www.wikidata.uk-ua.nina.az
Akcento vanij vi sliv stilistichnij zvorot fraza yakij avtor nadaye osoblivogo znachennya i yaka rozkrivaye vazhlivu risu harakteru chi povedinki personazha Yak pravilo vzhitij u zagalnomu potoci viokremlyuyetsya v rechennya inkoli dekilka raziv povtoryuyetsya Chasto akcentovanij visliv staye hudozhnoyu detallyu Priklad RedaguvatiNapriklad u povisti hronici Ivana Nechuya Levickogo Starosvitski batyushki ta matushki Melhisedekova druzhina Marta Tarasivna viproshuyuchi krashe pridane dlya Balabuhi tak kazhe Terleckim nbsp Guska moya svashko v gospodarstvi to svyata hudoba vse odno sho vivcya abo svinya vibachaj te v cim slovi z neyi m yasce z neyi smalec z neyi pir ya z neyi j puh z neyi yajcya z neyi sir z neyi moloko z neyi vovna z neyi kovbasa Svaha zamovkla bo dogadalas sho vzhe get to vbrehalas Vona stulila rota yak tilki dijshla do kovbasi bo dogadalas sho kovbasi zovsim ne stosuyutsya do guski nbsp Akcentovanij visliv u comu urivku ye fraza pro kovbasi Vona viokremlena a slovo kovbasi vzhito trichi z metoyu zvernuti uvagu na neshiru zabalakuvalnu nezgrabnist vislovu zhinki Koli svati vijshli z domu Terleckih cholovik zauvazhiv nbsp Ale zh i ti Marto j spravdi velika brehuha vzhe duzhe rozpuskala yazika De zh taki plesti take sho z guski sir i moloko j vovna she j kovbasi nbsp Povtor ciyeyi akcentaciyi u modifikovanomu viglyadi akcentuye na gumoristichnomu zabarvlenni svatannya Balabuhi i dodaye sutnisnu risu do harakteristiki Marti Tarasivni Akcentovanij visliv v inshomu urivku z cogo samogo tvoru yak u pryamomu znachenni tak i pidtekstualno akcentuye na sknarosti Terleckih pid chas vesillya nbsp Vzhe v glupu pivnich pochali nakrivati stoli Na stolah ponastavlyali bagato tarilok bagato stakaniv ta charok a nayidkiv ta napoyiv bulo trohi ta j te panki ta uryadniki shvidko rozhapali Batyushki ta matushki vstali z za stolu golodnimi j zovsim ne p yanimi proti starogo vesilnogo zvichayu Oj sestro ya zovsim golodna tiho shepotila Marta do Balabushihi Cit sestro bo j ya golodna obizvalas Balabushiha budu dovgo pam yatati sinove vesillya Nehaj zhe priyidut do mene svati Ya yim pokazhu yak vitati gostej Ya yih i nagoduyu j napoyu Od mene ne poyidut golodnimi ta tverezimi Yidmo dodomu zashepotiv starij Balabuha do zhinki cur jomu comu vesillyu Yidmo promovila Balabushiha bo zdayetsya bilshe vzhe nichim ne pokrepimos hiba tancyami ta muzikami Koli b lishen Terleckij ne obdiliv i sina takim pridanim yak nas ociyeyu vechereyu nbsp Vzhivannya akcentovanogo vislovu vimagaye vid avtora vidchuttya miri ta uvazhnosti i ne maye nichogo spilnogo z nedocilnim bezdumnim nakopichennyam zajvih sliv chi visloviv Literatura RedaguvatiSvyatovec V Slovnik tropiv i stilistichnih figur Akademiya 2011 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Akcentovanij visliv amp oldid 18290003