 roku v monastiri Sent Aman lez O fr Saint Amand les Eaux bilya mista Valansyen fr Valenciennes Znajdena j upershe opublikovana doslidnikom A G Gofmanom fon Fallerslebenom v 1837 roci Sekvenciya pro svyatu YevlaliyuData stvorennya zasnuvannya880Nazvafr Sequence de sainte EulalieGolovnij predmet tvoruEvlaliya MeridskadZhanrvirsh d Vidannya abo perekladiQ52670287 AvtorAnonimni tvoriMova tvoru abo nazviDavnofrancuzka mova Sekvenciya pro Svyatu Yevlaliyu ta pochatok Pisni Lyudovika nim Ludwigslied dlya krashogo chitannya tekstu klacnuti tut Numerisation du parchemin Ref Bibliotheque municipale de Valenciennes 150 olim 143 fol 141v Zmist 1 Pohodzhennya 2 Struktura 3 Tekst v originali j suchasnoyu francuzkoyu movoyu 4 Ukrayinskij pereklad 5 Primitki 6 Literatura 7 PosilannyaPohodzhennya RedaguvatiNapisana v tradiciyi Prudentiusa ta Bedi Prepodobnogo pro muchenicku smert svyatoyi Yevlaliyi za chasiv rimskogo imperatora Maksimiana Sekvenciya bula stvorena z nagodi dnya Yevlaliyi yakij vidznachayetsya 10 grudnya sho vodnochas buv dnem hreshennya abatisi zasnovnici monastirya Zrazkom dlya cogo tvoru mogla buti latinskomovna kantika Cantica virginis Eulaliae Metrika tvoru daye pidstavi deyakim doslidnikam vvazhati sho jogo avtor buv nimeckomovnim 1 Rukopis Sekvenciyi mistit takozh Pisnyu Lyudovika staroverhnonimeckoyu movoyu nim Ludwigslied zapisanu tim samim pisarem Struktura RedaguvatiSekvenciya pro Svyatu Yevlaliyu skladayetsya z 28 1 tonichnih virshovanih ryadkiv poyednanih poparnimi asonansami Ci 28 ryadkiv utvoryuvali 14 strof yaki spivalisya podvijnim horom Pershij hor spivav strofi 1 2 6 7 11 12 a drugij hor strofi 3 4 8 9 13 14 todi yak strofi 5 10 i koda spivalisya razom 1 Tekst v originali j suchasnoyu francuzkoyu movoyu RedaguvatiTekst napisano proto starofrancuzkoyu movoyu fr en roman abo tochnishe proto pikardskim dialektom Original starofrancuzkoyu Francuzkij perekladBuona pulcella fut Eulalia Bonne pucelle fut Eulalie Bel auret corps bellezour anima Beau avait le corps belle l ame Voldrent la ueintre li d o inimi Voulurent la vaincre les ennemis de Dieu Voldrent la faire diaule seruir Voulurent la faire diable servir Elle nont eskoltet les mals conselliers Elle n ecoute pas les mauvais conseillers Quelle d o raneiet chi maent sus en ciel Qu elle renie Dieu qui demeure au ciel Ne por or ned argent ne paramenz Ni pour or ni argent ni parure Por manatce regiel ne preiement Pour menace royale ni priere Niule cose non la pouret omq ue pleier Nulle chose ne la put jamais plier La polle sempre n on amast lo d o menestier A ce la fille toujours n aimat le ministere de Dieu E por o fut p re sentede maximiien Et pour cela fut presentee a Maximien Chi rex eret a cels dis soure pagiens Qui etait en ces jours roi sur les paiens Il li enortet dont lei nonq ue chielt Il l exhorte ce dont ne lui chaut Qued elle fuiet lo nom xp ist iien A ce qu elle fuie le nom de chretien Ellent adunet lo suon element Qu elle reunit son element sa force Melz sostendreiet les empedementz Mieux soutiendrait les chainesQuelle p er desse sa uirginitet Qu elle perdit sa virginite Por os suret morte a grand honestet Pour cela fut morte en grande honnetete Enz enl fou la getterent com arde tost En le feu la jeterent pour que brule tot Elle colpes n on auret por o nos coist Elle coulpe n avait pour cela ne cuit pas A czo nos uoldret concreidre li rex pagiens Mais cela ne voulut pas croire le roi paien Ad une spede li roueret toilir lo chief Avec une epee il ordonna lui oter le chef La domnizelle celle kose n on contredist La demoiselle cette chose ne contredit pas Volt lo seule lazsier si ruouet krist Veut le siecle laisser si l ordonne Christ In figure de colomb uolat a ciel En figure de colombe vole au ciel Tuit oram que por nos degnet preier Tous implorons que pour nous daigne prier Qued auuisset de nos xr istu s mercit Qu ait de nous Christ merciPost la mort amp a lui nos laist uenir Apres la mort et qu a lui nous laisse venir Par souue clementia Par sa clemence Ukrayinskij pereklad RedaguvatiKantilena pro Svyatu Evlyaliyu dd Divchina dobra bula Evlyaliya Prekrasna tilom dusheyu lagidna Primusiti htili bozhi vorogi Ta vona ne sluha doradnikiv zlih Boga sho na nebi ne hoche zrektis Ni zoloto ni sriblo dorogocinni Ni carski pogrozi ani molinnya Iz rechej zhodna shilit ne mozhe Shob rozlyubilavona sluzhinnya Bozhe dd dd dd dd Tomu yiyi poklikav sam Maksimiyan Sho dobi tiyeyi buv carem pogan Yak ne namovlyaye vona ne piddalas Im ya hristiyanki ne zalishit vona Svoyeyi viri ne mozhe zrektis Lipshe yij bude kajdani nesti Abi ne zagubiti svoyeyi chistoti Vipalo prijnyati yij pochesnu smert U vogon zhburnuli haj skorish umre A vona nevinna vogon ne bere Ne jnyav tomu viri car pogan Yij udarom shpadi golovu vidtyav Ne movlyat nichogo divchini vusta Pokinula zemlyu zaradi Hrista I vzhe yak golubka u nebo zlita Tozh usi molimos haj prosit za nas Yak pomrem laskavim buv bi z nami Spas Dozvoliv do nogo prijti u toj chasZi svogo miloserdya dd dd dd dd Pereklad zi starofrancuzkoyi Igorya KachurovskogoPrimitki Redaguvati a b Gero von Wilpert Lexikon der Weltliteratur Bd 2 Werke A Kroner Verlag 1989 S 292 Literatura RedaguvatiLa Sequence de sainte Eulalie Manuscrit 150 fol 141v Bibliotheque municipale de Valenciennes original tvoru Der Literatur Brockhaus Hg Werner Habicht B I Mannheim Leipzig Wien Zurich 1995 Bd 3 S 115 Gero von Wilpert Lexikon der Weltliteratur Bd 2 Werke A Kroner Verlag 1989 S 291 292 Avalle D A S Alle origini della litteratura francese Torino 1966 Marie Pierre Dion La Cantilene de sainte Eulalie actes du colloque de Valenciennes 21 mars 1989 Bibliotheque municipale de Valenciennes Lille 1990 Philippe Walter Naissances de la litterature francaise IXe XVe s Anthologie commentee Grenoble ELLUG 1993 Posilannya RedaguvatiOcifrovanij manuskript Ref Bibliotheque municipale de Valenciennes 150 olim 143 fol 141v La sequence de Sainte Eulalie est elle un texte picard Arhivovano 15 grudnya 2010 u Wayback Machine Diskusijna stattya P yera Ivara pro movu Sekvenciyi La sequence de Sainte Eulalie Sekvenciya pro Svyatu Yevlaliyu Arhivovano 26 travnya 2010 u Wayback Machine Bibliotheca Augustana Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Sekvenciya pro svyatu Yevlaliyu amp oldid 35014165