«Король Джон» — історична хроніка англійського письменника Вільяма Шекспіра про історію Англії часів царювання Джона Безземельного.
Король Джон | ||||
---|---|---|---|---|
англ. The Life and Death of King John | ||||
Жанр | d | |||
Форма | п'єса | |||
Автор | Вільям Шекспір | |||
Мова | англійська | |||
Написано | 1595/1596 | |||
Опубліковано | 1623 (Перше фоліо) | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Дійові особи
- Король Іоанн.
- Принц Генріх, син короля.
- Артур, герцог Бретонський, племінник короля.
- Граф Пембрук.
- Граф Ессекс.
- Граф Солсбері.
- Роберт Бігот, граф Норфолк.
- Г'юберт де Бург.
- Роберт Фоконбрідж, син сера Роберта Фоконбріджа.
- Філіп Фоконбрідж (Бастард), його брат.
- Джемс Герні, слуга леді Фоконбрідж.
- Пітер з Помфрета, удаваний пророк.
- Філіп, король французький.
- Людовік, дофін.
- Лімож, ерцгерцог Австрійський.
- Кардинал Пандольф, папський легат.
- Мелен, французький вельможа.
- Шатільйон, французький посол до короля Іоанна.
- Королева Елеонора, мати короля Іоанна.
- Констанція, мати Артура.
- Бланка Іспанська, племінниця короля Іоанна.
- Леді Фоконбрідж.
- Лорди, леді, містяни Анже, шериф, герольди, офіцери, солдати, вісники, слуги.
Постановки
- Перша датована постановка п'єси відбулась у «Ковент-Гарден» 1737 року.
- 1931 — . Ральф Річардсон — Бастард.
- 1941 — В ролі Короля — Ернест Мільтон (Ernest Milton), Констанції — Сибіл Торндайк.
- 1953 — Бастард — Річард Бертон.
- 1945 — Бірмінгем. Режисер Пітер Брук. Пол Скофілд — Бастард.
- 1948 — Стратфорд-на-Ейвоні. Роберт Хелпман (Robert Helpmann) в ролі короля.
- 1957 — Стратфорд-на-Ейвоні. Роберт Гарріс (Robert Harris) — Король Іоанн, Алек Клаймс (Alec Climes) — Бастард.
- 1974 — Стратфорд-на-Ейвоні. Режисер Джон Бартон. Редактована версія.
- 1988 — Стратфорд-на-Ейвоні. Режисер Дебора Ворнер.
Переклади українською
Цей розділ потребує доповнення. (жовтень 2011) |
- Вільям Шекспір. Король Джон. Перекл. з англ: Дмитро Паламарчук // Вільям Шекспір. Зібрання творів у 6-ти томах: Том 3. Київ: Дніпро, 1985. 574 стор.: С. 5-81
Існує також неопублікований українськомовний переклад шекспірівської п'єси Король Джон зроблений Олександром Грязновим.
Посилання
- (переклад українською Дмитра Паламарчука)
- . ukrlib.com.ua. 2021
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Korol Dzhon istorichna hronika anglijskogo pismennika Vilyama Shekspira pro istoriyu Angliyi chasiv caryuvannya Dzhona Bezzemelnogo Korol Dzhonangl The Life and Death of King JohnZhanrdFormap yesaAvtorVilyam ShekspirMovaanglijskaNapisano1595 1596Opublikovano1623 Pershe folio Cej tvir u VikishovishiDijovi osobiKorol Ioann Princ Genrih sin korolya Artur gercog Bretonskij pleminnik korolya Graf Pembruk Graf Esseks Graf Solsberi Robert Bigot graf Norfolk G yubert de Burg Robert Fokonbridzh sin sera Roberta Fokonbridzha Filip Fokonbridzh Bastard jogo brat Dzhems Gerni sluga ledi Fokonbridzh Piter z Pomfreta udavanij prorok Filip korol francuzkij Lyudovik dofin Limozh ercgercog Avstrijskij Kardinal Pandolf papskij legat Melen francuzkij velmozha Shatiljon francuzkij posol do korolya Ioanna Koroleva Eleonora mati korolya Ioanna Konstanciya mati Artura Blanka Ispanska pleminnicya korolya Ioanna Ledi Fokonbridzh Lordi ledi mistyani Anzhe sherif geroldi oficeri soldati visniki slugi PostanovkiPersha datovana postanovka p yesi vidbulas u Kovent Garden 1737 roku 1931 Ralf Richardson Bastard 1941 V roli Korolya Ernest Milton Ernest Milton Konstanciyi Sibil Torndajk 1953 Bastard Richard Berton 1945 Birmingem Rezhiser Piter Bruk Pol Skofild Bastard 1948 Stratford na Ejvoni Robert Helpman Robert Helpmann v roli korolya 1957 Stratford na Ejvoni Robert Garris Robert Harris Korol Ioann Alek Klajms Alec Climes Bastard 1974 Stratford na Ejvoni Rezhiser Dzhon Barton Redaktovana versiya 1988 Stratford na Ejvoni Rezhiser Debora Vorner Perekladi ukrayinskoyuCej rozdil potrebuye dopovnennya zhovten 2011 Vilyam Shekspir Korol Dzhon Perekl z angl Dmitro Palamarchuk Vilyam Shekspir Zibrannya tvoriv u 6 ti tomah Tom 3 Kiyiv Dnipro 1985 574 stor S 5 81 Isnuye takozh neopublikovanij ukrayinskomovnij pereklad shekspirivskoyi p yesi Korol Dzhon zroblenij Oleksandrom Gryaznovim Posilannya pereklad ukrayinskoyu Dmitra Palamarchuka ukrlib com ua 2021