www.wikidata.uk-ua.nina.az
Vtracheni ilyuziyi odin z najdovshih romaniv Lyudskoyi komediyi francuzkogo pismennika Onore de Balzaka Opublikovanij v troh chastinah mizh 1836 i 1843 rokami Vtracheni ilyuziyi fr Illusions perduesZhanr romanForma romanAvtor Onore de BalzakMova francuzkijOpublikovano 1837Krayina FranciyaIlyustrator Adrien MoreaudCikl Lyudska komediyaPoperednij tvir Le Cabinet des AntiquesdNastupnij tvir The ThirteendNa napisannya romanu Balzaka nadihnuv vlasnij pismennickij dosvid Golovnij geroj Lyusyen Shardon de Ryubampre molodij i marnoslavnij provincial Lyusyen prohodit cherez neshastya i pozbavlennya sho vidbuvayutsya vnaslidok neprobachnih pomilok peretvoryuyuchis to v geroya to v anti geroya stikayetsya z literaturnim svitom i zhurnalistikoyu i z usima pidvodnimi kamenyami i techiyami cih svitiv i graye fatalnu rol ne tilki v svoyij vlasnij doli a j u doli svoyeyi rodini i blizkih lyudej Zmist 1 Syuzhet 2 Provincijna znamenitist v Parizhi 3 Golovni geroyi 4 Obrazi golovnih geroyiv 5 DzherelaSyuzhet RedaguvatiDva poeta Ce najkorotsha chastina sho opisuye zhittya v Angulemi David Seshar sin tipografa viddanij druzhbi z dev yatnadcyatirichnim Lyusyenom Shardone de Ryubampre molodim garnim poetom Batko Davida tipovij sknara chinyachi pereshkodi dlya sina prodaye jomu svoyu drukarnyu na duzhe nevigidnih dlya togo umovah Ne mayuchi shilnosti do komerciyi David abiyak zvodit kinci z kincyami prodovzhuyuchi spravu batka Cherez deyakij chas pislya pokupki drukarni vin odruzhuyetsya na sestri Lyusyena Yevi Shardon krasivij i rozumnij divchini Lyusyen znajomitsya z nemolodoyu dvoryankoyu Luyizoyu de Barzheton pishe dlya neyi kilka sonetiv vona zh bachit u nomu talanovitogo poeta uyavlyayuchi sebe Lauroyu a jogo Petrarkoyu Luyiza predstavlyaye poeta dvoryanstvu Angulema i zakohuyetsya v nogo Cya lyubov mizh talanovitim i nedosvidchenim molodim cholovikom i zamizhnoyu zhinkoyu yaka starsha za nogo za vikom postaye v zovsim serednovichnomu dusi licarskogo romanu de geroj povirivshi v ilyuziyi bilsh mensh svidomo postupovo yih vtrachaye Tomu roman i maye nazvu Vtracheni ilyuziyi Zreshtoyu Lyusyen bizhit zi svoyeyu pokrovitelkoyu v Parizh shob prodovzhiti kar yeru Provincijna znamenitist v Parizhi RedaguvatiCe najdovsha z troh chastin romanu Lyusyen yakij pribuv do Parizha postaye dosit ubogim v porivnyanni z elegantnistyu parizhan Bidnij i ne znajomij zi zvichayami stolici vin pokrivaye sebe gluzuvannyam v operi vbravshis duzhe himerno i bez smaku a madam de Barzheton tut zhe vidmovlyayetsya vid nogo ne bazhayuchi psuvati svoyu reputaciyu Jogo sprobi opublikuvati svoyi knigi zakinchilisya nevdacheyu Vin znajomitsya z Danielem D Arteza liberalnim filosofom sho zibrav navkolo sebe suspilstvo molodih lyudej riznih za politichnim poglyadam i profesiyami yaki podilyayut druzhbu i absolyutno asketichne zhittya na sluzhbi mistectva chi nauki Lyusyen bere uchast v Spilci deyakij chas Ale zanadto neterplyachij dlya dovgoyi praci nad odnim literaturnim tvorom vin postupayetsya spokusi zhurnalistiki i mittyevogo uspihu Lyusyen pidpisuye svoyi statti yak Ryubampre divoche prizvishe jogo materi ostannoyi predstavnici davnogo dvoryanskogo rodu Vin zakohuyetsya v molodu aktrisu Korali i vede zhittya v rozkoshi Jogo ambiciyi priveli jogo do zahoplennya politikoyu vin perehodit na bik royalistiv pokidayuchi liberalnu gazetu i spodivayuchis na korolivskij ukaz pro nadilennya jogo dvoryanskim titulom Ce velmi nepravilnij vchinok u sviti zhurnalistiki stari druzi lyuto kritikuyut jogo a novi kolegi jogo ne pidtrimuyut Vin staye prichinoyu smerti Korali yaka cherez nestatki zmushena zvernutisya za dopomogoyu do svogo starogo pokrovitelya Kamyuzo Lyusyen ne mayuchi zasobiv do isnuvannya gnanij kreditorami vorogami i kolishnimi druzyami pishki povertayetsya v Angulem prositi dopomogi u Davida Strazhdannya vinahidnika David ne zacikavlenij v biznesi blizkij do rozorennya Tim ne menshe jomu vdayetsya vizhiti zavdyaki viddanosti ta lyubovi do druzhini Yevi krasuni sestri Lyusyena Vin shukaye sekretnij sposib virobnictva paperu nizhchoyi cini ale krashoyi yakosti Pislya bagatoh eksperimentiv Davidu vdalosya znajti sposib yakij vin davno shukav ale bratam Kuente vlasnikam inshoyi drukarni konkuruyuchim z Davidom tim chasom vdalosya rozoriti jogo za dopomogoyu svogo shpiguna Serize yakij pracyuvav skladachem v drukarni Davida i stryapchogo Pti Klo Davida zaareshtovuyut i sadzhayut u v yaznicyu Lyusyen vidchuvayuchi vidpovidalnist za bidi zyatya virishuye pokinchiti zhittya samogubstvom Ale pered tim yak kinutisya v richku vin zustrichaye tayemnichogo ispanskogo abata Karlosa Errera yakij pomichaye jogo i pereshkodzhaye vtopitisya Vin proponuye poetovi groshi uspih i pomstu za umovi sho toj bude slipo pidkoryatisya Lyusyen prijmaye ugodu i tut zhe vidpravlyaye neobhidnu sumu Davidu shob vin mig vijti z v yaznici a sam yide v Parizh z divnim svyashenikom David ukladaye nevigidnu ugodu z bratami Kuente na vikoristannya svogo vinahodu yakij tak i ne prinis jomu bazhanogo bagatstva Yeva i David kupuyut mayetok v silskij miscevosti v seli Marsak i zhivut prosto ale shaslivo vihovuyuchi dvoh siniv i dochku Golovni geroyi RedaguvatiLyusyen Shardon poet zhurnalist Yeva Shardon druzhina Davida David Seshar vinahidnik Pani de Barzheton pokrovitelka Lyusyena Korali aktrisa kohana Lyusyena Brati Kuente tipografi Papasha Seshar batko Davida Pti Klo stryapchij Marion pracivnicya Serize skladach drukarniSpivdruzhnist de Balzaka Daniel d Artez pismennik lider Spivdruzhnosti Zhan Zhak Bisiu karikaturist Oras Byanshon doktor Zhozef Bridi zhivopisec Mishel Kretyen poet i politik Leon Zhiro filosof Luyi Lamber genialnij vchenijZhurnalisti Raul Natan poet Melhior de Kanalis poet Etyen Lusto redaktor gazeti Emil Blonde pismennik Andosh Fino redaktor gazetiObrazi golovnih geroyiv RedaguvatiGolovnoyu temoyu Vtrachenih ilyuzij ye proces stanovlennya dvoh Angulemskih osobistostej molodogo poeta i pismennika Lyusyena Shardona po materi de Ryubampre i Davida Seshara druga Lyusyena i cholovika sestri vlasnika drukarni vinahidnika Svoyih geroyiv Balzak harakterizuye na pershih storinkah romanu Vin dokladno opisuye zovnishnist personazhiv i vlashtuvannya yih naturi Lyusyen de Ryubampre yak i nalezhit aristokratam yavlyaye soboyu zrazok idealnoyi antichnoyi krasi strunkij serednogo zrostu vin ye volodarem greckogo loba i nosa sinih do chornoti ochej dovgih kashtanovih vij koralovih gub bilosnizhnih zubiv vitonchenih ruk i svitlih hvilyastogo volossya David Seshar navpaki lyudina potuzhnoyi staturi jogo grudi shiroka jogo plechi mogutni volossya gusti i chorni a smaglyave povne oblichchya prikrasheno shirokim nosom i tovstimi gubami Pri comu drukar po naturi sumnivayetsya u sobi melanholik v toj chas yak Lyusyen osobistist zuhvala smiliva zapovzyatliva nadilena rozumom ale nepostijna Pri pershomu zh opisi golovnogo geroya Balzak vkazuye na jogo vadu shilnist perebilshuvati dobre i primenshuvati pogane Vnutrishnya slabkist molodogo poeta jogo bezpechnist neterpinnya zhaga slavi pragnennya do uspihu bazhannya pomstitisya kohanij yaka kinula jogo pani de Barzheton prirodnim chinom privodit Lyusyena u svit zhurnalistiki Nad romanom Luchnik Karla IX geroj serjozno pracyuye rivno do tiyeyi hvilini yak diznayetsya sho zhiti to viyavlyayetsya mozhna inakshe Lyusyen ne hoche za prikladom Spivdruzhnosti truditsya chesno rik za rokom udoskonalyuyuchi svij talant Vin vibiraye bilsh prostij i yak jomu zdayetsya legkij shlyah prosuvannya v literaturnomu sviti Zacharovanij dovodami znajomogo zhurnalista Etyena Lusto Lyusyen z golovoyu kidayetsya v robotu osnovnim principom yakoyi ye zavzhdi i u vsomu dopomagati kolegam po peru gurtom zahishati druziv i napadati na vorogiv Pracyuyuchi na blago liberalnoyi presi Lyusyen diznayetsya pro te yak pishutsya recenziyi na vidani knigi odin i toj zhe zhurnalist odnochasno mozhe napisati rozgromnu pohvalnu ta ob yektivnu stattyu viklikavshi tim samim polemiku i zrobivshi knizi horoshu reklamu yak pracyuyut knigovidavci voni skupovuyut vse sho zdayetsya yim vdalim a groshi roblyat na postril tvorah yak knigari stavlyatsya do togo sho prodayut v knigah voni bachat ne genialni tvorinnya majstriv slovesnosti a zvichajnij tovar Chim bilshe molodij zhurnalist znajomitsya z navkolishnim svitom tim krashe rozumiye sho talant v nomu majzhe nichogo ne oznachaye v zhurnalistici v literaturi v teatri slavi domagayutsya ti u kogo ye groshi i mozhlivist zrobiti sobi reklamu Prozrinnya Lyusyena vidnosno suchasnogo jomu svitoustroyu ye poverhnevim Shilnist do idealizaciyi zhittya i nepomirnogo marnoslavstvo ne dayut jomu vstati na odin riven z otochuyuchimi jogo lyudmi Lyusyenu ne vistachaye ni dushevnoyi nicosti ni rozumovoyi spritnosti shob zrozumiti sho vishij svit i monarhichna presa privablyuyut jogo na svoyu storonu shob pomstitisya za yidki statti pro pani de Barzheton i barona dyu Shatle Povernennya rozorenogo vikinutogo za mezhi literaturnogo svitu i vishogo suspilstva Lyusyena v Angulem ostatochno vidkrivaye personazhu ochi na svoyu naturu U proshalnomu listi do sestri pismennik nevdaha viznachaye sebe yak rivnuo nulyu lyudinu yaka mozhe stati chimos lishe pri dodavanni do nogo odinici Takoyu odiniceyu na dumku Lyusyena mogla b stati silna zhinka nepohitnoyi voli napriklad nazavzhdi upushena pani de Barzheton Molodij poet mig bi spertisya na Yevu i Davida ale voni na jogo dumku zanadto slabki dlya togo do chogo vin pragne David i Yeva Seshar lyudi shlyahetni j pracoviti David yak i Lyusyen na pochatku svogo kar yernogo shlyahu vidriznyayetsya velikoyu mrijlivistyu Odruzhivshis vin vidrazu zh vpadaye v vinahidnictvo ne dumayuchi pro te na sho bude zhiti moloda sim ya v ochikuvanni bagatstva Vagitnij Yevi dovoditsya vzyati kermo upravlinnya drukarneyu v svoyi ruki Tilki lyubov i gliboka povaga do cholovika ne daye molodij zhinci zneviritisya Dushevnij perelom v nij vidbuvayetsya ne ranishe nizh vona rozcharovuyetsya v brati Misyac za misyacem boryuchis z mozhnovladcyami divlyachis na nicist i porochnist otochuyuchih yiyi lyudej slug druziv ridnih Yeva postupovo prihodit do dumki pro te sho shlyah zbagachennya stvorenij ne dlya nih z Davidom Yihnye shastya v prostih domashnih radoshah Take isnuvannya nikoli ne zrobit yih miljonerami ale j ne vidnime u nih najcinnishogo dushevnogo spokoyu Moloda simejna para yak i Lyusyen vtrachaye ilyuziyi ale znahodit v sobi sili zhiti u vidpovidnosti zi svoyimi vnutrishnimi perekonannyami Na vidminu vid druziv yunomu poetovi ne vdayetsya ni tilki zhittya ale i vlasna smert virishivshi pokinchiti zhittya samogubstvom Lyusyen momentalno piddayetsya na vmovlyannya vipadkovo zustrinutogo i virushaye u novu zhittyevu podorozh z metoyu ostatochnogo i teper uzhe pravilnogo pidkorennya svitla V dorozi vin diznayetsya spravzhnyu cinu istoriyi i moralnosti golovnim mirilom yakoyi sluzhit ne talant abo vnutrishnye blagorodstvo a vminnya domogtisya svogo bez viyavlennya vnutrishnih slabkostej i zlochiniv Zakon uspihu na dumku Karlosa Erreri ce tayemnicya yaka prihovuye lyudsku nicist i vidkrivaye vsomu svitu jogo pokaznu velich talant i vse sho vin hoche sam v sobi viyaviti Dzherela Redaguvati 1 Arhivovano 9 kvitnya 2017 u Wayback Machine 2 Arhivovano 9 kvitnya 2017 u Wayback Machine neavtoritetne dzherelo 3 Arhivovano 9 kvitnya 2017 u Wayback Machine Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Vtracheni ilyuziyi amp oldid 38912410