www.wikidata.uk-ua.nina.az
Velikij Getsbi angl The Great Gatsby roman amerikanskogo pismennika Frensisa Skotta Ficdzheralda opublikovanij 1925 roku Diya romanu vidbuvayetsya u vigadanomu mistechku Vest Egg na Long Ajlendi vlitku 1922 roku i obertayetsya navkolo tayemnichogo molodogo miljonera Dzheya Getsbi ta jogo don kihotskogo kohannya do vrodlivoyi Dejzi B yukenen Roman vvazhayetsya magnum opus Ficdzheralda Vin vidtvoryuye kartinu epohi dzhazu v SShA z harakternimi dlya togo chasu dekadansom potyagom do nadmiru j socialnih zmin Jogo harakterizuyut yak zasterezhennya shodo amerikanskoyi mriyi 1 Velikij Getsbi Ukrayinske vidannya 2016 rokuAvtor Frensis Skott FicdzheraldNazva movoyu originalu The Great GatsbyMova anglijskaZhanr tragediya i Great American NoveldVidano 10 kvitnya 1925Vidano ukrayinskoyu 1982Perekladach i Mar Pinchevskij 1982 Andrij Pehnik 2014 Oleksandr Mokrovolskij 2016 Poperednij tvir The Beautiful and DamneddNastupnij tvir Nich lagidnadU Gutenberzi 64317 Velikij Getsbi u Vikishovishi Velikij Getsbi u VikicitatahU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Velikij Getsbi znachennya Ficdzherald pochav planuvati napisannya romanu 1923 roku pid vplivom vechirok u pivnichnij chastini Long Ajlendu yaki vin todi vidviduvav Za jogo slovami vin bazhav stvoriti shos nove shos nadzvichajne j krasive vodnochas proste j vishukano ozdoblene 2 Robota prosuvalasya povilno j Ficdzherald zavershiv pershij variant pislya pereyizdu na Francuzku Riv yeru 1924 roku Vidavec Maksvell Perkins vidchuvav sho kniga nadto tumanna j umoviv avtora pereglyanuti tekst uzimku Ficdzherald dovgo ne mig viznachitisya z nazvoyu j shilyavsya do variantu Trimalkion u Vest Eggu Upershe roman vijshov u vidanni kompaniyi Sini Charlza Skribnera v kvitni 1925 Kniga otrimala zmishani vidguki j prodavalasya pogano Za pershij rik rozijshlosya 20 tis primirnikiv Ficdzherald pomer 1940 roku vvazhayuchi sebe nevdahoyu pro tvori yakogo vsi davno zabuli Interes do romanu vidnovivsya vprodovzh Drugoyi svitovoyi vijni a v pislyavoyenni chasi vin uvijshov do shkilnoyi programi v SShA Vidtodi kniga zalishayetsya populyarnoyu j vvazhayetsya odnim iz klasichnih tvoriv amerikanskoyi literaturi Za yiyi motivami znyato kilka filmiv Nomer 18 u Rejtingu 100 najkrashih knig usih chasiv zhurnalu Nyusvik 3 Zmist 1 Istorichnij kontekst 2 Korotkij syuzhet 3 Geroyi 4 Ekranizaciyi 5 Ukrayinski perekladi 6 Primitki 7 Literatura 8 PosilannyaIstorichnij kontekst Redaguvati Velikij Getsbi vidobrazhaye atmosferu pochatku 20 h rokiv 20 stolittya v Americi epohu neznanogo doti ekonomichnogo procvitannya dzhazu rozkvitu kulturi krutihvistok fleperiv suhogo zakonu butlegerstva ta zarodzhennya organizovanoyi zlochinnosti Ficdzherald vikoristovuye ce tlo dlya rozbudovi istoriyi Dzheya Getsbi natyakayuchi na zlochinnu diyalnist sho lezhit v osnovi jogo bagatstva 4 Z inshogo boku istoriya Getsbi dopomagaye Ficdzheraldu zmalyuvati suspilstvo revuchih dvadcyatih 5 Korotkij syuzhet RedaguvatiOsnovni podiyi romanu vidbuvayutsya vlitku 1922 roku Rozpovidaye yih Nik Karravej vipusknik Yelskogo universitetu veteran Pershoyi svitovoyi vijni iz Serednogo Zahodu yakij pracyuye v Nyu Jorku prodavcem obligacij Vin vinajmaye u mistechku Vest Egg na Long Ajlendi nevelichkij budinok poryad iz pishnoyu villoyu Dzheya Getsbi tayemnichogo miljonera sho spravlyaye ekstravagantni vechirki Opovid pochinayetsya z togo sho Nik vidviduye svoyu kuzinu Dejzi B yukenen odruzhenu z universitetskim znajomim Nika Tomom Tam vin znajomitsya iz Dzhordan Bejker privablivoyu i cinichnoyu molodoyu golfistkoyu z yakoyu u Nika pochinayutsya romantichni stosunki Vona rozpovidaye Nikovi pro te sho Tom maye kohanku Mirtl Vilson Nezabarom pislya cogo vidkrittya Nik vidviduye razom iz Tomom ta Mirtl himernu vechirku na yihnij nyu jorkskij kvartiri yaka zakinchuyetsya tim sho Tom rozbivaye Mirtl nis za te sho vona drazhnila jogo imenem Dejzi Lito prodovzhuyetsya i Nik otrimuye zaproshennya na odnu z gulyanok Getsbi Tam vin zustrichayetsya z Dzhordan Bejker a potim iz samim Getsbi na divo molodoyu lyudinoyu sho sluzhila z Nikom v odnij diviziyi pid chas vijni Vid Dzhordan Nik doviduyetsya sho Getsbi znaye Dejzi she z 1917 roku j do nestyami v neyi zakohanij Chimalo nochej vin provodit divlyachis cherez zatoku na zeleni vogni prichalu bilya budinku Dejzi spodivayuchis sho odnogo chudovogo dnya yihni stosunki vidnovlyatsya Ekstravagantnij stil miljonera ta guchni gulyanki sho vin yih vlashtovuye ye sproboyu privernuti uvagu Dejzi nadiyeyu na te sho koli nebud vona stupit na jogo porig Getsbi prosit Nika vlashtuvati jomu zustrich iz Dejzi Nik zaproshuye Dejzi do sebe v gosti na chaj ne skazavshi yij sho Getsbi tezh tam bude Podolavshi niyakovist pershoyi zustrichi Getsbi ta Dejzi vidnovlyuyut svij zv yazok Nezabarom u Toma vinikayut pidozri shodo svoyeyi druzhini ta Getsbi Hocha Tom sam maye kohanku nevirnist druzhini rozizlila jogo do nestyami Vin vlashtovuye svarku iz Getsbi v Nyu Jorku zayavlyaye sho Getsbi nikoli ne zmozhe zrozumiti istoriyu yihnih iz Dejzi stosunkiv i progoloshuye druzhini sho statki Getsbi zdobuto zlochinnoyu torgivleyu alkogolem ta inshimi nezakonnimi spravami Dejzi rozumiye sho povinna doviryati Tomu a Tom znevazhlivo vidsilaye yiyi nazad u Vest Egg namagayuchis dovesti sho Getsbi bezsilij proti nogo Proyizhdzhayuchi cherez zvalishe Nik Dzhordan ta Tom doviduyutsya sho mashina Getsbi zbila nasmert kohanku Toma Mirtl Zgodom Nik doviduyetsya sho za kermom sidila Dejzi ale Getsbi zbirayetsya vzyati vinu na sebe Nastupnogo dnya Tom povidomlyaye cholovikovi Mirtl Dzhordzhu sho mashinu viv Getsbi Dzhordzhu zdayetsya sho vodij mashini yaka zbila Mirtl buv yiyi kohancem tozh vin znahodit Getsbi na jogo villi j ubivaye spochatku Getsbi a potim sebe Nik vlashtovuye dlya Getsbi skromnij pohoron zavershuye svoyi stosunki z Dzhordan i povertayetsya na Serednij Zahid shob buti podali vid lyudej yaki otochuvali Getsbi za zhittya vid moralnoyi porozhnechi zhittya bagatoyi Ameriki ta vid namagan upijmati amerikansku mriyu Geroyi RedaguvatiNik Karravej golovnij geroj 29 30 rokiv vede rozpovid vid pershoyi osobi Pereyihav do Nyu Jork navesni 1922 roku Na moment opovidannya zajmavsya operaciyami z cinnimi paperami v nevelikij firmi Nalezhit do povazhnogo zamozhnogo simejstva na Serednomu Zahodi Dzhej Getsbi zagadkovij susid Nika blizko 30 rokiv chij rid zanyat i minule opovite tayemniceyu dlya vsih gostej i znajomih U cij lyudini bulo voistinu shos prekrasne yakas pidvishena chutlivist do vsih proyaviv zhittya Volodiv ridkisnim darom nadiyi yakij i znishiv jogo Dejzi Dezi B yukenen troyuridna sestra Nika Z bagatoyi sim yi yaka virosla v Luyisvilli Tomas Tom B yukenen cholovik Dejzi blizko 30 rokiv Z bagatoyi sim yi odnokursnik i znajomij Nika po universitetu de bliskuche grav u komandi polo Buv figuroyu u svoyemu rodi harakternoyu dlya Ameriki odnim z tih molodih lyudej yaki do dvadcyati odnogo roku dosyagayut u chomus samih vershin i potim sho b voni ne robili vse zdayetsya spadom Dzhordan Bejker podruga Dejzi yaka virosla v misti Luyisvill Golfistka na dumku Nika nevipravno nechesna Dzhordzh Vilson vlasnik avtomobilnoyi majsterni z Dolini Shlaku Mirtl Vilson druzhina Dzhordzha i kohanka Toma Ekranizaciyi Redaguvati1926 rik Velikij Getsbi nimij film Rezhiser Gerbert Brenon U golovnih rolyah Vorner Bakster Luyis Vilson 1949 rik Velikij Getsbi Rezhiser Elliott Nadzhent U golovnih rolyah Alan Ledd Betti Fild 1974 rik Velikij Getsbi Rezhiser Dzhek Klejton U golovnih rolyah Robert Redford Mia Ferrou 2000 rik Velikij Getsbi telefilm Rezhiser Robert Markovic U golovnih rolyah Tobi Stivens Mira Sorvino 2012 rik Velikij Getsbi angl The Great Gatsby Avstraliya SShA Rezhiser Baz Lurmann U golovnih rolyah Leonardo Di Kaprio Tobi Magvajr ta Keri Malligan Strichka vidkrila 66 j Kannskij kinofestival Ukrayinski perekladi RedaguvatiUkrayinskoyu movoyu roman vpershe pereklav Mar Pinchevskij opublikuvavshi jogo v zhurnali Vsesvit F Skott Ficdzherald Nich lagidna Velikij Getsbi pereklad z anglijskoyi Mar Pinchevskij Kiyiv Dnipro 1982 472 s s perevidannya F Skott Ficdzherald Velikij Getsbi Nich lagidna pereklad z anglijskoyi Mar Pinchevskij Harkiv Folio 2013 397s s Biblioteka svitovoyi literaturi ISBN 978 966 03 6554 4 F Skott Ficdzherald Velikij Getsbi pereklad z anglijskoyi Andrij Pehnik Kiyiv Znannya 2014 397 s s English Library ISBN 978 617 07 0162 6 F Skott Ficdzherald Velikij Getsbi pereklad z anglijskoyi Oleksandr Mokrovolskij Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2016 320 s s Mayestat slova ISBN 978 966 10 4527 8 Primitki Redaguvati Hoover Bob 10 travnya 2013 The Great Gatsby still challenges myth of American Dream Pittsburgh Post Gazette Arhiv originalu za 27 serpnya 2013 Procitovano 10 travnya 2013 Something Extraordinary Letters of Note Images by Gareth M lettersofnote com 25 bereznya 2013 Arhiv originalu za 27 serpnya 2013 Procitovano 24 travnya 2013 Newsweek s Top 100 Books spisok 100 najkrashih knig usih chasiv zhurnalu Nyusvik Arhivovano 6 sichnya 2015 u Wayback Machine angl Bruccoli 2000 s 53 54 Gross Dalton 1998 Understanding the Great Gatsby A Student Casebook to Issues Sources and Historical Documents Westport Connecticut Greenwood Press s 167 Literatura RedaguvatiGo East Nyu Jork misce priznachennya Dosvid chitannya Velikogo Getsbi O Gusejnova Amerikanskij modernizm kontekst postati pislyapostmodernistskij poglyad In t literaturi im T G Shevchenka NAN vidp red T N Denisova Kiev Fakt 2010 S 206 211 Amerikanski literaturni studiyi v Ukrayini Ekster yernij simvolizm romanu F S Ficdzheralda Velikij Getsbi Visnik Kiyivskogo lingvistichnogo universitetu Seriya Filologiya K Vidavnichij centr KDLU 2002 T 5 2 S 168 174 Kolo ta simvolika chisel yak skladniki arhitektoniki romanu Velikij Getsbi F S Ficdzheralda ta povisti Starshij boyarin T Osmachki Visnik Kiyivskogo lingvistichnogo universitetu Seriya Filologiya K Vidavnichij centr KDLU 2003 T 6 2 S 206 212 Simvolizm svitu rechej u Velikomu Getsbi F S Ficdzheralda ta Starshomu boyarini T Osmachki Movni i konceptualni kartini svitu Zbirnik naukovih prac Kiyivskogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka K Logos 2002 Vip 7 S 180 189 Apollonijski ta dionisijski pervni u Velikomu Getsbi F S Ficdzheralda Movni i konceptualni kartini svitu Zbirnik naukovih prac Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka K Vid Dim Dmitra Burago 2004 Vip 13 S 51 58 Individualno hudozhnij stil F S Fijdzheralda u romani Velikij Getsbi L G Radochinska O Makarova Formuvannya naukovoyi paradigmi lingvistiki osnovni aspekti ta chinniki zb statej za zag red L V Ruskulis Mikolayiv MNU im V O Suhomlinskogo 2015 URI http ekhsuir kspu edu handle 123456789 1422Posilannya RedaguvatiVelikij Getsbi v perekladi Pinchevskogo Arhivovano 1 kvitnya 2013 u Wayback Machine Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Velikij Getsbi amp oldid 40455387